# Translation of plasma-thunderbolt._desktop_.po to Catalan (Valencian) # Copyright (C) 2019 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2019. # Empar Montoro Martín , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-thunderbolt desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-02 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-22 08:22+0200\n" "Last-Translator: Empar Montoro Martín \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" #: src/kcm/kcm_bolt.desktop:12 src/kcm/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Thunderbolt" msgstr "Thunderbolt" #: src/kcm/kcm_bolt.desktop:34 src/kcm/package/metadata.desktop:24 msgctxt "Comment" msgid "Thunderbolt Device Management" msgstr "Gestió del dispositiu Thunderbolt" #: src/kcm/kcm_bolt.desktop:55 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "thunderbolt,hardware,device" msgstr "thunderbolt,maquinari,dispositiu" #: src/kded/kded_bolt.desktop:2 src/kded/kded_bolt.notifyrc:3 msgctxt "Name" msgid "Thunderbolt Device Monitor" msgstr "Supervisor del dispositiu Thunderbolt" #: src/kded/kded_bolt.desktop:23 src/kded/kded_bolt.notifyrc:24 msgctxt "Comment" msgid "Thunderbolt Device Monitor" msgstr "Supervisor del dispositiu Thunderbolt" #: src/kded/kded_bolt.notifyrc:47 msgctxt "Name" msgid "Warning" msgstr "Avís" #: src/kded/kded_bolt.notifyrc:68 msgctxt "Comment" msgid "Used for warning notifications" msgstr "S'usa per a les notificacions d'avís" #: src/kded/kded_bolt.notifyrc:91 msgctxt "Name" msgid "Error" msgstr "Error" #: src/kded/kded_bolt.notifyrc:112 msgctxt "Comment" msgid "Used for error notifications" msgstr "S'usa per a les notificacions d'error" #: src/kded/kded_bolt.notifyrc:136 msgctxt "Name" msgid "Unauthorized device is plugged in" msgstr "S'ha connectat un dispositiu no autoritzat" #: src/kded/kded_bolt.notifyrc:157 msgctxt "Comment" msgid "An unauthorized Thunderbolt device has been plugged into the computer" msgstr "S'ha connectat un dispositiu Thunderbolt no autoritzat a l'ordinador" #: src/kded/kded_bolt.notifyrc:182 msgctxt "Name" msgid "Error during device authorization" msgstr "Error durant l'autorització del dispositiu" #: src/kded/kded_bolt.notifyrc:203 msgctxt "Comment" msgid "An error occurred while authorizing or blocking a Thunderbolt device" msgstr "" "Hi ha hagut un error en autoritzar o bloquejar un dispositiu Thunderbolt"