# Tranlation template for DockbarX. # Copyright (C) 2010 Matias Sars # This file is distributed under GPL and BSD licence. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dockbarx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-23 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-18 22:23+0000\n" "Last-Translator: Matias Särs \n" "Language-Team: Launchpad Swedish Translators \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-05 17:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12309)\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" #: dbx_preference.py:212 msgid "DockBarX preferences" msgstr "Inställningar för DockbarX" #: dbx_preference.py:231 msgid "Window item actions" msgstr "" #: dbx_preference.py:237 dbx_preference.py:499 msgid "Left mouse button" msgstr "Vänster musknapp" #: dbx_preference.py:238 dbx_preference.py:500 msgid "Shift + left mouse button" msgstr "Shift + vänster musknapp" #: dbx_preference.py:240 dbx_preference.py:502 msgid "Middle mouse button" msgstr "Mittenmusknappen" #: dbx_preference.py:242 dbx_preference.py:503 msgid "Shift + middle mouse button" msgstr "Shift + mittenmusknappen" #: dbx_preference.py:244 dbx_preference.py:505 msgid "Right mouse button" msgstr "Höger musknapp" #: dbx_preference.py:246 dbx_preference.py:506 msgid "Shift + right mouse button" msgstr "Shift + höger musknapp" #: dbx_preference.py:248 dbx_preference.py:508 msgid "Scroll up" msgstr "Rulla upp" #: dbx_preference.py:249 dbx_preference.py:509 msgid "Scroll down" msgstr "Rulla ned" #: dbx_preference.py:254 dbx_preference.py:575 dbx_preference.py:963 #: dbx_preference.py:1202 msgid "select or minimize window" msgstr "välj eller minimera fönster" #: dbx_preference.py:255 dbx_preference.py:574 dbx_preference.py:962 #: dbx_preference.py:1201 msgid "select window" msgstr "välj fönster" #: dbx_preference.py:256 msgid "maximize window" msgstr "maximera fönster" #: dbx_preference.py:257 msgid "close window" msgstr "stäng fönster" #: dbx_preference.py:258 dbx_preference.py:518 msgid "show menu" msgstr "visa meny" #: dbx_preference.py:259 msgid "shade window" msgstr "skugga fönster" #: dbx_preference.py:260 msgid "unshade window" msgstr "avskugga fönster" #: dbx_preference.py:261 dbx_preference.py:527 msgid "no action" msgstr "ingen åtgärd" #: dbx_preference.py:290 msgid "Close window list" msgstr "Stäng fönsterlista" #: dbx_preference.py:306 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" #: dbx_preference.py:324 msgid "Colors" msgstr "Färger" #: dbx_preference.py:381 msgid "Needs attention effect" msgstr "Effekt för uppmärksamhet" #: dbx_preference.py:385 msgid "Compiz water" msgstr "Compiz-vatten" #: dbx_preference.py:387 msgid "Blinking" msgstr "Blinkande" #: dbx_preference.py:389 msgid "Static" msgstr "Statisk" #: dbx_preference.py:391 msgid "No effect" msgstr "Ingen effekt" #: dbx_preference.py:402 msgid "Use gtk menu (old style) instead of DockbarX style menu." msgstr "" #: dbx_preference.py:414 msgid "Show window list only if more than one window is open" msgstr "Visa bara fönsterlista om fler än ett fönster är öppet" #: dbx_preference.py:420 msgid "Show tooltip when no window is open" msgstr "Visa verktygstips när inget fönster är öppet" #: dbx_preference.py:427 msgid "Alignment" msgstr "Justering" #: dbx_preference.py:431 msgid "Align left" msgstr "Vänsterjustera" #: dbx_preference.py:433 msgid "Align center" msgstr "Centrera" #: dbx_preference.py:435 msgid "Align right" msgstr "Högerjustera" #: dbx_preference.py:444 dbx_preference.py:449 msgid "Delay" msgstr "Fördröjning" #: dbx_preference.py:459 msgid "Delay for switching between window lists" msgstr "Fördröjning för byte mellan fönsterlistor" #: dbx_preference.py:472 msgid "Previews" msgstr "Förhandsvisningar" #: dbx_preference.py:476 msgid "Show previews" msgstr "Visa förhandsvisningar" #: dbx_preference.py:481 msgid "Preview size" msgstr "Miniatyr-storlek" #: dbx_preference.py:493 msgid "Group button actions" msgstr "" #: dbx_preference.py:513 msgid "select" msgstr "välj" #: dbx_preference.py:514 msgid "close all windows" msgstr "stäng alla fönster" #: dbx_preference.py:515 msgid "minimize all windows" msgstr "minimera alla fönster" #: dbx_preference.py:516 msgid "maximize all windows" msgstr "maximera alla fönster" #: dbx_preference.py:517 msgid "launch application" msgstr "starta program" #: dbx_preference.py:519 msgid "remove launcher" msgstr "ta bort programstartare" #: dbx_preference.py:520 msgid "select next window" msgstr "välj nästa fönster" #: dbx_preference.py:521 msgid "select previous window" msgstr "välj föregående fönster" #: dbx_preference.py:522 msgid "minimize all other groups" msgstr "minimera alla andra grupper" #: dbx_preference.py:523 msgid "compiz scale windows" msgstr "compiz-skala fönster" #: dbx_preference.py:524 msgid "compiz shift windows" msgstr "compiz-skifta fönster" #: dbx_preference.py:525 msgid "compiz scale all" msgstr "compiz-skala alla fönster" #: dbx_preference.py:526 msgid "show preference dialog" msgstr "visa dialogrutan med inställningar" #: dbx_preference.py:554 msgid "Double click" msgstr "Dubbelklick" #: dbx_preference.py:565 msgid "\"Select\" action options" msgstr "\"Välj\" åtgärdsalternativ" #: dbx_preference.py:571 msgid "One window open" msgstr "Ett fönster öppet" #: dbx_preference.py:580 msgid "Multiple windows open" msgstr "Flera fönster öppna" #: dbx_preference.py:583 dbx_preference.py:972 dbx_preference.py:1214 msgid "select all" msgstr "välj alla" #: dbx_preference.py:584 dbx_preference.py:973 dbx_preference.py:1215 msgid "select or minimize all" msgstr "välj eller minimera alla" #: dbx_preference.py:585 dbx_preference.py:974 dbx_preference.py:1216 msgid "compiz scale" msgstr "compiz-skala" #: dbx_preference.py:586 dbx_preference.py:975 dbx_preference.py:1217 msgid "cycle through windows" msgstr "välj nästa fönster" #: dbx_preference.py:587 dbx_preference.py:976 dbx_preference.py:1218 msgid "show window list" msgstr "visa fönsterlista" #: dbx_preference.py:592 msgid "Workspace behavior" msgstr "Beteende för arbetsyta" #: dbx_preference.py:596 dbx_preference.py:1230 msgid "Ignore windows on other workspaces" msgstr "Ignorera fönster på andra arbetsytor" #: dbx_preference.py:597 dbx_preference.py:986 dbx_preference.py:1231 msgid "Switch workspace when needed" msgstr "Växla arbetsyta vid behov" #: dbx_preference.py:599 dbx_preference.py:987 dbx_preference.py:1232 msgid "Move windows from other workspaces" msgstr "Flytta fönster från andra arbetsytor" #: dbx_preference.py:610 msgid "\"Select next\" options" msgstr "" #: dbx_preference.py:612 msgid "\"Select next\" selects the most recently used window in the group" msgstr "" #: dbx_preference.py:613 msgid "" "If set, \"Select Next\" action selects the window that has been used most " "recently, otherwise it activates the next window in the window list." msgstr "" #: dbx_preference.py:619 msgid "Use no delay with \"Select next\"" msgstr "" #: dbx_preference.py:620 msgid "" "If set, \"Select Next\" action selects the next window immediately without " "any delay" msgstr "" #: dbx_preference.py:632 msgid "Ignore windows on other viewports/workspaces" msgstr "Ignorera fönster på andra vyportar/arbetsytor" #: dbx_preference.py:638 msgid "Ignore windows on other monitors" msgstr "Ignorera fönster på andra skärmar" #: dbx_preference.py:645 msgid "Give each wine application its own group button" msgstr "Ge varje wine-program sin egna grupperingsknapp" #: dbx_preference.py:652 msgid "Keep open office application (Writer, Calc, etc.) separated" msgstr "" "Behåll OpenOffice-program (Orbehandlare, Kalkylblad o.s.v.) separerade" #: dbx_preference.py:659 msgid "Delay on select all (Workaround for order problems)" msgstr "" #: dbx_preference.py:660 msgid "" "Compiz can't handle the order of multiple windows that are brought up at " "once. This problem can be solved by adding short delays between the " "activation of each window." msgstr "" #: dbx_preference.py:668 dbx_preference.py:672 msgid "Opacify" msgstr "Opacifiera" #: dbx_preference.py:673 msgid "" "Opacify will make all other windows transparent when hovering a name or " "preview of a window in the window list." msgstr "" #: dbx_preference.py:676 msgid "Opacify group" msgstr "Opacifiera grupp" #: dbx_preference.py:677 msgid "" "Opacify group will make all other groups transparent when hovering a group " "button." msgstr "" #: dbx_preference.py:681 msgid "Use smooth fade in/out" msgstr "" #: dbx_preference.py:687 msgid "Opacity" msgstr "Genomskinlighet" #: dbx_preference.py:699 msgid "Smoothness" msgstr "" #: dbx_preference.py:708 msgid "Duration" msgstr "" #: dbx_preference.py:722 msgid "Global Keyboard Shortcuts" msgstr "Globala tangentbordsgenvägar" #: dbx_preference.py:727 dockbarx/./dockbar.py:1111 msgid "Select next group" msgstr "Välj nästa grupp" #: dbx_preference.py:729 dockbarx/./dockbar.py:1112 msgid "Select previous group" msgstr "Välj föregående grupp" #: dbx_preference.py:731 dockbarx/./dockbar.py:1113 msgid "Select next window in group" msgstr "Välj nästa fönster i grupp" #: dbx_preference.py:733 dockbarx/./dockbar.py:1114 msgid "Select previous window in group" msgstr "Välj föregående fönster i grupp" #: dbx_preference.py:776 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: dbx_preference.py:777 msgid "Window List" msgstr "Fönsterlista" #: dbx_preference.py:778 msgid "Group Button" msgstr "Grupperingsknapp" #: dbx_preference.py:779 msgid "Window Item" msgstr "Fönsterobjekt" #: dbx_preference.py:780 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" #: dbx_preference.py:840 dockbarx/./theme.py:168 msgid "" "No working themes found in /usr/share/dockbarx/themes or ~/.dockbarx/themes" msgstr "" "Inga fungerande teman hittades i /usr/share/dockbarx/themes eller i " "~/.dockbarx/themes" #: dbx_preference.py:985 msgid "Ignore windows on other workspace" msgstr "Ignorera fönster på andra arbetsytor" #: dbx_preference.py:1090 msgid "" "Previews requires the compiz plugin KDE Compability to be activated. Should " "dockbarx activate it for you?" msgstr "" "Förhandsvisningar kräver att Compiz-insticket \"KDE Compability\" är " "aktiverat. Ska DockbarX aktivera det åt dig?" #: dbx_preference.py:1104 msgid "" "The compiz plugin KDE Compability that is needed for previews doesn't seem " "to be installed. If you use ubuntu, you need to install the package compiz-" "fusion-plugins-main." msgstr "" "Compiz-insticket \"KDE Compability\" som behövs för förhandsvisningar verkar " "inte vara installerat. Om du använder Ubuntu, behöver du installera paketet " "compiz-fusion-plugins-main." #: dbx_preference.py:1122 msgid "" "Previews requires that Support Plasma Thumnails should be activated in KDE " "Compability plugin. Should dockbarx activate it for you?" msgstr "" "Förhandsvisningar kräver att \"Support Plasma Thumbnails\" är aktiverat i " "\"KDE Compability\"-insticket. Ska DockbarX aktivera det åt dig?" #: dbx_preference.py:1145 msgid "" "Opacify requires the compiz plugin Opacity, Brightness and Saturation to be " "activated. Should dockbarx activate it for you?" msgstr "" "Opacifiering kräver att Compiz-insticket \"Opacity, Brightness and " "Saturation\" är aktiverat. Ska DockbarX aktivera det åt dig?" #: dbx_preference.py:1306 msgid "" "You need to have at least one mod key (, or ) in the " "keyboard string." msgstr "" "Du behöver åtminstone ha en av tangenterna , eller i " "tangentbordssträngen." #: dockbarx/./dockbar.py:917 dockbarx/./groupbutton.py:207 #: dockbarx/./groupbutton.py:254 msgid "Identifier" msgstr "Identifierare" #: dockbarx/./dockbar.py:918 msgid "Enter the identifier here" msgstr "Ange identifieraren här" #: dockbarx/./dockbar.py:920 msgid "" "You should have to do this only if the program fails to recognice its " "windows. " msgstr "" "Du behöver endast göra det här om programmet misslyckas med att känna igen " "sina fönster. " #: dockbarx/./dockbar.py:921 msgid "" "If the program is already running you should be able to find the identifier " "of the program from the dropdown list." msgstr "" "Om programmet redan körs ska du kunna hitta identifieraren för programmet i " "rullgardinslistan." #: dockbarx/./dockbar.py:939 msgid "Identifier:" msgstr "Identifierare:" #: dockbarx/./dockbar.py:1140 msgid "The key is already bound elsewhere." msgstr "Tangenten är redan bunden någon annan stans." #: dockbarx/./dockbar.py:1142 #, python-format msgid "" "Error: DockbarX couldn't set global keybinding '%(keystr)s' for %(function)s." msgstr "" "Fel: DockbarX kunde inte ställa in den globala tangentbindningen " "\"%(keystr)s\" för %(function)s." #: dockbarx/./windowbutton.py:410 dockbarx/./groupbutton.py:1264 #: dockbarx/./groupbutton.py:1353 dockbarx/./groupbutton.py:1354 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimera" #: dockbarx/./windowbutton.py:413 dockbarx/./groupbutton.py:1262 #: dockbarx/./groupbutton.py:1355 dockbarx/./groupbutton.py:1356 msgid "Un_minimize" msgstr "Av_minimera" #: dockbarx/./windowbutton.py:422 dockbarx/./groupbutton.py:1268 #: dockbarx/./groupbutton.py:1349 dockbarx/./groupbutton.py:1350 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximera" #: dockbarx/./windowbutton.py:425 dockbarx/./groupbutton.py:1271 #: dockbarx/./groupbutton.py:1351 dockbarx/./groupbutton.py:1352 msgid "Unma_ximize" msgstr "Avma_ximera" #: dockbarx/./windowbutton.py:431 dockbarx/./groupbutton.py:1272 msgid "_Close" msgstr "_Stäng" #: dockbarx/./groupbutton.py:878 dockbarx/./groupbutton.py:1226 #: dockbarx/./groupbutton.py:1362 msgid "_Launch application" msgstr "S_tarta program" #: dockbarx/./groupbutton.py:1228 dockbarx/./groupbutton.py:1361 msgid "_Pin application" msgstr "_Nåla fast program" #: dockbarx/./groupbutton.py:1230 dockbarx/./groupbutton.py:1360 msgid "Make custom launcher" msgstr "Skapa anpassad programstartare" #: dockbarx/./groupbutton.py:1232 dockbarx/./groupbutton.py:1359 msgid "Unpin application" msgstr "Avnåla program" #: dockbarx/./groupbutton.py:1233 dockbarx/./groupbutton.py:1234 #: dockbarx/./groupbutton.py:1235 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #: dockbarx/./groupbutton.py:1234 dockbarx/./groupbutton.py:1358 msgid "Edit Identifier" msgstr "Redigera identifierare" #: dockbarx/./groupbutton.py:1235 dockbarx/./groupbutton.py:1357 msgid "Edit Launcher" msgstr "Redigera programstartare" #: dockbarx/./groupbutton.py:1242 msgid "Recent" msgstr "Senaste" #: dockbarx/./groupbutton.py:1243 msgid "Most used" msgstr "Mest använda" #: dockbarx/./groupbutton.py:1244 msgid "Related" msgstr "Relaterade" #: dockbarx/./groupbutton.py:1260 dockbarx/./groupbutton.py:1348 #: dockbarx/./groupbutton.py:1350 dockbarx/./groupbutton.py:1352 #: dockbarx/./groupbutton.py:1354 dockbarx/./groupbutton.py:1356 msgid " all windows" msgstr " alla fönster" #: dockbarx/./groupbutton.py:1347 dockbarx/./groupbutton.py:1348 msgid "Close" msgstr "" #~ msgid "Cannot load icon for launcher" #~ msgstr "Kan inte ladda ikon för programstartaren" #~ msgid "Popup Settings" #~ msgstr "Pop up inställningar" #~ msgid "show popup" #~ msgstr "Visa fönsterlista" #~ msgid "Popup" #~ msgstr "Fönsterlista" #~ msgid "Preview size:" #~ msgstr "Storlek på förhandsvisning:" #~ msgid "Opacity:" #~ msgstr "Opacitet:" #~ msgid "Windowbutton actions" #~ msgstr "Åtgärder för fönsterknappar" #~ msgid "Show popup only if more than one window is open" #~ msgstr "Visa endast popup-fönster om fler än ett fönster är öppet" #~ msgid "Delay:" #~ msgstr "Fördröjning:" #~ msgid "Groupbutton actions" #~ msgstr "Åtgärder för grupperingsknappar" #~ msgid "One window open:" #~ msgstr "Ett fönster öppet:" #~ msgid "Multiple windows open:" #~ msgstr "Flera fönster öppna:" #~ msgid "Workspace behavior:" #~ msgstr "Beteende för arbetsytor:" #~ msgid "Popup Window" #~ msgstr "Popup-fönster" #~ msgid "Window Button" #~ msgstr "Fönsterknapp" #~ msgid "The launcher at path" #~ msgstr "Programstartaren med sökvägen" #~ msgid "cant be found. Did you perhaps delete the file?" #~ msgstr "kan inte hittas. Har du kanske tagit bort filen?" #~ msgid "Close popup" #~ msgstr "Stäng popup-fönster" #~ msgid "Delay for switching between popups" #~ msgstr "Fördröjning för växling mellan popup-fönster"