# Translation of plasma-browser-integration._desktop_.po to Catalan (Valencian) # Copyright (C) 2017-2018 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2017, 2018. # Empar Montoro Martín , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-browser-integration desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-04 01:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-22 08:13+0200\n" "Last-Translator: Empar Montoro Martín \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" #: reminder/browserintegrationreminder.desktop:3 msgctxt "Name" msgid "Plasma Browser Integration Installation Reminder" msgstr "Recordatori d'instal·lació de la Integració del navegador al Plasma" #: reminder/browserintegrationreminder.desktop:33 msgctxt "Comment" msgid "" "Provides a link to the browser extension if the Plasma Browser Integration " "host is installed" msgstr "" "Proporciona un enllaç a l'extensió del navegador si està instal·lat el " "servidor de la Integració del navegador al Plasma" #: tabsrunner/plasma-runner-browsertabs.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Browser Tabs" msgstr "Pestanyes del navegador" #: tabsrunner/plasma-runner-browsertabs.desktop:40 msgctxt "Comment" msgid "Find and activate browser tabs" msgstr "Busca i activa les pestanyes del navegador"