# translation of ldm_2.2.1_eu.po to Basque # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide , 2008, 2009. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ldm_2.2.1_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sbalneav@ltsp.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-25 04:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 03:07+0000\n" "Last-Translator: Oier Mees \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-26 04:30+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16840)\n" "Language: eu\n" #: ../src/plugin.c:20 msgid "Username" msgstr "Erabiltzaile-izena" #: ../src/plugin.c:32 msgid "Password" msgstr "Pasahitza" #: ../src/plugin.c:35 msgid "Verifying password. Please wait." msgstr "Pasahitza egiaztatzen. Itxaron..." #: ../src/plugins/ssh/ssh.c:388 msgid "No response from server, restarting..." msgstr "Ez dago erantzunik zerbitzaritik, berrabiarazten..." #: ../gtkgreet/greeter.c:250 #, c-format msgid "Automatic login in %d seconds" msgstr "Saio-hasiera automatikoa %d segundotan" #: ../gtkgreet/greeter.c:513 msgid "Select _Language ..." msgstr "Hautatu _hizkuntza..." #: ../gtkgreet/greeter.c:523 msgid "Select _Session ..." msgstr "Hautatu _saioa..." #: ../gtkgreet/greeter.c:533 msgid "Select _Host ..." msgstr "Hautatu _ostalaria..." #: ../gtkgreet/greeter.c:566 msgid "_Reboot" msgstr "Be_rrabiarazi" #: ../gtkgreet/greeter.c:574 msgid "Shut_down" msgstr "I_tzali" #: ../gtkgreet/greeter.c:718 msgid "_Preferences" msgstr "_Hobespenak" #: ../gtkgreet/greeter.c:812 msgid "Login as Guest" msgstr "Hasi saioa gonbidatu gisa" #: ../gtkgreet/sesswin.c:105 ../gtkgreet/langwin.c:104 #: ../gtkgreet/prefwin.c:89 msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" #: ../gtkgreet/sesswin.c:107 msgid "Failsafe xterm" msgstr "Xterm segurua" #: ../gtkgreet/sesswin.c:130 msgid "Change _Session" msgstr "Aldatu _saioa" #: ../gtkgreet/sesswin.c:141 msgid "Select your session manager:" msgstr "Hautatu zure saio-kudeatzailea:" #: ../gtkgreet/hostwin.c:123 msgid "Select the host for your session to use:" msgstr "Hautatu ostalaria zure saioan erabiltzeko:" #: ../gtkgreet/langwin.c:127 msgid "Change _Language" msgstr "Aldatu _hizkuntza" #: ../gtkgreet/langwin.c:138 msgid "Select the language for your session to use:" msgstr "Hautatu hizkuntza zure saioan erabiltzeko:"