# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Kannada Translations # Vikram Vincent , 2007, 2010, 2011. # Raghavendra S , 2010. # # Translators: # shashi kiran , 2010, 2011. # Prabodh CP , 2011. # # Credits: Thanks to contributions from Free Software Movement Karnataka (FSMK), 2011. # # Translations from iso-codes: # Shankar Prasad , 2009. # Vikram Vincent , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-16 22:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 19:34+0530\n" "Last-Translator: Prabodh C P \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl1: #. TRANSLATORS: This is a menu entry. Keep in under 55 columns/characters #: ../partman-auto-lvm.templates:1001 msgid "Guided - use entire disk and set up LVM" msgstr "ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿತ - ಇಡೀ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಬಳಸಿ LVMನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ" #. Type: string #. Description #. :sl3: #. Type: string #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:2001 ../partman-auto-lvm.templates:3001 msgid "Name of the volume group for the new system:" msgstr "ಹೊಸ ಗಣಕಕ್ಕಾಗಿ ಪರಿಮಾಣ ಸಮೂಹದ ಹೆಸರಿಸಿ:" # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- #. Type: string #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:3001 msgid "" "The selected volume group name is already in use. Please choose another name." msgstr "" "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪುಟ ಸಮೂಹ ನಾಮವು ಆಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. ದಯಮಾಡಿ ಬೇರೊಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:4001 msgid "Failed to partition the selected disk" msgstr "ಆಯ್ದುಕೊಂಡ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ವಿಭಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:4001 msgid "" "This happened because the selected recipe does not contain any partition " "that can be created on LVM volumes." msgstr "" "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಸೂತ್ರದಲ್ಲಿ LVM ಸಂಪುಟಗಳ ಮೇಲೆ ನಿರ್ಮಿಸುವ ಯಾವುದೇ ವಿಭಜನೆಯನ್ನು " "ಹೊಂದದಿರುವುದರಿಂದ ಇದು ಆಗಿದೆ" #. Type: boolean #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:5001 msgid "Continue installation without /boot partition?" msgstr "/ಬೂಟ್ ವಿಭಜನೆಯಿಲ್ಲದೆ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸುವುದೇ?" #. Type: boolean #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:5001 msgid "" "The recipe you selected does not contain a separate partition for /boot. " "This is normally needed to allow you to boot the system when using LVM." msgstr "" "ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಸೂತ್ರವು /ಬೂಟ್ ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ವಿಭಜನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ. " "ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಇದು LVM ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಬೂಟ್ ಮಾಡಲು ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." #. Type: boolean #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:5001 msgid "" "You can choose to ignore this warning, but that may result in a failure to " "reboot the system after the installation is completed." msgstr "" "ಈ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೀವು ಅಲಕ್ಷಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಇದರಿಂದಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಮುಗಿದ ನಂತರ ಗಣಕ " "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಬಹುದು." #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:6001 msgid "Volume group name already in use" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ." #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:6001 msgid "" "The volume group name used to automatically partition using LVM is already " "in use. Lowering the priority for configuration questions will allow you to " "specify an alternative name." msgstr "" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ LVM ಬಳಸಿ ವಿಭಜನೆ ಮಾಡುವಾಗ ಬಳಸಲಾದ ಸಂಪುಟ ಸಮೂಹನಾಮವು ಆಗಲೇ " "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ. ಸಂಯೋಜನಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮಗೆ ಬೇರೊಂದು " "ಹೆಸರು ಕೊಡಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ." #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:7001 msgid "Unexpected error while creating volume group" msgstr "ಹೊಸ ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣ ರಚಿಸುವಾಗ ದೋಷಉಂಟಾಗಿದೆ" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:7001 msgid "" "Autopartitioning using LVM failed because an error occurred while creating " "the volume group." msgstr "" "ಸಂಪುಟ ಸಮೂಹವನ್ನು ರಚಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷವುಂಟಾದ್ದರಿಂದ LVM ಬಳಸುವ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಿಭಜನೆ " "ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- # templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#- #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:7001 msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details." msgstr "" "/var/log/syslogನಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಅವಾಸ್ತವಿಕ ಆಜ್ಞಾಫಲಕ ೪ ರಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:8001 #, no-c-format msgid "Multiple disks (%s)" msgstr "Multiple disks (%s)" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:9001 msgid "Non-existing physical volume" msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವ ವಿಲ್ಲದ ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣ " #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:9001 msgid "" "A volume group definition contains a reference to a non-existing physical " "volume." msgstr "" "ಒಂದು ಸಂಪುಟ ಸಮೂಹದ ಲಕ್ಷಣ ನಿರೂಪಣೆಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರದ ಭೌತಿಕ ಸಂಪುಟವೊಂದರ " "ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನೊಳಗೊಂಡಿದೆ." #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:9001 msgid "" "Please check that all devices are properly connected. Alternatively, please " "check the automatic partitioning recipe." msgstr "" "ದಯಮಾಡಿ ಎಲ್ಲ ಉಪಕರಣಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ. ಬದಲಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ " "ವಿಭಜನಾ ಸೂತ್ರವನ್ನು ದಯಮಾಡಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:10001 msgid "No physical volume defined in volume group" msgstr "ಸಂಪುಟ ಸಮೂಹದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಭೌತಿಕ ಸಂಪುಟವನ್ನು ನಿರೂಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:10001 msgid "" "The automatic partitioning recipe contains the definition of a volume group " "that does not contain any physical volume." msgstr "" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಿಭಜನಾ ಸೂತ್ರವು ಸಂಪುಟ ಸಮೂಹವೊಂದರ ಲಕ್ಷಣ ನಿರೂಪಣೆಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ, ಆ ಸಂಪುಟ " "ಸಮೂಹವು ಯಾವುದೇ ಭೌತಿಕ ಸಂಪುಟವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:10001 msgid "Please check the automatic partitioning recipe." msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಿಭಜನಾ ಸೂತ್ರವನ್ನು ದಯಮಾಡಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." #. Type: string #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:11001 msgid "Amount of volume group to use for guided partitioning:" msgstr "" #. Type: string #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:11001 msgid "" "You may use the whole volume group for guided partitioning, or part of it. " "If you use only part of it, or if you add more disks later, then you will be " "able to grow logical volumes later using the LVM tools, so using a smaller " "part of the volume group at installation time may offer more flexibility." msgstr "" #. Type: string #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:11001 msgid "" "The minimum size of the selected partitioning recipe is ${MINSIZE} (or " "${PERCENT}); please note that the packages you choose to install may require " "more space than this. The maximum available size is ${MAXSIZE}." msgstr "" #. Type: string #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:11001 #, no-c-format msgid "" "Hint: \"max\" can be used as a shortcut to specify the maximum size, or " "enter a percentage (e.g. \"20%\") to use that percentage of the maximum size." msgstr "" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:12001 msgid "Invalid input" msgstr "" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:12001 msgid "You entered \"${INPUT}\", which was not recognized as a valid size." msgstr "" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:13001 msgid "${SIZE} is too big" msgstr "" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:13001 msgid "" "You asked for ${SIZE} to be used for guided partitioning, but the available " "space is only ${MAXSIZE}." msgstr "" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:14001 msgid "${SIZE} is too small" msgstr "" #. Type: error #. Description #. :sl3: #: ../partman-auto-lvm.templates:14001 msgid "" "You asked for ${SIZE} to be used for guided partitioning, but the selected " "partitioning recipe requires at least ${MINSIZE}." msgstr ""