# Translation into Portuguese # Author: N/A # Sourceforge developer: N/A # Email: N/A # Date: N/A # Comments: translation to Portuguese. No comments required. # LANG_NAME=Portugues // Common ERROR=Erro WARNING=Aviso INFO=Informação OK=Aceitar CANCEL=Cancelar CLOSE=Fechar // Menus FILE_MENU=Arquivo FILE_MENU_NEW=Novo FILE_MENU_LOAD=Abrir FILE_MENU_SAVE=Guardar FILE_MENU_SAVE_AS=Guardar como FILE_MENU_EXPORT=Exportar FILE_MENU_EXIT=Sair EDIT_MENU=Editar EDIT_MENU_UNDO=Anular EDIT_MENU_REDO=Repetir EDIT_MENU_CUT=Cortar EDIT_MENU_COPY=Copiar EDIT_MENU_PASTE=Colar EDIT_MENU_FIND=Procurar EDIT_MENU_SELECT_ALL=Selecionar tudo TEXT_MENU=Texto TEXT_MENU_FONT=Fonte TEXT_MENU_COLOR=Cor TEXT_MENU_PLACEMENT=Localização TEXT_MENU_PLACEMENT_ABOVE_PICTOGRAM=Em cima do pictograma TEXT_MENU_PLACEMENT_BELOW_PICTOGRAM=Debaixo do pictograma TEXT_MENU_TO_UPPER_CASE=Texto em maiúsculas... TEXT_MENU_TO_UPPER_CASE_ACTIVE_ELEMENT=Elemento atual TEXT_MENU_TO_UPPER_CASE_ALL_ELEMENTS=Todos os elementos TEXT_MENU_TO_LOWER_CASE=Texto em minúsculas... TEXT_MENU_TO_LOWER_CASE_ACTIVE_ELEMENT=Elemento atual TEXT_MENU_TO_LOWER_CASE_ALL_ELEMENTS=Todos os elementos TEXT_MENU_DOCUMENT_LANGUAGE=Idioma do documento PICTOGRAMS_MENU=Pictogramas PICTOGRAMS_MENU_SIZE=Tamanho PICTOGRAMS_MENU_NEXT_IMAGE=Seguinte imagem PICTOGRAMS_MENU_COMPOUND_SPLIT_WORD=Compor/decompor palavra PICTOGRAMS_MENU_CHANGE_NAME=Alterar nome PICTOGRAMS_MENU_HIDE=Ocultar... PICTOGRAMS_MENU_HIDE_BORDER=Limite PICTOGRAMS_MENU_HIDE_BORDER_ACTIVE_ELEMENT=Do elemento atual PICTOGRAMS_MENU_HIDE_BORDER_ALL_ELEMENTS=De todos os elementos PICTOGRAMS_MENU_HIDE_IMAGE=Imagem PICTOGRAMS_MENU_HIDE_IMAGE_ACTIVE_ELEMENT=Do elemento atual PICTOGRAMS_MENU_HIDE_IMAGE_ALL_ELEMENTS=De todos os elementos PICTOGRAMS_MENU_SHOW=Mostrar... PICTOGRAMS_MENU_SHOW_BORDER=Limite PICTOGRAMS_MENU_SHOW_BORDER_ACTIVE_ELEMENT=Do elemento atual PICTOGRAMS_MENU_SHOW_BORDER_ALL_ELEMENTS=De todos os elementos PICTOGRAMS_MENU_SHOW_IMAGE=Imagem PICTOGRAMS_MENU_SHOW_IMAGE_ACTIVE_ELEMENT=Do elemento atual PICTOGRAMS_MENU_SHOW_IMAGE_ALL_ELEMENTS=De todos os elementos PICTOGRAMS_MENU_GRAYSCALE=Nível de cinza TOOLS_MENU=Ferramentas TOOLS_MENU_RESOURCE_MANAGER=Gestor de Recursos TOOLS_MENU_ADD_IMAGE=Adicionar imagem TOOLS_MENU_EXPORT_DATABASE=Exportar BD TOOLS_MENU_IMPORT_DATABASE=Importar BD TOOLS_MENU_FIND_IMAGE=Encontrar imagem TOOLS_MENU_GENERAL_PREFERENCES=Preferências gerais HELP_MENU=Ajuda HELP_MENU_SHOW_HELP=Mostrar ajuda HELP_MENU_ABOUT=Acerca de... // Inner ones FILE_MENU_NEW_WARNING_DISCARD=Deseja anular o documento atual? FILE_MENU_SAVE_UNABLE_SAVE_EMPTY_FILE=Impossível guardar num ficheiro vazio. FILE_MENU_EXIT_WARNING=Deseja sair? EDIT_MENU_UNDO_UNABLE_MORE_UNDO=Impossível anular mais. EDIT_MENU_REDO_UNABLE_MORE_REDO=Impossível voltar a fazer mais. EDIT_MENU_CUT_UNABLE_CUT_ALL=Impossível cortar o texto completo.\n Por favor, deixe pelo menos uma palavra não selecionada ao cortar texto.\n EDIT_MENU_FIND_UNABLE_EMPTY_STRING_SEARCH=Por favor, insira um texto para procurar.\n EDIT_MENU_FIND_NOT_FOUND_TEXT=Não foi encontrado o texto.\n GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_TITLE=Preferências gerais DOCUMENT_PREFERENCES_DIALOG_TITLE=Preferências do documento ABOUT_DIALOG_TITLE=Acerca de AraWord GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_APPLICATION_LANGUAGE_LABEL=Idioma da aplicação GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_DOCUMENT_LANGUAGE_LABEL=Idioma do documento GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_IMAGES_SIZE_LABEL=Tamanho das imagens GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_MAX_LENGTH_COMPOUND_WORDS_LABEL=Long. máx. auto compor GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_MAX_UNDO_LEVEL_LABEL=Nivel máx. de anular GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_PICTOGRAMS_PATH_LABEL=Rumo aos pictogramas GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_PICTOGRAMS_PATH_CHOOSE_BUTTON=Escolher GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_TEXT_FONT_LABEL=Fonte do texto GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_TEXT_FONT_CHOOSE_BUTTON=Escolher GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_TEXT_COLOR_LABEL=Cor do texto GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_TEXT_COLOR_CHOOSE_BUTTON=Escolher GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_TEXT_PLACEMENT_LABEL=Localização do texto GENERAL_PREFERENCES_DIALOG_IMAGES_COLOR_LABEL=Níveis de cinza DOCUMENT_LANGUAGE_DIALOG_TITLE=Idioma do documento DOCUMENT_LANGUAGE_DIALOG_DOCUMENT_LANGUAGE_LABEL=Idioma do documento IMAGES_SIZE_DIALOG_TITLE=Tamanho das imagens IMAGES_SIZE_DIALOG_IMAGES_SIZE_LABEL=Tamanho das imagens IMAGES_COLOR_DIALOG_TITLE=Nível de cinza IMAGES_COLOR_DIALOG_IMAGES_COLOR_LABEL=Níveis UNABLE_DELETE_ALL_TEXT=Impossível apagar o texto todo ARAWORD_DOCUMENTS=Documentos de AraWord PDF_FILES=Arquivos PDF BMP_FILES=Arquivos BMP JPG_FILES=Arquivos JPG SPINNER_TEXT_BELOW_PICTOGRAM=Debaixo do pictograma SPINNER_TEXT_ABOVE_PICTOGRAM=Em cima do pictograma // About dialog TAboutDialog.DEVELOPERS=Desenvolvedores TAboutDialog.DIRECTOR=Diretor TAboutDialog.COLLABORATORS=Colaboradores TAboutDialog.ORGANIZATIONS=Organizações TAboutDialog.YEAR=Ano TAboutDialog.LICENSE=License // Related to conjugated databases VERB_DATABASE_CREATION_MESSAGE=A criar base de dados de verbos conjugados. Espere pela minha próxima mensagem VERB_DATABASE_CREATION_MESSAGE_END=Terminado! Agora pode usar verbos conjugados //NEW. en otros idiomas añadir PO al comiezo del texto (pending Of Translation) FILE_MENU_EXPORT_IMAGE=como imagem FILE_MENU_EXPORT_PDF=como PDF EXPORT_PDF_DIALOG_TITLE=Exportar PDF EXPORT_PDF_BUTTON=Exportar PDF EXPORT_PDF_PICTOS_LINE=N.º pictos por linha EXPORT_PDF_ARASAAC_LICENSE=Adicionar licença de ARASAAC EXPORT_PDF_LANDSCAPE=Formato paisagem EXPORT_PDF_PAGE=Página EXPORT_PDF_PREVISUALIZATION=Pré-visualização EXPORT_PDF_LICENCIA=Autor Pictos: Sergio Palao. Origem: ARASAAC (http://catedu.es/arasaac/). Licença: CC(BY-NC-SA) EXPORT_PDF_LICENCIA2=Material gerado com AraWord: http://sourceforge.net/projects/arasuite/ TOOLS_MENU_VOICE_SINTESYS=Síntese de voz ESPERA=Aguarde //---------------------------------------------------- //Import custom picto //---------------------------------------------------- CUSTOM.DESEA_ADD_PICTO=Você gostaria de adicionar este novo picto? CUSTOM.IMPORTAR=Importar CUSTOM.RECHAZAR=Rejeitar