# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of be.po to Belarusian (Official spelling) # Andrei Darashenka , 2005, 2006. # Nasciona Piatrouskaja , 2006. # Pavel Piatruk , 2006, 2007, 2008. # Hleb Rubanau , 2006, 2007. # Nasciona Piatrouskaja , 2006. # Paul Petruk , 2007. # Pavel Piatruk , 2008, 2009, 2011. # Viktar Siarheichyk , 2010, 2011, 2012, 2015. # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry , 2004. # Alexander Nyakhaychyk , 2009. # Ihar Hrachyshka , 2007, 2010. # Viktar Siarheichyk , 2014. # Viktar Siarheichyk , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: be\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-btrfs@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-04 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 15:13+0300\n" "Last-Translator: Viktar Siarheichyk \n" "Language-Team: Debian l10n team for Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name (untranslatable in many languages) #. Type: text #. Description #. :sl1: #. Short file system name (untranslatable in many languages) #: ../partman-btrfs.templates:1001 ../partman-btrfs.templates:3001 msgid "btrfs" msgstr "btrfs" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name #: ../partman-btrfs.templates:2001 msgid "btrfs journaling file system" msgstr "Файлавая сістэма btrfs з падтрымкай журнала" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "btrfs root file system not supported without separate /boot" msgstr "" "btrfs у якасці каранёвай файлавай сістэмы не падтрымліваецца без асобнага /" "boot" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 msgid "" "Your root file system is a btrfs file system. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" "Вашая каранёвая файлавая сістэма мае тып btrfs. Гэта не падтрымліваецца " "загрузчыкам, які прадвызначана ўжываецца гэтай праграмай усталявання." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:4001 #, fuzzy msgid "" "You should use a small /boot partition with another file system, such as " "ext4." msgstr "" "Вам варта ўжываць маленькі падзел дыска /boot з файлавай сістэмай іншага " "тыпу (напрыклад, ext3)." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 msgid "btrfs file system not supported for /boot" msgstr "Файлавая сістэма btrfs для /boot не падтрымліваецца" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 msgid "" "You have mounted a btrfs file system as /boot. This is not supported by the " "boot loader used by default by this installer." msgstr "" "У каталогу /boot прымацаваная файлавая сістэма тыпу btrfs. Гэта не " "падтрымліваецца загрузчыкам, які прадвызначана ўжываецца ў гэтай праграме " "ўсталявання." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-btrfs.templates:5001 #, fuzzy msgid "" "You should use another file system, such as ext4, for the /boot partition." msgstr "Для падзелу /boot лепш ужыць іншую файлавую сістэму (напрыклад, ext3)."