# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-07 09:19+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:63 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:78 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:91 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:104 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:117 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:130 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:143 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:156 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:169 msgid "button" msgstr "botton" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:337 msgid "Loading content..." msgstr "Cargando contenido..." #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:385 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/MainWindow.py:209 #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/PopupMenu.py:80 msgid "Home" msgstr "Inicio" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:399 msgid "Search..." msgstr "Busca..." #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:474 msgid "Featured" msgstr "Destacado" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/rsrc/lliurex-store.ui:632 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:60 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:65 msgid "Installing..." msgstr "Instalando..." #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:77 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:79 msgid "Open" msgstr "Abrir" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:103 msgid "Version" msgstr "Versión" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:105 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:107 msgid "License" msgstr "Licencia" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:109 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:111 msgid "Website" msgstr "Pagina web" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/DetailsBox.py:239 msgid "Related" msgstr "Relacionado" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/MainWindow.py:196 msgid "Details" msgstr "Detalles" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/MainWindow.py:220 msgid "Search" msgstr "Búsqueda" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/PopupMenu.py:106 msgid "My applications" msgstr "Mis aplicaciones" #: ../lliurex-store-gui/usr/share/lliurex-store/lliurex-store-gui/SearchBox.py:80 msgid "All" msgstr "Todas" msgid "Development" msgstr "Desarrollo" msgid "Building" msgstr "Compilación" msgid "Database" msgstr "Bases de datos" msgid "Debugger" msgstr "Depuradores" msgid "GUIDesigner" msgstr "Diseñadores de IGU" msgid "IDE" msgstr "EID" msgid "Profiling" msgstr "Perfilado" msgid "ProjectManagement" msgstr "Gestion de proyectos" msgid "RevisionControl" msgstr "Control de versiones" msgid "Translation" msgstr "Traducciones" msgid "WebDevelopment" msgstr "Desarrollo web" msgid "Audio" msgstr "Audio" msgid "AudioVideoEditing" msgstr "Edición de audio y video" msgid "DiscBurning" msgstr "Grabación de discos" msgid "HamRadio" msgstr "Radioaficionado" msgid "Midi" msgstr "Midi" msgid "Mixer" msgstr "Mezcladores" msgid "Music" msgstr "Música" msgid "Player" msgstr "Reproductores" msgid "Recorder" msgstr "Grabadores" msgid "Sequencer" msgstr "Secuenciadores" msgid "Tuner" msgstr "Sintonizadores" msgid "Network" msgstr "Internet" msgid "Chat" msgstr "Chat" msgid "Dialup" msgstr "Marcado" msgid "Email" msgstr "Correo electónico" msgid "Feed" msgstr "Proveedor" msgid "FileTransfer" msgstr "Transferencia de archivos" msgid "InstantMessaging" msgstr "Mensajería instantánea" msgid "IRCClient" msgstr "Cliente IRC" msgid "Monitor" msgstr "Monitorización" msgid "News" msgstr "Noticias" msgid "P2P" msgstr "P2P" msgid "RemoteAccess" msgstr "Acceso remoto" msgid "Telephony" msgstr "Telefonía" msgid "VideoConference" msgstr "Videoconferencia" msgid "WebBrowser" msgstr "Navegadores" msgid "Office" msgstr "Oficina" msgid "Calendar" msgstr "Calendario" msgid "Chart" msgstr "Diagrama" msgid "ContactManagement" msgstr "Gestión de contactos" msgid "Dictionary" msgstr "Diccionarios" msgid "Finance" msgstr "Finanzas" msgid "FlowChart" msgstr "Diagrama de flujo" msgid "PDA" msgstr "PDA" msgid "Photography" msgstr "Fotografía" msgid "Presentation" msgstr "Presentación" msgid "Publishing" msgstr "Publicación" msgid "Spreadsheet" msgstr "Hoja de cálculo" msgid "Viewer" msgstr "Visor" msgid "WordProcessor" msgstr "Procesador de texto" msgid "Science" msgstr "Ciencia" msgid "Art" msgstr "Arte" msgid "ArtificialIntelligence" msgstr "Inteligencia artificial" msgid "Astronomy" msgstr "Astronomía" msgid "Biology" msgstr "Biología" msgid "Chemistry" msgstr "Química" msgid "ComputerScience" msgstr "Informática" msgid "Construction" msgstr "Construcción" msgid "DataVisualization" msgstr "Visualización de datos" msgid "Economy" msgstr "Economía" msgid "Electricity" msgstr "Electricidad" msgid "Electronics" msgstr "Electrónica" msgid "Engineering" msgstr "Ingeniería" msgid "Geography" msgstr "Geografía" msgid "Geology" msgstr "Geología" msgid "Geoscience" msgstr "Ciencias de la tierra" msgid "History" msgstr "Historia" msgid "Humanities" msgstr "Humanidades" msgid "ImageProcessing" msgstr "Procesamiento de imagen" msgid "Languages" msgstr "Idiomas" msgid "Literature" msgstr "Literatura" msgid "Maps" msgstr "Mapas" msgid "Math" msgstr "Matemáticas" msgid "MedicalSoftware" msgstr "Medicina" msgid "NumericalAnalysis" msgstr "Análisis numérico" msgid "ParallelComputing" msgstr "Computación paralela" msgid "Physics" msgstr "Física" msgid "Robotics" msgstr "Robótica" msgid "Spirituality" msgstr "Espiritualidad" msgid "Sports" msgstr "Deportes" msgid "System" msgstr "Sistema" msgid "Emulator" msgstr "Emulador" msgid "FileManager" msgstr "Gestor de archivos" msgid "Filesystem" msgstr "Sistema de archivos" msgid "FileTools" msgstr "Herramientas para archivos" msgid "Security" msgstr "Seguridad" msgid "TerminalEmulator" msgstr "Terminal" msgid "Lliurex" msgstr "Lliurex" msgid "Administration" msgstr "Administración" msgid "Educational" msgstr "Educación" msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" msgid "Game" msgstr "Juegos" msgid "ActionGame" msgstr "Acción" msgid "AdventureGame" msgstr "Aventura" msgid "ArcadeGame" msgstr "Arcade" msgid "BlocksGame" msgstr "Bloques" msgid "BoardGame" msgstr "De mesa" msgid "CardGame" msgstr "Naipes" msgid "KidsGame" msgstr "Niños" msgid "LogicGame" msgstr "Lógica" msgid "RolePlaying" msgstr "Juegos de rol" msgid "Shooter" msgstr "Disparos" msgid "Simulation" msgstr "Simulación" msgid "SportsGame" msgstr "Deportes" msgid "StrategyGame" msgstr "Estrategia" msgid "Video" msgstr "Video" msgid "TV" msgstr "Televisión" msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" msgid "2DGraphics" msgstr "Gráficos 2D" msgid "3DGraphics" msgstr "Gráficso 3D" msgid "OCR" msgstr "OCR" msgid "RasterGraphics" msgstr "Gráficos raster" msgid "Scanning" msgstr "Escaneado" msgid "VectorGraphics" msgstr "Gráficos vectorizados" msgid "Education" msgstr "Educación" msgid "Utility" msgstr "Utilidades" msgid "Accessibility" msgstr "Accesibilidad" msgid "Archiving" msgstr "Archivado" msgid "Calculator" msgstr "Calculadora" msgid "Clock" msgstr "Reloj" msgid "Compression" msgstr "Compresión" msgid "TelephonyTools" msgstr "Herramientas de telefonía" msgid "TextEditor" msgstr "Editor de texto"