# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Pilar Embid Giner , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-10 09:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-10 09:09+0200\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: LliureX\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: ../data/pdfshuffler.ui:19 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" #: ../data/pdfshuffler.ui:84 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" #: ../data/pdfshuffler.ui:121 ../data/pdfshuffler.ui:354 #: ../data/pdfshuffler.ui:356 msgid "Rotate left" msgstr "Gira cap a l'esquerra" #: ../data/pdfshuffler.ui:131 ../data/pdfshuffler.ui:371 #: ../data/pdfshuffler.ui:373 msgid "Rotate right" msgstr "Gira cap a la dreta" #: ../data/pdfshuffler.ui:147 msgid "Crop" msgstr "Retalla" #: ../data/pdfshuffler.ui:175 msgid "_View" msgstr "_Visualitza" #: ../data/pdfshuffler.ui:183 ../data/pdfshuffler.ui:310 #: ../data/pdfshuffler.ui:312 msgid "Zoom in" msgstr "Amplia" #: ../data/pdfshuffler.ui:194 ../data/pdfshuffler.ui:327 #: ../data/pdfshuffler.ui:329 msgid "Zoom out" msgstr "Redueïx" #: ../data/pdfshuffler.ui:212 msgid "_Help" msgstr "A_juda" #: ../data/pdfshuffler.ui:253 msgid "Open a file and append it to the current document" msgstr "Obri un fitxer i afig-lo al document actual" #: ../data/pdfshuffler.ui:255 msgid "Import" msgstr "Importa" #: ../data/pdfshuffler.ui:271 msgid "Save" msgstr "Guarda" #: ../data/pdfshuffler.ui:285 msgid "Save as" msgstr "Guarda com" #: ../data/pdfshuffler.ui:388 ../data/pdfshuffler.ui:390 msgid "Delete" msgstr "Esborra" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:258 msgid "_Rotate Right" msgstr "Gi_ra a la dreta" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:258 msgid "Rotate _Left" msgstr "Gira a _l'esquerra" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:258 msgid "C_rop..." msgstr "_Retalla..." #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:259 msgid "_Delete" msgstr "_Esborra" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:259 msgid "_Export selection..." msgstr "_Exporta la selecció..." #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:259 msgid "Edit with _Inkscape..." msgstr "Editar amb _Inkscape" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:327 msgid "No document" msgstr "Cap document" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:329 msgid "Several documents" msgstr "Diversos documents" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:345 #, python-format msgid "Rendering thumbnails... [%(i1)s/%(i2)s]" msgstr "S'estan renderitzant les miniatures... [%(i1)s/%(i2)s]" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:461 msgid "page" msgstr "pàgina" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:487 msgid "Export ..." msgstr "Exporta..." #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:496 ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:633 msgid "PDF files" msgstr "Fitxers PDF" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:501 ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:628 msgid "All files" msgstr "Tots els fitxers" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:564 #, python-format msgid "" "File %s is encrypted.\n" "Support for encrypted files has not been implemented yet.\n" "File export failed." msgstr "" "El fitxer %s està encriptat.\n" "El suport per a fitxers encriptats no s'ha implementat encara.\n" "L'exportació del fitxer ha fallat." #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:617 msgid "Import..." msgstr "Importa..." #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:652 msgid "OpenDocument not supported yet!" msgstr "L'OpenDocument encara no s'admet!" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:654 msgid "Image file not supported yet!" msgstr "Els fitxers d'imatge encara no s'admeten!" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:656 msgid "File type not supported!" msgstr "El tipus de fitxer no s'admet!" # ERR_FILE_NOT_EXISTS #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:658 #, python-format msgid "File %s does not exist" msgstr "El fitxer %s no existeix" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:664 msgid "Closed, no files selected" msgstr "S'ha tancat, no hi ha cap fitxer seleccionat" # Netscape_4.7->Dialog Box Control:EDITOR32.DLL #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:982 msgid "Left" msgstr "Esquerra" # Netscape_4.7->Dialog Box Control:EDITOR32.DLL #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:982 msgid "Right" msgstr "Dreta" # Netscape_4.7->String:RESDLL.DLL #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:983 msgid "Top" msgstr "Dalt" # Netscape_4.7->Dialog Box Control:EDITOR32.DLL #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:983 msgid "Bottom" msgstr "Baix" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:1001 msgid "Crop Selected Pages" msgstr "Retalla les pàgines seleccionades" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:1009 msgid "Crop Margins" msgstr "Retalla els marges" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:1016 #, python-format msgid "%% of width" msgstr "%% d'amplària" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:1017 #, python-format msgid "%% of height" msgstr "%% d'alçària" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:1055 msgid "Dialog closed" msgstr "S'ha tancat el diàleg" #: ../pdfshuffler/pdfshuffler.py:1069 #, python-format msgid "" "%s is a tool for rearranging and modifying PDF files. Developed using GTK+ " "and Python" msgstr "" "El %s és una ferramenta per a organitzar i modificar fitxers PDF. S'ha " "realitzat utilitzant GTK+ i Python" #~ msgid "Can't load icon. Application is not installed correctly." #~ msgstr "No es pot carregar la icona: no s'ha instal·lat correctament."