# Czech translation for byobu # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the byobu package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: byobu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-23 20:48-0600\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-05 10:38+0000\n" "Last-Translator: Konki \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-06 05:11+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: bin/menu:34 byobu-config:129 byobu-config:401 byobu-config:409 msgid "Menu" msgstr "Nabídka" #: byobu-export:68 byobu-export:71 byobu-select-profile:104 #: byobu-select-profile:107 msgid "Choose" msgstr "Zvolit" #: byobu-export:171 msgid "File exists" msgstr "Soubor existuje" #: byobu-export:172 msgid "Remove file? [y/N] " msgstr "Odstranit soubor? [y/N] " #: byobu-export:199 msgid "Select a color: " msgstr "Vyberte barvu: " #: byobu-export:240 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: byobu-export:241 msgid "Archive" msgstr "Archiv" #: byobu-export:243 msgid "Extract the archive in your home directory on the target system." msgstr "Extrahujte archiv ve Vašem domovském adresáři v cílovém systému." #: byobu-select-profile:49 msgid "Error:" msgstr "Chyba:" #: byobu-select-profile:49 msgid " file exists, but is not a symlink" msgstr " soubor existuje, ale není to symbolický odkaz" #: byobu-select-profile:80 msgid "Select a screen profile: " msgstr "Vyberte profil zobrazení: " #: byobu-select-profile:97 msgid "ERROR: Invalid selection" msgstr "CHYBA: Neplatný výběr" #: byobu-select-profile:134 msgid "" "If you are using the default set of keybindings, press\\n to activate " "these changes.\\n\\nOtherwise, exit this screen session and start a new one." msgstr "" "Pokud používáte výchozí klávesové zkratky, stiskněte\\n pro aktivaci " "těchto změn.\\n\\nJinak, ukončete toto sezení a začne nové." #: byobu-select-profile:136 msgid "Run \"byobu\" to activate" msgstr "Spusťte \"byobu\" pro aktivaci" #: byobu-config:83 msgid "Byobu currently launches at login (toggle off)" msgstr "" #: byobu-config:85 msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)" msgstr "" #: byobu-config:89 msgid "Help" msgstr "Nápověda" #: byobu-config:90 msgid "Change Byobu's colors" msgstr "Změna barev Byobu" #: byobu-config:91 msgid "Toggle status notifications" msgstr "Upozornění stavu" #: byobu-config:92 msgid "Change keybinding set" msgstr "Změnit klávesové zkratky" #: byobu-config:93 msgid "Change escape sequence" msgstr "Změnit sekvenci escape" #: byobu-config:94 msgid "Create new windows" msgstr "Vytvořit nová okna" #: byobu-config:95 msgid "Manage default windows" msgstr "Spravovat výchozí okna" #: byobu-config:99 byobu-config:487 msgid " Byobu Configuration Menu" msgstr " Nabídka nastavení Byobu" #: byobu-config:110 msgid "Okay" msgstr "Ok" #: byobu-config:110 byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195 #: byobu-config:335 byobu-config:376 byobu-config:449 msgid "Cancel" msgstr "Ukončit" #: byobu-config:130 msgid "Byobu Help" msgstr "Nápověda Byobu" #: byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195 byobu-config:335 #: byobu-config:376 byobu-config:449 msgid "Apply" msgstr "Použít" #: byobu-config:146 msgid "Which profile would you like to use?" msgstr "Který profil byste chtěli použít?" #: byobu-config:162 msgid "Which set of keybindings would you like to use?" msgstr "Které klávesové zkratky byste chtěli použít?" #: byobu-config:175 msgid "Title: " msgstr "Název: " #: byobu-config:177 msgid "Command: " msgstr "Příkaz: " #: byobu-config:179 msgid "Presets: " msgstr "Předvolby: " #: byobu-config:193 msgid "Add to default windows" msgstr "Přidat do výchozích oken" #: byobu-config:197 msgid "Create new window(s):" msgstr "Vytvořit nová okna:" #: byobu-config:336 msgid "Toggle status notifications:" msgstr "Přepínač stavu oznámení:" #: byobu-config:368 msgid "Windows:" msgstr "Okna:" #: byobu-config:378 msgid "Select window(s) to create by default:" msgstr "Vyberte okna pro výchozí vytvoření:" #: byobu-config:398 msgid "Byobu will be launched automatically next time you login." msgstr "Byobu bude použito po přihlášení." #: byobu-config:406 msgid "Byobu will not be used next time you login." msgstr "Byobu nebude použito po přihlášení." #: byobu-config:408 msgid "Message" msgstr "Zpráva" #: byobu-config:448 msgid "Escape key: ctrl-" msgstr "" #: byobu-config:451 msgid "Change escape sequence:" msgstr "Změňte sekvenci escape:" #: byobu-config:488 msgid "/ between elements | selects | exits" msgstr "/ mezi elementy | vybere | ukončí"