# Translation of powerdevilprofilesconfig.po to Catalan (Valencian) # Copyright (C) 2010-2017 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2010, 2011, 2012, 2017. # Empar Montoro Martín , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: powerdevilprofilesconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-22 12:54+0200\n" "Last-Translator: Empar Montoro Martín \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep Ma. Ferrer" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" #: EditPage.cpp:192 #, kde-format msgid "" "The KDE Power Management System will now generate a set of defaults based on " "your computer's capabilities. This will also erase all existing " "modifications you made. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "El sistema de gestió d'energia de KDE ara generarà un conjunt de valors per " "defecte basats en les característiques de l'ordinador. Això també esborrarà " "tots les modificacions que hàgeu efectuat. Segur que voleu continuar?" #: EditPage.cpp:195 #, kde-format msgid "Restore Default Profiles" msgstr "Restaura els perfils per defecte" #: EditPage.cpp:274 #, kde-format msgid "" "The Power Management Service appears not to be running.\n" "This can be solved by starting or scheduling it inside \"Startup and Shutdown" "\"" msgstr "" "Sembla que el servei de gestió d'energia no s'està executant.\n" "Això es pot solucionar connectant-o o programant-lo des d'«Inici i parada»." #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #: profileEditPage.ui:21 #, kde-format msgid "On AC Power" msgstr "Amb alimentació CA" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #: profileEditPage.ui:31 #, kde-format msgid "On Battery" msgstr "Amb la bateria" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #: profileEditPage.ui:41 #, kde-format msgid "On Low Battery" msgstr "Amb la bateria baixa"