# translation of ar.po to Arabic # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Ossama M. Khayat , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-alsa-devel@lists.alioth.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-24 17:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-09 14:09+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==1 ? 0 : n==0 ? 1 : n==2 ? 2: n%100>=3 && " "n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" #. Type: boolean #. Description #: ../alsa-source.templates:2001 msgid "Build ALSA drivers with ISA PnP support?" msgstr "إنشاء مشغّلات ALSA مع دعم ISA PnP؟" #. Type: boolean #. Description #: ../alsa-source.templates:2001 msgid "" "If you choose this option, the ALSA drivers will be built with support for " "the isa-pnp driver." msgstr "" "إن قمت بانتقاء هذا الخيار، سيتم إنشاء مشغّلات ALSA مع دعم لمشغّلات isa-pnp." #. Type: boolean #. Description #: ../alsa-source.templates:3001 msgid "Build ALSA drivers with debugging code?" msgstr "إنشاء مشغّلات ALSA مع شيفرة إزالة العلل؟" #. Type: boolean #. Description #: ../alsa-source.templates:3001 msgid "" "If you choose this option, the ALSA drivers will be built with code to help " "with debugging." msgstr "" "إن قمت بانتقاء هذا الخيار، سيتم إنشاء مشغّلات ALSA مع شيفرة مساعدة في إزالة " "العلل. " #. Type: multiselect #. Choices #: ../alsa-source.templates:4001 msgid "all" msgstr "الكل" #. Type: multiselect #. Description #: ../alsa-source.templates:4002 msgid "ALSA drivers to build:" msgstr "مشغّل ALSA المطلوب إنشاءه:" #. Type: multiselect #. Description #: ../alsa-source.templates:4002 msgid "" "Please select the ALSA sound card drivers that should be included in alsa-" "modules packages built from these sources." msgstr "" "الرجاء اختيار مشغّلات بطاقات صوت ALSA التي يجب إضافتها في حزم وحدات alsa-" "modules التي سوف تنشأ من هذه المصادر." #. Type: multiselect #. Description #: ../alsa-source.templates:4002 msgid "" "The following is a list of available sound card drivers along with short " "descriptions." msgstr "فيما يلي قائمة بمشغّلات بطاقات الصوت المتوفرة إضافة إلى وصف مختصر عنها." #. Type: select #. Choices #: ../linux-sound-base.templates:2001 msgid "default" msgstr "الافتراضي" #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "Sound system to use:" msgstr "نظام الصوت المطلوب استخدامه:" #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "ALSA and OSS are alternative systems of drivers for sound hardware." msgstr "ALSA و OSS هما نظاما مشغّلات بديلان لعتاد الصوت." #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "" "Selecting ALSA or OSS will enforce the use of such a driver even in cases " "where both drivers exist." msgstr "انتقاء ALSA أو OSS سوف يُجبر استخدام هذا المشغّل في حال توفّر كلاهما." #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "" "Choosing the \"default\" option will mean this decision is left to the " "hardware detection mechanism, and may depend upon the kernel version. " "Removing the linux-sound-base package effectively puts the system into " "\"default\" mode." msgstr "" "انتقاء الخيار \"الافتراضي\" يعني أن هذا القرار متروك لآلية اكتشاف العتاد، " "وقد يعتمد على نسخة النواة. إزالة الحزمة linux-sound-base يضع النظام في الوضع " "\"الافتراضي\"." #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "Choosing the ALSA sound system is strongly recommended." msgstr "اختيار نظام الصوت ALSA مستحسن جداً."