# Asturian translation for jclic # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the jclic package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jclic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-04 19:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-27 07:48+0000\n" "Last-Translator: Xandru \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-09 11:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17865)\n" #: cl_alert msgid "" "You are running \"$\" for first time in this computer.\n" "Please enter a folder name where to store\n" "the data files and program settings." msgstr "" "Tas executando \"$\" per primer vegada nesta computadora.\n" "Inxerta'l nome d'una carpeta pa guardar\n" "los datos de los ficheros y les preferencies del programa." #: cl_err_unableToCreateDir msgid "" "Unable to create this folder!\n" "Please enter a valid location where you have administrative rights." msgstr "" "¡Nun se peu crear esta carpeta!\n" "Por favor, inxerta un allugamientu válidu onde tengas permisos " "alministrativos." #: cl_prompt_title msgid "Installation directory" msgstr "Carpeta d'instalación"