# Translation of kcm-kwin-scripts.po to Catalan (Valencian) # Copyright (C) 2012-2018 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2012, 2013, 2015, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm-kwin-scripts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-05 09:21+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep Ma. Ferrer" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" #: module.cpp:49 #, kde-format msgid "KWin Scripts" msgstr "Scripts de KWin" #: module.cpp:51 #, kde-format msgid "Configure KWin scripts" msgstr "Configuració dels scripts de KWin" #: module.cpp:54 #, kde-format msgid "Tamás Krutki" msgstr "Tamás Krutki" #: module.cpp:83 #, kde-format msgid "Import KWin Script" msgstr "Importació de script de KWin" #: module.cpp:84 #, kde-format msgid "*.kwinscript|KWin scripts (*.kwinscript)" msgstr "*.kwinscript|scripts del KWin (*.kwinscript)" #: module.cpp:103 #, kde-format msgctxt "Placeholder is error message returned from the install service" msgid "" "Cannot import selected script.\n" "%1" msgstr "" "No s'ha pogut importar l'script seleccionat.\n" "%1" #: module.cpp:117 #, kde-format msgctxt "Placeholder is name of the script that was imported" msgid "The script \"%1\" was successfully imported." msgstr "L'script «%1» s'ha importat correctament." #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Module) #: module.ui:14 #, kde-format msgid "KWin script configuration" msgstr "Configuració dels scripts de KWin" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importScriptButton) #: module.ui:55 #, kde-format msgid "Install from File..." msgstr "Instal·la des d'un fitxer..." #. i18n: ectx: property (text), widget (KNS3::Button, ghnsButton) #: module.ui:67 #, kde-format msgid "Get New Scripts..." msgstr "Obtín scripts nous..." #~ msgid "Import KWin script..." #~ msgstr "Importa un script del KWin..." #~ msgid "Cannot import selected script: maybe a script already exists with the same name or there is a permission problem." #~ msgstr "No s'ha pogut importar l'script seleccionat: potser ja existeix un script amb el mateix nom o hi ha algun problema de permisos."