# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mrpdi-gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-07 09:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 10:01+0100\n" "Last-Translator: Enrique M.G. \n" "Language-Team: lliurex team \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Valencian\n" #: mrpdi-gui.cpp:86 msgid "Type" msgstr "Tipus" #: mrpdi-gui.cpp:87 msgid "Id" msgstr "Id" #: mrpdi-gui.cpp:88 msgid "Address" msgstr "Adreça" #: mrpdi-gui.cpp:89 msgid "Name" msgstr "Nom" #: mrpdi-gui.cpp:90 msgid "Status" msgstr "Estat" #: mrpdi-gui.cpp:150 msgid "Running" msgstr "En marxa" #: mrpdi-gui.cpp:151 msgid "Stop" msgstr "Parat" #: interface.glade:6 msgid "MrPDI" msgstr "MrPDI" #: interface.glade:51 msgid "Start" msgstr "Iniciar" #: interface.glade:100 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" #: interface.glade:135 msgid "Debug" msgstr "Depurar"