# Korean translation for ubiquity-slideshow-ubuntu # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-31 13:14+0000\n" "Last-Translator: minwook shin \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-26 10:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18623)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:1 msgid "Access for everyone" msgstr "누구나 사용할 수 있습니다." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:8 msgid "" "At the heart of the Ubuntu philosophy is the belief that computing is for " "everyone. With advanced accessibility tools and options to change language, " "colour scheme and text size, Ubuntu makes computing easy – whoever and " "wherever you are." msgstr "" "우분투의 핵심 철학은 모든 사람이 사용할 수 있는 컴퓨터입니다. 높은 수준의 접" "근성 도구와 언어, 색 조합, 문자 크기를 바꿀 수 있는 옵션은 어디에 있는 누구" "나 우분투를 이용해 쉽게 컴퓨터를 사용할 수 있도록 도와줍니다." #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:12 msgid "Customization options" msgstr "사용자 설정 옵션" #. type: Content of:
  • #: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:16 msgid "Appearance" msgstr "모양" #. type: Content of:

    • #: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:20 msgid "Assistive technologies" msgstr "보조 기술" #. type: Content of:

      • #: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:24 msgid "Language support" msgstr "언어 지원" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:1 msgid "Make the most of the web" msgstr "웹을 최대한 활용하십시오" #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:8 msgid "" "Ubuntu includes Firefox, the web browser used by millions of people around " "the world. And web applications you use frequently (like Facebook or Gmail, " "for example) can be pinned to your desktop for faster access, just like apps " "on your computer." msgstr "" "우분투는 전 세계 수백만 명이 사용하는 웹 브라우저인 파이어폭스를 포함하고 있" "습니다. 또한 페이스북이나 지메일과 같이 자주 사용하는 웹 응용 프로그램을 데스" "크탑에 고정하여 컴퓨터 프로그램과 같이 빠르게 접근할 수 있습니다." #. type: Content of:

        #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:12 #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:11 #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:12 #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:12 msgid "Included software" msgstr "포함된 소프트웨어" #. type: Content of:
        • #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:16 msgid "Firefox web browser" msgstr "파이어폭스 웹 브라우저" #. type: Content of:

          #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:19 #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:19 msgid "Supported software" msgstr "지원하는 소프트웨어" #. type: Content of:
          • #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:23 msgid "Flash" msgstr "플래시" #. type: Content of:

            • #: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:27 msgid "Chromium" msgstr "크로미움" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:1 msgid "Help and support" msgstr "도움말과 지원" #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:8 msgid "" "The Official documentation " "covers many of the most common areas about Ubuntu. It's available both online and via the Help icon in the " "Dock." msgstr "" "공식 문서는 우분투에 대한 가장 " "일반적인 영역을 많이 포함합니다.온라인과 독의 도움말 아이콘을 통해 사용할 수 있습니다." #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:12 msgid "" "At Ask Ubuntu you can ask questions and " "search an impressive collection of already answered questions. Support in " "your own language may be provided by your Local Community Team." msgstr "" "Ask Ubuntu 홈페이지에서 질문을 하거나 엄" "청난 양의 이미 답변을 한 질문을 검색할 수 있습니다. \r\n" "로컬 커뮤니티 팀에서는 모국어" "로 질문을 하고 답변을 받을 수도 있습니다." #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:16 msgid "" "For pointers to other useful resources, please visit Community support or Commercial support." msgstr "" "다른 유용한 리소스에 대한 안내는 커뮤니티 지원 또는 상업적 지원을 참조하십시오." #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:2 msgid "Take your music with you" msgstr "항상 음악과 함께하십시오." #. type: Content of:

              #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:7 msgid "" "Ubuntu comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced playback " "options, it's simple to queue up the perfect songs. And it works great with " "CDs and portable music players, so you can enjoy all your music wherever you " "go." msgstr "" "우분투는 매우 훌륭한 리듬박스 음악 연주기를 포함하고 있습니다. 고급 재생 옵션" "은 내가 좋아하는 노래를 쉽게 들을 수 있도록 도와줍니다. 또 CD와 이동식 음악 " "재생기를 거의 완벽하게 지원해 언제 어디에 있던 항상 음악을 즐길 수 있습니다." #. type: Content of:

              • #: slideshows/ubuntu/slides/music.html:15 msgid "Rhythmbox Music Player" msgstr "리듬박스 음악 연주기" #. type: Content of:

                #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:1 msgid "Everything you need for the office" msgstr "사무에 필요한 모든 것을 제공합니다." #. type: Content of:

                #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:8 msgid "" "LibreOffice is a free office suite packed with everything you need to create " "documents, spreadsheets and presentations. Compatible with Microsoft Office " "file formats, it gives you all the features you need, without the price tag." msgstr "" "LibreOffice는 문서와 스프레드시트, 발표 자료를 만드는데 필요한 모든 것을 제공" "하며 마이크로소프트 오피스 파일과 호환되는 자유로운 사무용 프로그램 모음입니" "다. 사용자가 필요한 모든 기능을 포함한 LibreOffice를 무료로 제공합니다." #. type: Content of:

                • #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:16 msgid "LibreOffice Writer" msgstr "LibreOffice Writer" #. type: Content of:

                  • #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:20 msgid "LibreOffice Calc" msgstr "LibreOffice Calc" #. type: Content of:

                    • #: slideshows/ubuntu/slides/office.html:24 msgid "LibreOffice Impress" msgstr "LibreOffice Impress" #. type: Content of:

                      #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:1 msgid "Have fun with your photos" msgstr "사진과 함께하는 즐거운 시간" #. type: Content of:

                      #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:8 msgid "" "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect a " "camera or a phone to transfer your photos, then it’s easy to share them and " "keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo apps " "from the Ubuntu Software Center." msgstr "" "샷웰은 당신의 디지털 기기를 위해 준비된 편리한 사진 관리자입니다. 카메라나 휴" "대전화를 연결한 후 사진을 전송한 후 쉽게 공유하고 안전하게 보관할 수 있습니" "다. 번뜩이는 아이디어가 있으시다면 우분투 소프트웨어 센터의 수많은 사진 프로" "그램을 사용하십시오." #. type: Content of:

                      • #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:16 msgid "Shotwell Photo Manager" msgstr "샷웰 사진 관리자" #. type: Content of:

                        • #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:23 msgid "GIMP Image Editor" msgstr "김프 이미지 편집기" #. type: Content of:

                          • #: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:27 msgid "Pitivi Video Editor" msgstr "피티비 동영상 편집기" #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:1 msgid "Find even more software" msgstr "더욱 많은 소프트웨어를 찾아보세요" #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:8 msgid "" "Say goodbye to searching the web for new software. With access to the Snap " "Store and the Ubuntu software archive, you can find and install new apps " "with ease. Just type in what you’re looking for, or explore categories such " "as Graphics & Photography, Games and Productivity, alongside helpful reviews " "from other users." msgstr "" "웹에서 새로운 소프트웨어를 검색하는 데 작별을 고하십시오. Snap 스토어 및 " "Ubuntu 소프트웨어 아카이브에 접근하여 쉽게 새 응용 프로그램을 찾고 설치할 수 " "있습니다. 찾고자 하는 것을 입력하거나 그래픽 및 사진, 게임 및 생산성과 같은 " "카테고리를 탐색하고 다른 사용자의 유용한 리뷰를 볼 수 있습니다." #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:1 msgid "Welcome to Ubuntu" msgstr "우분투를 사용해주셔서 감사합니다." #. type: Content of:

                            #: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:8 msgid "" "Fast and full of new features, the latest version of Ubuntu makes computing " "easier than ever. Here are just a few cool new things to look out for…" msgstr "" "빠르고 새로운 기능으로 가득찬 최신 버전의 우분투가 컴퓨터를 그 어떤 때보다 편" "하게 사용할 수 있게 해줄 것입니다. 여기에 몇 가지의 놀라운 기능이 있습니다..." #~ msgid "" #~ "For pointers to other useful resources, please visit community.ubuntu.com/help-" #~ "information or ubuntu.com/" #~ "support." #~ msgstr "" #~ "기타 유용한 정보를 찾는 경우에는, community.ubuntu.com/help-information 또는 ubuntu.com/support 페이지를 방" #~ "문해 주십시오." #~ msgid "" #~ "The Official documentation " #~ "covers many of the most common areas about Ubuntu. It's available both online and via the Ubuntu Help item " #~ "in the System menu." #~ msgstr "" #~ "공식 문서는 우분투의 일반 영" #~ "역 대부분을 다루고 있습니다. 공식 문서는 온라인과 시스템 메뉴의 Ubuntu 도움말 항목에서 사용할 수 있습니다." #~ msgid "" #~ "Say goodbye to searching the web for new software. With access to the " #~ "Ubuntu Software Store, you can find and install new apps with ease. Just " #~ "type in what you’re looking for, or explore categories such as Science, " #~ "Education and Games, alongside helpful reviews from other users." #~ msgstr "" #~ "더 이상 웹에서 새 소프트웨어를 검색하지 않아도 좋습니다. 우분투 소프트웨" #~ "어 센터를 사용하지 않고 새 소프트웨어를 쉽게 찾아 설치할 수 있습니다. 찾" #~ "는 것을 입력하거나 과학, 교육, 게임 등의 분류와 다른 사용자가 작성한 평가" #~ "를 찾아보십시오."