# French translation for ubiquity-slideshow-ubuntu # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-03 09:58+0000\n" "Last-Translator: Jean-Marc \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-26 10:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18623)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/community.html:5 msgid "Ubuntu Kylin Community" msgstr "Communauté d'Ubuntu Kylin" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/community.html:8 msgid "" "Ubuntu Kylin Community will maintain a communication platform for the " "ubiquitous \"Youker Friends\" to exchange the latest and the most " "professional technical information and community news--by utilizing official " "website, forums, QQ, weibo, weixin, and various other channels." msgstr "" "Ubuntu Kylin Communauté maintiendra une plate-forme de communication pour " "les omniprésents « Youker Friends » afin d'échanger les dernières " "informations techniques et les nouvelles de la communauté en utilisant le " "site web officiel, les forums, QQ, Weibo, weixin et divers autres canaux." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/kylin-burner.html:5 msgid "Kylin Burner" msgstr "Kylin Burner" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/kylin-burner.html:8 msgid "" "Data and ISO recording is available in Kylin Record. Burning and continue-" "burning of CD/DVD-R and DVD+R are supported. It is a pleasant, stable and " "lightweight application." msgstr "" "Les données et l'enregistrement ISO sont disponibles dans Kylin Record. La " "gravure et la gravure continue des CD / DVD-R et DVD + R sont prises en " "charge. C'est une application agréable, stable et légère." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/kylin-video.html:5 msgid "Kylin Video" msgstr "Kylin Video" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/kylin-video.html:8 msgid "" "Kylin Video is an open source video player using Qt5 based on SMPlayer. It " "surpports many video formats to offer a delighted watching experience for " "users. What is more, the interface is simple and easy." msgstr "" "Kylin Video est un lecteur vidéo open source utilisant Qt5 basé sur " "SMPlayer. Il prend en charge de nombreux formats vidéo pour offrir une belle " "expérience de visionnement aux utilisateurs. De plus, l'interface est simple " "et facile." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/pdf.html:5 msgid "PDF Reader" msgstr "Lecteur PDF" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/pdf.html:8 msgid "" "Wendun Foxit Reader is based on Linux Foxit Reader, specially customized for " "Chinese users. A more convenient installation is supported, plus PDF " "documemt reading/ bookmark/ annotation and print etc.." msgstr "" "Wendun Foxit Reader est basé sur Linux Foxit Reader, spécialement conçu pour " "les utilisateurs chinois. Une installation plus pratique est prise en " "charge, plus la lecture de document PDF / signet / annotation et impression " "etc." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/software-center.html:5 msgid "Software Center" msgstr "Logithèque" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/software-center.html:8 msgid "" "Ubuntu Kylin Software Center is designed with GUI much easy for Chinese. It " "supports both Ubuntu and Ubuntu Kylin archives. You can enjoy popular " "Chinese applications co-developed by Ubuntu Kylin team!" msgstr "" "La logithèque d'Ubuntu Kylin est conçue avec une interface graphique plus " "simple pour les chinois. Elle prend en charge à la fois les archives " "d'Ubuntu et celles d'Ubuntu Kylin. Vous pouvez profiter d'applications " "populaires chinoises développées par l'équipe d'Ubuntu Kylin !" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/sogou.html:5 msgid "Sogou Input Method" msgstr "Méthode de saisie Sogou" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/sogou.html:8 msgid "" "Sogou Input Method for Linux is co-developed by Ubuntu Kylin team and Sogou " "Corp.. It is based on Fcitx framework and supports the same user experience " "with Windows, Mac version." msgstr "" "Sogou Input Method pour Linux est co-développé par l'équipe d'Ubuntu Kylin " "et Sogou Corp.. Elle est basée sur le cadre applicatif de Fcitx et possède " "la même expérience utilisateur sous Windows et Mac." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/ukui.html:5 msgid "A Brand New Desktop Environment" msgstr "Un environnement de bureau tout neuf" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/ukui.html:7 msgid "" "UKUI desktop environment is a brand new product for Chinese users. From " "start menu, status bar, panel icons to file manager and control panel, you " "will experience a smooth and beautiful system. More function in details are " "awaiting you to find out." msgstr "" "L'environnement de bureau UKUI est un tout nouveau produit pour les " "utilisateurs chinois. À partir du menu Démarrer, de la barre d'état, des " "icônes du panneau, du gestionnaire de fichiers et du panneau de " "configuration, vous découvrirez un système fluide et esthétique." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/weixin.html:5 msgid "Wechat Web Client" msgstr "Client web Wechat" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/weixin.html:8 msgid "" "Ubuntu Kylin offers a Wechat client on Web for users. It can be downloaded " "from Kylin software Center or www.ubuntukylin.com." msgstr "" "Ubuntu Kylin propose un client Wechat sur le Web pour les utilisateurs. Il " "peut être téléchargé à partir de la logithèque Kylin ou sur www.ubuntukylin." "com." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/welcome.html:7 msgid "Thank You For Choosing Ubuntu Kylin Desktop Operating System" msgstr "Merci d'avoir choisi le système d'exploitation Ubuntu Kylin" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/welcome.html:10 msgid "" "Ubuntu Kylin is an official flavor of Ubuntu, specifically endeavored to " "tailor an open source desktop operating system with distinct Chinese " "characteristics, so as to allow its users to enjoy a thoughtful and fine " "user experience. This release version is 18.04." msgstr "" "Ubuntu Kylin est une version officielle d'Ubuntu, spécialement conçue pour " "adapter un système d'exploitation de bureau open source avec des " "caractéristiques chinoises distinctes, afin de permettre à ses utilisateurs " "de profiter d'une expérience utilisateur réfléchie et fine. Cette version " "est la 18.04." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/welcome.html:11 msgid "" "The following pictures will show you what we have done in localization for " "Chinese users." msgstr "" "Les images suivantes vous montreront ce que nous avons fait pour les " "utilisateurs chinois." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/wps.html:5 msgid "Office Suite" msgstr "Suite bureautique" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/wps.html:8 msgid "" "Linux Kingsoft WPS is compatible with Windows WPS. Fangzheng font is " "available in Linux Kingsoft WPS. Abundant online module and material make " "your document production more convenient." msgstr "" "Linux Kingsoft WPS est compatible avec Windows WPS. La police de caractères " "Fangzheng est disponible pour Linux Kingsoft WPS. De nombreux modules et " "matériels en ligne rendent la production de vos documents plus aisée." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/youker-series.html:5 msgid "Youker Series" msgstr "Youker Series" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntukylin/slides/youker-series.html:8 msgid "" "Youker Assistantant and Youker Weather are developed for Ubuntu Kylin users " "only. Powerful system information demonstration , clear system gabbage by " "one click, system custom beautify and weather information etc. are " "supported. Basically, a smooth, easy-to-use and substantial desktop is " "guaranteed." msgstr "" #~ msgid "" #~ "Ubuntu Kylin is an official flavor of Ubuntu, specifically endeavored to " #~ "tailor an open source desktop operating system with distinct Chinese " #~ "characteristics, so as to allow its users to enjoy a thoughtful and fine " #~ "user experience. This release version is 17.10." #~ msgstr "" #~ "Ubuntu Kylin est une version officielle d'Ubuntu, spécialement conçue " #~ "pour adapter un système d'exploitation de bureau open source avec des " #~ "caractéristiques chinoises distinctes, afin de permettre à ses " #~ "utilisateurs de profiter d'une expérience utilisateur réfléchie et fine. " #~ "Cette version est la 17.10."