# Translation of kcminit.po to Catalan (Valencian) # Copyright (C) 2007-2015 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2007, 2008, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-05 11:56+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep Ma. Ferrer" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" #: main.cpp:160 #, kde-format msgid "Module %1 not found" msgstr "No s'ha trobat el mòdul %1" #: main.cpp:227 #, kde-format msgid "KCMInit" msgstr "KCMInit" #: main.cpp:228 #, kde-format msgid "KCMInit - runs startup initialization for Control Modules." msgstr "KCMInit - executa les inicialitzacions dels mòduls de control." #: main.cpp:233 #, kde-format msgid "List modules that are run at startup" msgstr "Llista els mòduls que s'executen en iniciar" #: main.cpp:234 #, kde-format msgid "Configuration module to run" msgstr "Mòdul de configuració a executar"