# Translation of okular_txt.po to Catalan (Valencian) # Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep Ma. Ferrer , 2013. # empar , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: okular_txt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-27 10:14+0100\n" "Last-Translator: empar \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep Ma. Ferrer" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" #: generator_txt.cpp:29 #, kde-format msgid "Txt" msgstr "Txt" #: generator_txt.cpp:29 #, kde-format msgid "Txt Backend Configuration" msgstr "Configuració del dorsal de Txt" #~ msgid "Txt Backend" #~ msgstr "Dorsal Txt" #~ msgid "Txt backend." #~ msgstr "Dorsal Txt." #~ msgid "© 2013 Azat Khuzhin" #~ msgstr "© 2013 Azat Khuzhin" #~ msgid "Azat Khuzhin" #~ msgstr "Azat Khuzhin"