# Lithuanian translation for ubiquity-slideshow-ubuntu # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-17 19:17+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-26 10:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18623)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/lubuntu/slides/00_welcome.html:1 msgid "Welcome to Lubuntu" msgstr "Sveikiname paleidus Lubuntu sistemą" #. type: Content of:

#: slideshows/lubuntu/slides/00_welcome.html:8 msgid "" "Lubuntu is designed to be lightweight, easy and fast. Let's have a closer " "look!" msgstr "" "Lubuntu yra sukurta paprastam, lengvam ir sparčiam naudojimui visuose " "kompiuteriuose. Pažvelkime iš arčiau!" #. type: Content of:

#: slideshows/lubuntu/slides/01_lxde.html:1 msgid "Built on a solid foundation" msgstr "Sukurta ant tvirto pagrindo" #. type: Content of:

#: slideshows/lubuntu/slides/01_lxde.html:8 msgid "" "Lubuntu is based on LXDE Desktop Environment, a fast-performing and " "energy-saving desktop environment. LXDE has been proven to work well with " "both old and new computers, ensuring you a smooth desktop experience." msgstr "" "Lubuntu yra pagrįsta LXDE - greita ir energiją taupančia " "darbalaukio aplinka. LXDE įrodė, kad gerai veikia tiek senuose, tiek " "naujuose kompiuteriuose, užtikrindama sklandų naudojimąsi darbalaukiu." #. type: Content of:

#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:1 msgid "Browse the web" msgstr "Naršykite internete" #. type: Content of:

#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:8 msgid "" "Browse the web using Firefox, the open-source cross-platform web " "browser used by millions around the world. It's safe, stable, fast and " "supports customization through add-ons." msgstr "" "Naršykite internete, naudodamiesi Firefox - laisva daugiaplatforme " "interneto naršykle, kurią naudoja milijonai naudotojų visame pasaulyje. Ji " "yra saugi, stabili, greita bei palaiko individualizavimą per priedus." #. type: Content of:

#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:12 #: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:12 #: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:18 #: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:12 msgid "Included software" msgstr "Įtraukta programinė įranga" #. type: Content of:
  • #: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:16 msgid "Firefox" msgstr "naršyklė Firefox" #. type: Content of:

    #: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:19 #: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:23 #: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:32 #: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:19 msgid "Supported software" msgstr "Prižiūrima programinė įranga" #. type: Content of:
    • #: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:23 msgid "Qupzilla" msgstr "Qupzilla" #. type: Content of:

      • #: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:28 msgid "Chromium" msgstr "Naršyklė Chromium" #. type: Content of:

        #: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:1 msgid "Create and edit documents" msgstr "Kurkite ir redaguokite dokumentus" #. type: Content of:

        #: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:8 msgid "" "Use Abiword and Gnumeric, lightweight alternatives for " "LibreOffice, to create documents and spreadsheets. Both applications provide " "support for industry standard document types and will allow you to " "collaborate on documents written by colleagues, friends or family." msgstr "" "Dokumentų ir skaičiuoklių kūrimui naudokite Abiword ir " "Gnumeric – paprastesnes LibreOffice/MS Office alternatyvas. Abi " "programos palaiko standartinius dokumentų tipus ir leis jums kartu su " "kolegomis, draugais ar šeima bendradarbiauti rengiant dokumentus." #. type: Content of:

        • #: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:16 msgid "Abiword" msgstr "Abiword" #. type: Content of:

          • #: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:20 msgid "Gnumeric" msgstr "Skaičiuoklė „Gnumeric“" #. type: Content of:

            • #: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:27 msgid "LibreOffice" msgstr "Biuro programos „LibreOffice“" #. type: Content of:

              #: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:1 msgid "Enjoy your music and videos" msgstr "Mėgaukitės muzika bei filmais" #. type: Content of:

              #: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:10 msgid "" "Listen to your favorite music with Audacious, a simple but powerful " "audio player. And enjoy all your videos with Gnome MPV, the next " "generation video player, with support for many formats." msgstr "" "Klausykitės savo mėgstamos muzikos, naudodami Audacious - paprasta, " "tačiau galingą garso grotuvą. Taip pat mėgaukitės visais savo vaizdo " "įrašais, naudodami Gnome MPV - naujos kartos vaizdo grotuvą, kuris " "palaiko daugybę formatų." #. type: Content of:

              #: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:14 msgid "" "You can also obtain additional codec support by installing the lubuntu-" "restricted-extras package." msgstr "" "Papildomų vaizdo bei garso kodekų palaikymą gausite įdiegę lubuntu-" "restricted-extras paketą." #. type: Content of:

              • #: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:23 msgid "Audacious" msgstr "Audacious" #. type: Content of:

                • #: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:28 msgid "Gnome MPV" msgstr "Gnome MPV" #. type: Content of:

                  • #: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:36 msgid "Exaile" msgstr "Exaile" #. type: Content of:

                    • #: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:41 msgid "VLC media player" msgstr "VLC medijos leistuvė" #. type: Content of:

                      #: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:1 msgid "Chat with your friends" msgstr "Kalbėkitės su draugais" #. type: Content of:

                      #: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:8 msgid "" "With Pidgin, you will be able to keep in touch with all your " "friends. It supports a wide range of chat services, such as AIM, Google Talk " "and Facebook." msgstr "" "Programos Pidgin pagalba, jūs galėsite susisiekti su visais savo " "draugais. Ši programa palaiko daugybę pokalbių paslaugų, tokių kaip AIM, " "Google Talk bei Facebook." #. type: Content of:

                      • #: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:16 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" #. type: Content of:

                        • #: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:23 msgid "Empathy" msgstr "Empathy" #. type: Content of:

                          #: slideshows/lubuntu/slides/06_software.html:1 msgid "Download software with ease" msgstr "Lengvai atsisiųskite programinę įrangą" #. type: Content of:

                          #: slideshows/lubuntu/slides/06_software.html:8 msgid "" "With Lubuntu, you have access to the whole Ubuntu repository and all the " "software included. This means that thousands of new applications are ready " "for your computer, free of charge. Use the revamped Software app " "and explore categories such as games, science and education, or search for " "your favorite software." msgstr "" "Naudodami Lubuntu, jūs turite prieigą prie visos Ubuntu saugyklos ir visos " "įtrauktos programinės įrangos. Tai reiškia, kad jūsų kompiuteriui nemokamai " "yra paruošta tūkstančiai naujų programų. Naudokite pataisytą Programinės " "įrangos programą ir naršykite tokias kategorijas kaip žaidimai, " "mokslas, švietimas arba ieškokite savo mėgstamos programinės įrangos." #. type: Content of:

                          #: slideshows/lubuntu/slides/07_help.html:1 msgid "Need help?" msgstr "Reikia pagalbos?" #. type: Content of:

                          #: slideshows/lubuntu/slides/07_help.html:8 msgid "" "One of the biggest advantages with Lubuntu is the wonderful community that " "comes with it. Other users will gladly help you out if you encounter " "problems. There are many different ways to get help, the easiest way is to " "visit our website, as we've gathered all " "the information you need." msgstr "" "Vienas iš didžiausių Lubuntu privalumų yra kartu su sistema įgijama " "bendruomenė. Jei susidursite su problema, kiti naudotojai jums džiugiai " "pagelbės. Yra daug įvairių būdu kaip gauti pagalbos, tačiau lengviausias " "būdas - apsilankyti mūsų svetainėje, " "kurioje mes surinkome visą jums reikiamą informaciją." #. type: Content of:

                          #: slideshows/lubuntu/slides/08_thanks.html:1 msgid "Thank you for choosing Lubuntu" msgstr "Dėkojame, kad pasirinkote Lubuntu" #. type: Content of:

                          #: slideshows/lubuntu/slides/08_thanks.html:8 msgid "" "The installation will finish soon. We hope you will enjoy Lubuntu and all " "the freedom that comes with it. If you wish to help us improve Lubuntu, " "either by giving us feedback or by getting involved in the project, please " "visit our website." msgstr "" "Įdiegimas greitai bus baigtas. Tikimės, kad jūs mėgausitės Lubuntu ir " "visomis su ja pateikiamomis laisvėmis. Jeigu norite padėti tobulinti " "Lubuntu, rašant mums savo atsiliepimus ar įsitraukiant į projektą, tuomet " "apsilankykite mūsų svetainėje." #~ msgid "Flash" #~ msgstr "Flash" #~ msgid "" #~ "Listen to your favorite music with Audacious, a simple but " #~ "powerful audio player. And enjoy all your videos with Gnome-Mplayer, a fast video player powered by mplayer with support for many formats." #~ msgstr "" #~ "Klausykitės savo mėgstamos muzikos per Audacious - paprastą, bet " #~ "galingą garso grotuvą. Taip pat mėgaukitės visais savo vaizdo įrašais per " #~ "Gnome-Mplayer - greitą vaizdo grotuvą, veikiantį su mplayer ir " #~ "palaikantį daugelį formatų." #~ msgid "Gnome-Mplayer" #~ msgstr "Gnome-Mplayer"