# Turkish translation of alsa-driver templates # # Recai Oktaş 2004, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alsa-driver 1.0.7-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-alsa-devel@lists.alioth.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-24 17:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-16 03:28+0300\n" "Last-Translator: Recai Oktaş \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: boolean #. Description #: ../alsa-source.templates:2001 msgid "Build ALSA drivers with ISA PnP support?" msgstr "ALSA sürücüsü ISA PnP desteğiyle oluşturulsun mu?" #. Type: boolean #. Description #: ../alsa-source.templates:2001 #, fuzzy msgid "" "If you choose this option, the ALSA drivers will be built with support for " "the isa-pnp driver." msgstr "" "Bu soruya olumlu cevap vermeniz halinde ALSA sürücüleri isa-pnp sürücü " "desteğiyle derlenecektir." #. Type: boolean #. Description #: ../alsa-source.templates:3001 msgid "Build ALSA drivers with debugging code?" msgstr "ALSA sürücüsünde hata ayıklama kodu bulunsun mu?" #. Type: boolean #. Description #: ../alsa-source.templates:3001 #, fuzzy msgid "" "If you choose this option, the ALSA drivers will be built with code to help " "with debugging." msgstr "" "Bu soruya olumlu cevap vermeniz halinde ALSA sürücüleri hata ayıklamada " "yardımcı olacak bilgilerle derlenecektir." #. Type: multiselect #. Choices #: ../alsa-source.templates:4001 msgid "all" msgstr "hepsi" #. Type: multiselect #. Description #: ../alsa-source.templates:4002 #, fuzzy msgid "ALSA drivers to build:" msgstr "Oluşturulacak ALSA sürücüleri:" #. Type: multiselect #. Description #: ../alsa-source.templates:4002 #, fuzzy msgid "" "Please select the ALSA sound card drivers that should be included in alsa-" "modules packages built from these sources." msgstr "" "alsa-modules paketlerine dahil edilmesini istediğiniz ALSA ses kartı " "sürücülerini seçin. Bu paketlerdeki sürücüler alsa-source paketindeki " "kaynaklardan oluşturulmaktadır." #. Type: multiselect #. Description #: ../alsa-source.templates:4002 msgid "" "The following is a list of available sound card drivers along with short " "descriptions." msgstr "" "Aşağıda kısa açıklamalarıyla birlikte mevcut ses kartı sürücüleri " "listelenmektedir." #. Type: select #. Choices #: ../linux-sound-base.templates:2001 msgid "default" msgstr "öntanımlı" #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "Sound system to use:" msgstr "Kullanılacak ses sistemi:" #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "ALSA and OSS are alternative systems of drivers for sound hardware." msgstr "ALSA ve OSS, ses donanımına ilişkin sürücü seçenekleridir." #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "" "Selecting ALSA or OSS will enforce the use of such a driver even in cases " "where both drivers exist." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "" "Choosing the \"default\" option will mean this decision is left to the " "hardware detection mechanism, and may depend upon the kernel version. " "Removing the linux-sound-base package effectively puts the system into " "\"default\" mode." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../linux-sound-base.templates:2002 msgid "Choosing the ALSA sound system is strongly recommended." msgstr "" #~ msgid "" #~ "If either ALSA or OSS is selected then in cases where both systems offer " #~ "a driver, only the driver from the selected sound system will be " #~ "automatically loaded by hotplug or discover. If \"default\" is selected " #~ "then the choice of which drivers to load automatically will be left up to " #~ "hotplug or discover and may depend upon the kernel version. Removing the " #~ "linux-sound-base package effectively puts the system into \"default\" " #~ "mode." #~ msgstr "" #~ "ALSA veya OSS'den birini seçmiş ve her iki sistem de bir sürücü " #~ "sağlıyorsa, hotplug veya discover otomatik olarak sadece seçilen ses " #~ "sisteminin sağladığı sürücüyü kuracaktır. Eğer \"öntanımlı\" seçeneği " #~ "seçilmiş ise otomatik olarak kurulacak sürücünün seçimi hotplug veya " #~ "discover tarafından yapılacaktır. Bu seçim kullanılan çekirdek sürümüne " #~ "bağlı olarak değişiklik gösterebilir. \"linux-sound-base\" paketinin " #~ "kaldırılması halinde sistem \"öntanımlı\" kip seçilmiş gibi davranır." #~ msgid "" #~ "The ALSA sound system is recommended. Select OSS only if you are using a " #~ "2.4 kernel and you do not want to install an alsa-modules package, or if " #~ "the OSS driver works with your hardware and the ALSA driver does not." #~ msgstr "" #~ "Önerilen ses sistemi ALSA'dır. OSS sistemini sadece 2.4 serisi bir " #~ "çekirdek kullanıyor ve alsa-modules paketini kurmak istemiyorsanız, veya " #~ "ALSA sürücüsü donanımınızla çalışmazken OSS sürücüsü çalışıyor ise seçin."