# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PDF-Shuffler 0.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-11-05 21:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-25 18:26+0100\n" "Last-Translator: Peter Bojtos \n" "Language-Team: SuliX Support Team \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:104 msgid "Can't load icon. Application is not installed correctly." msgstr "" "Az ikon betöltése nem sikerült, az alkalmazás nincs megfelelően telepítve." #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:238 msgid "_Rotate Right" msgstr "Forgatás _Jobbra" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:238 msgid "Rotate _Left" msgstr "Forgatás _Balra" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:238 msgid "C_rop..." msgstr "_Vágás..." #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:239 #, fuzzy msgid "_Delete" msgstr "Törlés" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:239 #, fuzzy msgid "_Export selection..." msgstr "Exportálás..." #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:307 msgid "No document" msgstr "Nincs dokumentum" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:309 msgid "Several documents" msgstr "Néhány dokumentum" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:325 #, python-format msgid "Rendering thumbnails... [%(i1)s/%(i2)s]" msgstr "Bélyegképek előállítása... [%(i1)s/%(i2)s]" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:441 msgid "page" msgstr "oldal" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:467 msgid "Export ..." msgstr "Exportálás..." #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:476 pdfshuffler/pdfshuffler.py:589 msgid "PDF files" msgstr "PDF fájlok" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:481 pdfshuffler/pdfshuffler.py:584 msgid "All files" msgstr "Minden fájl" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:521 #, fuzzy, python-format msgid "" "File %s is encrypted.\n" "Support for encrypted files has not been implemented yet.\n" "File export failed." msgstr "Az ilyen típusú fájlok jelenleg még nem támogatottak." #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:574 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Importálás..." #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:608 msgid "OpenDocument not supported yet!" msgstr "Az OpenDocument formátum még nem támogatott!" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:610 msgid "Image file not supported yet!" msgstr "A képfájl még nem támogatott!" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:612 msgid "File type not supported!" msgstr "A fájltípus nem támogatott!" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:614 #, python-format msgid "File %s does not exist" msgstr "A fájl nem létezik: %s" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:620 msgid "Closed, no files selected" msgstr "Bezárva, nincs fájl kiválasztva" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:934 msgid "Left" msgstr "Balra" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:934 msgid "Right" msgstr "Jobbra" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:935 msgid "Top" msgstr "Fent" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:935 msgid "Bottom" msgstr "Lent" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:953 msgid "Crop Selected Pages" msgstr "A kiválasztott oldalak levágása" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:961 msgid "Crop Margins" msgstr "Margók levágása" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:968 #, fuzzy, python-format msgid "%% of width" msgstr "%% szélesség" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:969 #, fuzzy, python-format msgid "%% of height" msgstr "%% magasság" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:1007 msgid "Dialog closed" msgstr "Párbeszédablak bezárva" #: pdfshuffler/pdfshuffler.py:1021 #, fuzzy, python-format msgid "" "%s is a tool for rearranging and modifying PDF files. Developed using GTK+ " "and Python" msgstr "" "A %s egy olyan eszköz, mellyel átrendezhetők és módosíthatóak a PDF fájlok. " "GTK+ és Python segítségével írták" #: data/pdfshuffler.ui.h:1 msgid "_File" msgstr "_Fájl" #: data/pdfshuffler.ui.h:2 msgid "_Edit" msgstr "_Szerkesztés" #: data/pdfshuffler.ui.h:3 msgid "Rotate left" msgstr "Forgatás balra" #: data/pdfshuffler.ui.h:4 msgid "Rotate right" msgstr "Forgatás jobbra" #: data/pdfshuffler.ui.h:5 msgid "Crop" msgstr "Levágás" #: data/pdfshuffler.ui.h:6 msgid "_View" msgstr "_Nézet" #: data/pdfshuffler.ui.h:7 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" #: data/pdfshuffler.ui.h:8 msgid "Open a file and append it to the current document" msgstr "" #: data/pdfshuffler.ui.h:9 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "_Importálás..." #: data/pdfshuffler.ui.h:10 msgid "Save" msgstr "Mentés" #: data/pdfshuffler.ui.h:11 msgid "Save as" msgstr "Mentés másként" #: data/pdfshuffler.ui.h:12 msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" #: data/pdfshuffler.ui.h:13 msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" #: data/pdfshuffler.ui.h:14 msgid "Delete" msgstr "Törlés"