# Translation of kshellcmdplugin.po to Catalan (Valencian) # Copyright (C) 1999-2017 This_file_is_part_of_KDE # # Sebastià Pla i Sanz , 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005, 2006. # Antoni Bella Pérez , 2003. # Albert Astals Cid , 2004, 2005. # Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2017. # Orestes Mas Casals , 2008. # empar , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kshellcmdplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 02:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-11 14:14+0200\n" "Last-Translator: empar \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #: kshellcmdexecutor.cpp:119 #, kde-format msgid "Input Required:" msgstr "Cal una entrada:" #: kshellcmdplugin.cpp:43 #, kde-format msgid "&Execute Shell Command..." msgstr "&Executa l'ordre de l'intèrpret d'ordres..." #: kshellcmdplugin.cpp:52 #, kde-format msgid "" "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug." msgstr "" "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: error de programa. Informeu de" " l'error." #: kshellcmdplugin.cpp:58 #, kde-format msgid "Executing shell commands works only on local directories." msgstr "" "L'execució d'ordres de l'intèrpret d'ordres només funciona en directoris " "locals." #: kshellcmdplugin.cpp:79 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Execute Shell Command" msgstr "Execució d'ordre de l'intèrpret d'ordres" #: kshellcmdplugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Execute shell command in current directory:" msgstr "Executa l'ordre de l'intèrpret d'ordres en el directori actual:" #: kshellcmdplugin.cpp:89 #, kde-format msgid "Output from command: \"%1\"" msgstr "Eixida de l'ordre: «%1»" #. i18n: ectx: Menu (tools) #: kshellcmdplugin.rc:4 #, kde-format msgid "&Tools" msgstr "&Eines"