# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-08 10:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-08 10:21+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:23 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:712 msgid "Source" msgstr "Fuente" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:53 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:101 msgid "Add package" msgstr "Agregar paquete" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:164 msgid "DEB List to install" msgstr "Lista de DEBs a instalar" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:285 msgid "Executables List to install" msgstr "Lista de ejecutables a instalar" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:416 msgid "Username" msgstr "Usuario" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:435 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:452 msgid "Server IP (Default value : server)" msgstr "IP del servidor (Valor por defecto: server)" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:461 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:579 msgid "APT" msgstr "APT" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:592 msgid "DEBS" msgstr "DEBS" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:605 msgid "EXECUTABLES" msgstr "EJECUTABLES" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:618 msgid "ZMD" msgstr "ZMD" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:631 msgid "UPDATE" msgstr "ACTUALIZACIÓN" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:700 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:832 msgid "Package name:" msgstr "Nombre del paquete:" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:862 msgid "You can input several packages separated by commas." msgstr "Puede introducir varios paquetes separandolos con comas." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1017 msgid "Available Zero Packages:" msgstr "Paquetes Zero-Center disponibles:" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1270 msgid "Current sheduled update:" msgstr "Actualización actual programada:" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1325 msgid "Schedule new update on boot:" msgstr "Programar nueva actualización en el inicio:" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1338 msgid "Each sheduled update will only be executed once per client." msgstr "Cada actualización programada sólo se ejecutará una ver por cliente." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1357 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1373 msgid "radiobutton" msgstr "" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1390 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1401 msgid "label" msgstr "etiqueta" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/lliurex-remote-installer.ui:1504 msgid "ZERO packages list to install" msgstr "Lista de paquetes Zero-Center a instalar" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:430 msgid "Updating repositories and testing packages..." msgstr "Actualizando repositorios y verificando paquetes..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:518 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:533 msgid "Delete apt list" msgstr "Borrar la lista de apt" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:518 #, python-format msgid "Do you want to delete '%s' packages list?" msgstr "¿Desea eliminar la lista de paquetes '%s'?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:533 #, python-format msgid "" "This pakage list is unavaiable from your repos:\n" "%s\n" "Do you want delete it?" msgstr "" "Esta lista de paquetes no esta disponible en los repositorios indicados:\n" "%s\n" "¿Desea eliminarla?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:547 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:420 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:434 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:448 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:445 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:459 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:473 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ZeroBox.py:617 msgid "Delete package" msgstr "Borrar paquete" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:547 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:420 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:445 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ZeroBox.py:617 #, python-format msgid "Do you want to delete '%s'?" msgstr "¿Desea eliminar '%s'?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:562 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:489 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:514 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/LliurexRemoteInstaller.py:322 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ZeroBox.py:160 msgid "Changes detected" msgstr "Cambios detectados" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/AptBox.py:562 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:489 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:514 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/LliurexRemoteInstaller.py:322 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ZeroBox.py:160 msgid "There are unsaved changes. Do you want to discard them?" msgstr "Hay cambios sin guardar. ¿Desea descartarlos?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:140 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/Dialog.py:101 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:139 msgid "Please choose a file" msgstr "Seleccione un fichero" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:256 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:267 msgid "Deleting files......." msgstr "Borrando ficheros..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:273 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:286 #, python-format msgid "The file %s cannot be deleted" msgstr "El fichero %s no se puede eliminar" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:313 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:317 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:324 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:328 msgid "Applying changes......." msgstr "Aplicando los cambios..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:315 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:326 msgid "Updating files and applying changes......." msgstr "Actualizando ficheros y aplicando cambios..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:407 msgid "Error in Extension" msgstr "Error en la extensión" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:407 #, python-format msgid "" "This %s package has not the extension required.\n" "Please only DEB packages in this list." msgstr "" "El paquete %s no tiene una extensión váolida.\n" "Incluya solo paquetes .deb en la lista." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:434 #, python-format msgid "" "IMPORTANT\n" "Do you want to delete this DEB from your server?\n" "'%s'" msgstr "" "IMPORTANTE\n" "¿Desea eliminar este DEB del servidor?\n" "'%s'" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:459 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:473 msgid "DEB not in Server" msgstr "El DEB no se encuentra en el servidor" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:459 #, python-format msgid "Do you want to send to the server this DEB '%s' ?" msgstr "¿Desea enviar al server el DEB '%s'?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:473 #, python-format msgid "" "Do you want to send to the server this DEB list?\n" "%s\n" msgstr "" "¿Desea enviar al servidor la siguiente lista de DEBs?\n" "%s\n" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:509 msgid "Delete deb list" msgstr "Eliminar lista de debs" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/DebBox.py:509 #, python-format msgid "" "This DEB list is unavaiable from your server:\n" "%s\n" "Do you want delete it?" msgstr "" "Este DEB no está disponible en el servidor:\n" "%s\n" "¿Desea eliminarlo?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/Dialog.py:72 msgid "Applying changes..." msgstr "Aplicando cambios..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:431 msgid "Sending Package Error" msgstr "Error enviando paquetes" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:431 #, python-format msgid "" "This list %s cannot be sended to server\n" "Please review your share directory\n" "\n" "/var/www/llx-remote" msgstr "" "La lista %s no se pudo enviar al servidor.\n" "Verifique su directorio compartido\n" "\n" "/var/www/llx-remote" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:459 #, python-format msgid "" "IMPORTANT\n" "Do you want to delete this Executable from your server?\n" "'%s'" msgstr "" "IMPORTANTE\n" "¿Desea eliminar el siguiente ejecutable del servidor?\n" "'%s'" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:484 #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:498 msgid "Executable not in Server" msgstr "El ejecutable no se encuentra en el servidor." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:484 #, python-format msgid "Do you want to send to the server this Executable '%s' ?" msgstr "¿Desea enviar al servidor el ejecutable '%s'?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:498 #, python-format msgid "" "Do you want to send to the server this Executable list?\n" "%s\n" msgstr "" "¿Desea enviar al servidor la siguiente lista de ejecutables?\n" "%s\n" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:537 msgid "Delete Executable list" msgstr "Borrar lista de ejecutables" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ExecBox.py:537 #, python-format msgid "" "This Executable list is unavaiable from your server:\n" "%s\n" "Do you want delete it?" msgstr "" "La siguiente lista de ejecutables no se encuentra disponible en el " "servidor:\n" "%s\n" "¿Desea eliminarla?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/LliurexRemoteInstaller.py:309 msgid "LliureX Remote Installer Summary" msgstr "Resumen de Lliurex Remote Installer" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/LliurexRemoteInstaller.py:309 #, python-format msgid "" "You published this list to install:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Ha publicado esta lista para ser instalada:\n" "\n" "%s" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/UpdateBox.py:294 msgid "New sheduled are programed, applying changes......." msgstr "Nueva actualización programada, aplicando cambios......." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/UpdateBox.py:392 msgid "Delete Update" msgstr "Borrar actualización" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/UpdateBox.py:392 msgid "Do you want to delete scheduled update?" msgstr "¿Desea borrar la actualización programada?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/UpdateBox.py:406 msgid "Repositories Testing" msgstr "Testeando repositorios" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ZeroBox.py:209 msgid "Generating list ZMDs availables..." msgstr "Generando la Lista de ZMD disponibles..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ZeroBox.py:523 msgid "" "LlX Remote is adding zero-packages.\n" "Updating variable,please wait..." msgstr "" "LlX Remote esta añadiendo los paquetes de Zero-Center.\n" "Actualizando la variable, por favor espera..." #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ZeroBox.py:588 #, python-format msgid "" "This package list can't be published '%s'\n" "Can I delete it?" msgstr "" "Esta lista de paquetes no pueden ser publicados '%s'\n" "¿Puedo borrarla?" #: ../lliurex-remote-installer-gui.install/usr/share/lliurex-remote-installer/ZeroBox.py:633 msgid "Delete package list" msgstr "Borrar la lista de paquetes" #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:190 msgid "LliureX Remote Installer is running: " msgstr "LliureX Remote Installer se esta ejecutando: " #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:193 msgid "EXECUTABLE Mode" msgstr "Modo EJECUTABLES" #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:202 msgid "DEB Mode" msgstr "Modo DEB" #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:211 msgid "APT Mode" msgstr "Modo APT" #: ../lliurex-remote-installer-indicator.install/usr/bin/lliurex-remote-installer-indicator:232 msgid "LliureX Remote Installer has finished" msgstr "LliureX Remote Installer ha finalizado"