# translation of orca.HEAD.pot to Bangl # This file is distributed under the same license as the orca package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Runa Bhattacharjee , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: orca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-24 17:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-27 13:08+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bangla \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/orca/braillegenerator.py:193 src/orca/speechgenerator.py:191 msgid "grayed" msgstr "ধূসরিত" #: src/orca/braillegenerator.py:1084 src/orca/speechgenerator.py:1198 msgid "expanded" msgstr "প্রসারিত" #: src/orca/braillegenerator.py:1086 src/orca/speechgenerator.py:1200 msgid "collapsed" msgstr "সংকুচিত" #: src/orca/braillegenerator.py:1090 #, python-format msgid "TREE LEVEL %d" msgstr "" #: src/orca/chnames.py:32 msgid "space" msgstr "space" #: src/orca/chnames.py:33 msgid "newline" msgstr "newline" #: src/orca/chnames.py:34 msgid "tab" msgstr "tab" #: src/orca/chnames.py:36 msgid "exclaim" msgstr "exclaim" #: src/orca/chnames.py:37 msgid "apostrophe" msgstr "apostrophe" #: src/orca/chnames.py:38 msgid "comma" msgstr "comma" #: src/orca/chnames.py:39 msgid "dot" msgstr "dot" #: src/orca/chnames.py:40 msgid "question" msgstr "question" #: src/orca/chnames.py:42 msgid "quote" msgstr "quote" #: src/orca/chnames.py:43 msgid "left paren" msgstr "left paren" #: src/orca/chnames.py:44 msgid "right paren" msgstr "right paren" #: src/orca/chnames.py:45 msgid "dash" msgstr "dash" #: src/orca/chnames.py:46 msgid "underscore" msgstr "underscore" #: src/orca/chnames.py:47 msgid "colon" msgstr "colon" #: src/orca/chnames.py:48 msgid "semicolon" msgstr "semicolon" #: src/orca/chnames.py:49 msgid "less than" msgstr "less than" #: src/orca/chnames.py:50 msgid "greater than" msgstr "greater than" #: src/orca/chnames.py:51 msgid "left bracket" msgstr "left bracket" #: src/orca/chnames.py:52 msgid "right bracket" msgstr "right bracket" #: src/orca/chnames.py:53 msgid "backslash" msgstr "backslash" #: src/orca/chnames.py:54 msgid "vertical line" msgstr "vertical line" #: src/orca/chnames.py:55 msgid "grave accent" msgstr "grave accent" #: src/orca/chnames.py:56 msgid "tilde" msgstr "tilde" #: src/orca/chnames.py:57 msgid "left brace" msgstr "left brace" #: src/orca/chnames.py:58 msgid "right brace" msgstr "right brace" #: src/orca/chnames.py:60 msgid "pound" msgstr "pound" #: src/orca/chnames.py:61 msgid "dollar" msgstr "dollar" #: src/orca/chnames.py:62 src/orca/speechgenerator.py:851 msgid "percent" msgstr "percent" #: src/orca/chnames.py:63 msgid "and" msgstr "and" #: src/orca/chnames.py:64 msgid "star" msgstr "star" #: src/orca/chnames.py:65 msgid "plus" msgstr "plus" #: src/orca/chnames.py:66 msgid "slash" msgstr "slash" #: src/orca/chnames.py:67 msgid "equals" msgstr "equals" #: src/orca/chnames.py:68 msgid "at" msgstr "at" #: src/orca/chnames.py:69 msgid "caret" msgstr "caret" #: src/orca/default.py:77 msgid "Performs left click on current flat review item." msgstr "" #: src/orca/default.py:81 msgid "Performs right click on current flat review item." msgstr "" #: src/orca/default.py:85 src/orca/scripts/Evolution.py:107 msgid "Speaks entire document." msgstr "সম্পূর্ণ নথিটি পড়া হবে।" #: src/orca/default.py:89 msgid "Performs the where am I operation." msgstr "" #: src/orca/default.py:93 msgid "Paints and prints the visible zones in the active window." msgstr "সক্রিয় উইন্ডোর সমস্ত প্রদর্শনযোগ্য স্থান রং করে প্রিন্ট করা হবে।" #: src/orca/default.py:97 msgid "Enters and exits flat review mode." msgstr "" #: src/orca/default.py:101 msgid "Moves flat review to the beginning of the previous line." msgstr "" #: src/orca/default.py:105 msgid "Moves flat review to the home position." msgstr "" #: src/orca/default.py:109 msgid "Speaks the current flat review line." msgstr "" #: src/orca/default.py:113 msgid "Moves flat review to the beginning of the next line." msgstr "" #: src/orca/default.py:117 msgid "Moves flat review to the end position." msgstr "" #: src/orca/default.py:121 msgid "Moves flat review to the previous item or word." msgstr "" #: src/orca/default.py:125 msgid "Moves flat review to the word above the current word." msgstr "" #: src/orca/default.py:129 msgid "Speaks or spells the current flat review item or word." msgstr "" #: src/orca/default.py:133 msgid "Speaks the current flat review object." msgstr "" #: src/orca/default.py:137 msgid "Moves flat review to the next item or word." msgstr "" #: src/orca/default.py:141 msgid "Moves flat review to the word below the current word." msgstr "" #: src/orca/default.py:145 msgid "Moves flat review to the previous character." msgstr "" #: src/orca/default.py:149 msgid "Moves flat review to the end of the line." msgstr "" #: src/orca/default.py:153 msgid "Speaks the current flat review character." msgstr "" #: src/orca/default.py:157 msgid "Moves flat review to the next character." msgstr "" #: src/orca/default.py:161 msgid "Toggles whether to read just the current table cell or the whole row." msgstr "" #: src/orca/default.py:165 msgid "Reads the attributes associated with the current text character." msgstr "" #: src/orca/default.py:169 msgid "Reports information on current script." msgstr "" #: src/orca/default.py:173 msgid "Pans the braille display to the left." msgstr "" #: src/orca/default.py:177 msgid "Pans the braille display to the right." msgstr "" #: src/orca/default.py:181 msgid "Moves flat review to the bottom left." msgstr "" #: src/orca/default.py:185 msgid "Returns to object with keyboard focus." msgstr "" #: src/orca/default.py:189 msgid "Enters learn mode. Press escape to exit learn mode." msgstr "" #: src/orca/default.py:193 msgid "Decreases the speech rate." msgstr "" #: src/orca/default.py:197 msgid "Increases the speech rate." msgstr "" #: src/orca/default.py:201 msgid "Decreases the speech pitch." msgstr "" #: src/orca/default.py:205 msgid "Increases the speech pitch." msgstr "" #: src/orca/default.py:209 msgid "Quits Orca" msgstr "" #: src/orca/default.py:213 msgid "Toggles keystroke recording on and off." msgstr "" #: src/orca/default.py:217 msgid "Displays the preferences configuration dialog." msgstr "" #: src/orca/default.py:221 msgid "Reloads user settings and reinitializes services as necessary." msgstr "" #: src/orca/default.py:225 msgid "Toggles the silencing of speech." msgstr "" #: src/orca/default.py:229 msgid "" "Prints a debug listing of all known applications to the console where Orca " "is running." msgstr "" #: src/orca/default.py:233 msgid "Cycles the debug level at run time." msgstr "" #: src/orca/default.py:237 msgid "" "Prints debug information about the currently active application to the " "console where Orca is running." msgstr "" #: src/orca/default.py:241 msgid "Prints debug information about the ancestry of the object with focus" msgstr "" #: src/orca/default.py:245 msgid "Prints debug information about the application with focus" msgstr "" #: src/orca/default.py:249 msgid "Switches to the next presentation manager." msgstr "" #: src/orca/default.py:1084 src/orca/default.py:1303 #, python-format msgid "tree level %d" msgstr "tree level %d" #. Attempt to sidestep GIL #: src/orca/default.py:1088 src/orca/focus_tracking_presenter.py:653 msgid "No focus" msgstr "" #: src/orca/default.py:1692 msgid "entire document selected" msgstr "সম্পূর্ণ নথি নির্বাচিত হয়েছে" #: src/orca/default.py:2047 msgid "Speak " msgstr "পড়া হবে " #: src/orca/default.py:2050 msgid "row" msgstr "সারি" #: src/orca/default.py:2052 src/orca/rolenames.py:432 #: src/orca/rolenames.py:434 msgid "cell" msgstr "সেল" #: src/orca/default.py:2514 src/orca/default.py:2642 src/orca/default.py:2647 #: src/orca/default.py:2719 src/orca/default.py:2724 msgid "blank" msgstr "ফাঁকা" #: src/orca/default.py:2516 src/orca/default.py:2649 msgid "white space" msgstr "শূণ্য স্থান" #: src/orca/espeechfactory.py:93 msgid "Emacspeak Speech Services" msgstr "Emacspeak Speech Services" #: src/orca/focus_tracking_presenter.py:748 msgid "Switching to focus tracking mode." msgstr "" #: src/orca/gnomespeechfactory.py:158 msgid "GNOME Speech Services" msgstr "GNOME Speech Services" #. # Replace ellipses (both manual and unicode) with "dot dot dot" #. # #: src/orca/gnomespeechfactory.py:602 src/orca/gnomespeechfactory.py:603 msgid " dot dot dot" msgstr " dot dot dot" #: src/orca/gnomespeechfactory.py:762 msgid "higher." msgstr "" #: src/orca/gnomespeechfactory.py:790 msgid "lower." msgstr "" #: src/orca/gnomespeechfactory.py:815 msgid "faster." msgstr "" #: src/orca/gnomespeechfactory.py:845 msgid "slower." msgstr "" #: src/orca/hierarchical_presenter.py:436 msgid "Switching to hierarchical navigation mode." msgstr "" #: src/orca/keynames.py:32 src/orca/keynames.py:35 msgid "left shift" msgstr "left shift" #: src/orca/keynames.py:33 msgid "left alt" msgstr "left alt" #: src/orca/keynames.py:34 msgid "left control" msgstr "left control" #: src/orca/keynames.py:36 #, fuzzy msgid "right shift" msgstr "right alt" #: src/orca/keynames.py:37 msgid "right alt" msgstr "right alt" #: src/orca/keynames.py:38 msgid "right control" msgstr "right control" #: src/orca/keynames.py:39 #, fuzzy msgid "left meta" msgstr "left tab" #: src/orca/keynames.py:40 #, fuzzy msgid "right meta" msgstr "right alt" #: src/orca/keynames.py:41 msgid "num lock" msgstr "" #: src/orca/keynames.py:42 msgid "caps lock" msgstr "" #: src/orca/keynames.py:43 msgid "scroll lock" msgstr "" #: src/orca/keynames.py:44 msgid "page up" msgstr "" #: src/orca/keynames.py:45 msgid "page down" msgstr "" #: src/orca/keynames.py:46 msgid "left tab" msgstr "left tab" #: src/orca/keynames.py:47 msgid "F 11" msgstr "F 11" #: src/orca/keynames.py:48 msgid "F 12" msgstr "F 12" #: src/orca/orca-setup.glade:8 msgid "Orca Preferences" msgstr "Orca'র বৈশিষ্ট্য" #: src/orca/orca-setup.glade:124 msgid "_Enable speech" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:161 msgid "Speech _system:" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:213 msgid "Speech synthesi_zer:" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:244 msgid "_Voice settings:" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:275 msgid "_Rate:" msgstr "মাত্রা: (_R)" #: src/orca/orca-setup.glade:332 msgid "Pi_tch:" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:423 msgid "_Person:" msgstr "ব্যক্তি: (_P)" #: src/orca/orca-setup.glade:492 msgid "Vo_lume:" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:542 msgid "" "Default\n" "Uppercase\n" "Hyperlink" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:609 src/orca/orca_gui_prefs.py:1031 msgid "_None" msgstr "শূণ্য (_N)" #: src/orca/orca-setup.glade:629 src/orca/orca_gui_prefs.py:1034 msgid "So_me" msgstr "কয়েকটি (_m)" #: src/orca/orca-setup.glade:650 src/orca/orca_gui_prefs.py:1037 msgid "M_ost" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:671 msgid "_All" msgstr "সমগ্র (_A)" #: src/orca/orca-setup.glade:695 msgid "Punctuation Level" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:769 src/orca/orca-setup.glade:1156 #: src/orca/orca_gui_prefs.py:1057 src/orca/orca_gui_prefs.py:1112 msgid "Brie_f" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:789 src/orca/orca-setup.glade:1176 msgid "Ver_bose" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:813 src/orca/orca-setup.glade:1200 msgid "Verbosity" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:887 src/orca/orca_gui_prefs.py:1077 msgid "Speak current _cell" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:907 msgid "Speak current ro_w" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:931 msgid "Table Row Speech" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1000 msgid "Speak _indentation and justification" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1027 msgid "Speech" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1058 msgid "Enable Braille _support" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1078 msgid "Enable Braille _monitor" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1098 msgid "_Abbreviated role names" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1241 msgid "Braille" msgstr "ব্রেইল" #: src/orca/orca-setup.glade:1272 msgid "Enable _key echo" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1304 msgid "Enable _alphanumeric and punctuation keys" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1338 msgid "Enable _modifier keys" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1372 msgid "Enable lockin_g keys" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1406 msgid "Enable _function keys" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1440 msgid "Enable ac_tion keys" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1462 msgid "Enable echo by _word" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1487 msgid "Key Echo" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1529 msgid "Enable _magnifier" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1613 msgid "Enable c_ursor" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1648 msgid "Custom siz_e" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1680 msgid "Color:" msgstr "রং:" #: src/orca/orca-setup.glade:1727 msgid "_Width:" msgstr "প্রস্থ: (_W)" #: src/orca/orca-setup.glade:1756 src/orca/orca-setup.glade:2030 msgid "pixels" msgstr "পিক্সেল" #: src/orca/orca-setup.glade:1820 msgid "Cursor Settings" msgstr "কার্সারের বৈশিষ্ট্য" #: src/orca/orca-setup.glade:1907 msgid "Enable cross-hair cli_p" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1943 msgid "Enable cross-h_air" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:1984 msgid "Si_ze:" msgstr "মাপ: (_z)" #: src/orca/orca-setup.glade:2071 msgid "Cross-hair Settings" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2157 msgid "Scale _factor:" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2209 msgid "In_vert colors" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2237 msgid "Zoomer Settings" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2330 msgid "_Top:" msgstr "উপরে: (_T)" #: src/orca/orca-setup.glade:2397 msgid "_Bottom:" msgstr "নীচে: (_B)" #: src/orca/orca-setup.glade:2464 msgid "_Left:" msgstr "বাঁদিকে: (_L)" #: src/orca/orca-setup.glade:2530 msgid "_Right:" msgstr "ডানদিকে: (_R)" #: src/orca/orca-setup.glade:2597 msgid "Zoomer Position" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2644 msgid "_Smoothing:" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2677 msgid "Mouse trac_king mode:" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2720 msgid "" "None\n" "Bilinear" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2744 msgid "" "Centered\n" "None\n" "Proportional\n" "Push" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2781 msgid "Magnifier" msgstr "" #: src/orca/orca-setup.glade:2820 msgid "Question" msgstr "প্রশ্ন" #: src/orca/orca-setup.glade:2907 msgid "" "You will have to log out for the change to take effect.\n" "Do you want to log out now? " msgstr "" #: src/orca/orca.py:241 msgid "User logged out - shutting down." msgstr "ব্যবহারকারী লগ-আউট করেছেন - বন্ধ করা হবে।" #: src/orca/orca.py:406 msgid "Debug level all." msgstr "" #: src/orca/orca.py:408 msgid "Debug level finest." msgstr "" #: src/orca/orca.py:410 msgid "Debug level finer." msgstr "" #: src/orca/orca.py:461 msgid "Entering learn mode. Press any key to hear its function. " msgstr "" #: src/orca/orca.py:462 msgid "To exit learn mode, press the escape key." msgstr "" #: src/orca/orca.py:463 msgid "Learn mode. Press escape to exit." msgstr "" #: src/orca/orca.py:473 src/orca/orca.py:474 msgid "Exiting learn mode." msgstr "" #: src/orca/orca.py:644 msgid "Caps_Lock" msgstr "" #: src/orca/orca.py:646 msgid " off" msgstr "" #: src/orca/orca.py:648 msgid " on" msgstr "" #: src/orca/orca.py:650 msgid "Num_Lock" msgstr "" #: src/orca/orca.py:840 msgid "Speech enabled." msgstr "" #: src/orca/orca.py:842 msgid "Speech disabled." msgstr "" #: src/orca/orca.py:880 msgid "Orca user settings reloaded." msgstr "" #: src/orca/orca.py:1006 src/orca/orca.py:1007 msgid "Welcome to Orca." msgstr "Orca'য় স্বাগতম।" #. [[[TODO: WDW - the timer stuff is an experiment to see if #. we can recover from hangs. It's only experimental, so it's #. commented out for now.]]] #. #. timer = threading.Timer(5.0, timeout) #. timer.start() #: src/orca/orca.py:1059 msgid "goodbye." msgstr "বিদায়।" #: src/orca/orca.py:1060 msgid "Goodbye." msgstr "বিদায়।" #: src/orca/orca.py:1126 msgid "Usage: orca [OPTION...]" msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: orca [OPTION...]" #: src/orca/orca.py:1128 msgid "-?, --help Show this help message" msgstr "-?, --help Show this help message" #: src/orca/orca.py:1129 #, python-format msgid "-v, --version %s" msgstr "-v, --version %s" #: src/orca/orca.py:1130 msgid "-s, --setup, --gui-setup Set up user preferences" msgstr "-s, --setup, --gui-setup Set up user preferences" #: src/orca/orca.py:1131 msgid "-t, --text-setup Set up user preferences (text version)" msgstr "-t, --text-setup Set up user preferences (text version)" #: src/orca/orca.py:1132 msgid "-n, --no-setup Skip set up of user preferences" msgstr "-n, --no-setup Skip set up of user preferences" #: src/orca/orca.py:1134 msgid "" "If Orca has not been previously set up by the user, Orca\n" "will automatically launch the preferences set up unless\n" "the -n or --no-setup option is used." msgstr "" #: src/orca/orca.py:1136 msgid "Report bugs to orca-list@gnome.org." msgstr "ত্রুটি ও অন্যান্য সমস্যা orca-list@gnome.org ঠিকানায় জমা দিন।" #: src/orca/orca_console_prefs.py:93 src/orca/orca_console_prefs.py:109 msgid "Speech is unavailable." msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:97 msgid "Welcome to Orca setup." msgstr "Orca'র বৈশিষ্ট্য স্থাপন ব্যবস্থায় স্বাগতম।" #: src/orca/orca_console_prefs.py:112 msgid "Select desired speech system:" msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:117 src/orca/orca_console_prefs.py:138 #: src/orca/orca_console_prefs.py:164 #, python-format msgid "%d. %s" msgstr "%d. %s" #: src/orca/orca_console_prefs.py:120 src/orca/orca_console_prefs.py:141 #: src/orca/orca_console_prefs.py:171 msgid "Enter choice: " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:122 src/orca/orca_console_prefs.py:130 #: src/orca/orca_console_prefs.py:143 src/orca/orca_console_prefs.py:152 #: src/orca/orca_console_prefs.py:176 msgid "Speech will not be used.\n" msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:129 msgid "No servers available.\n" msgstr "কোনো সার্ভার উপলব্ধ নেই।\n" #: src/orca/orca_console_prefs.py:133 msgid "Select desired speech server." msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:151 msgid "No voices available.\n" msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:155 msgid "Select desired voice:" msgstr "" #. Ask the user if they would like to enable echoing by word. #. #: src/orca/orca_console_prefs.py:209 msgid "Enable echo by word? Enter y or n: " msgstr "" #. Ask the user if they would like to enable key echo. If they say #. yes, then for each of the five different types of keys, ask the #. user if they would like to enable them. #. #. These key types are: #. #. o Alphanumeric and punctuation keys #. #. o Modifier keys: CTRL, ALT, Shift, Insert, and "Fn" on laptops. #. #. o Locking keys: Caps Lock, Num Lock, Scroll Lock, etc. #. #. o Function keys: The keys at the top of the keyboard. #. #. o Action keys: space, enter, escape, tab, backspace, delete, arrow #. keys, page up, page down, etc. #. #: src/orca/orca_console_prefs.py:234 msgid "Enable key echo? Enter y or n: " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:241 msgid "Enable alphanumeric and punctuation keys? Enter y or n: " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:249 msgid "Enable modifier keys? Enter y or n: " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:257 msgid "Enable locking keys? Enter y or n: " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:265 msgid "Enable function keys? Enter y or n: " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:273 msgid "Enable action keys? Enter y or n: " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:301 msgid "Enable Braille? Enter y or n: " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:309 msgid "Enable Braille Monitor? Enter y or n: " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:319 msgid "Accessibility support for GNOME has just been enabled. " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:324 msgid "You need to log out and log back in for the change to take effect. " msgstr "" #: src/orca/orca_console_prefs.py:330 msgid "Setup complete. Press Return to continue." msgstr "" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:127 src/orca/orca_gui_prefs.py:423 #: src/orca/orca_gui_prefs.py:465 msgid "Speech not available." msgstr "" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:365 src/orca/orca_gui_prefs.py:369 #: src/orca/orca_gui_prefs.py:1309 msgid "Bilinear" msgstr "" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:367 src/orca/orca_gui_prefs.py:380 #: src/orca/orca_gui_prefs.py:1311 src/orca/orca_gui_prefs.py:1334 msgid "None" msgstr "" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:378 src/orca/orca_gui_prefs.py:386 #: src/orca/orca_gui_prefs.py:1328 msgid "Centered" msgstr "" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:382 src/orca/orca_gui_prefs.py:1332 msgid "Proportional" msgstr "" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:384 src/orca/orca_gui_prefs.py:1330 msgid "Push" msgstr "" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:502 src/orca/orca_gui_prefs.py:527 msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:504 src/orca/orca_gui_prefs.py:529 msgid "Uppercase" msgstr "বড় ছাঁদের হরফ" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:506 src/orca/orca_gui_prefs.py:535 msgid "Hyperlink" msgstr "হাইপার-লিঙ্ক" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:1397 msgid "Accessibility support for GNOME has just been enabled." msgstr "" #: src/orca/orca_gui_prefs.py:1398 msgid "You need to log out and log back in for the change to take effect." msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:147 msgid "???" msgstr "???" #: src/orca/rolenames.py:148 msgid "Invalid" msgstr "অবৈধ" #: src/orca/rolenames.py:149 msgid "invalid" msgstr "অবৈধ" #: src/orca/rolenames.py:152 msgid "acc" msgstr "acc" #: src/orca/rolenames.py:153 msgid "Accelerator" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:154 msgid "accelerator" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:157 src/orca/rolenames.py:159 msgid "alert" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:158 msgid "Alert" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:162 msgid "Anim" msgstr "Anim" #: src/orca/rolenames.py:163 msgid "Animation" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:164 msgid "animation" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:167 src/orca/rolenames.py:169 msgid "arrow" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:168 msgid "Arrow" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:172 msgid "cal" msgstr "cal" #: src/orca/rolenames.py:173 msgid "Calendar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:174 msgid "calendar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:177 msgid "cnv" msgstr "cnv" #: src/orca/rolenames.py:178 msgid "Canvas" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:179 msgid "canvas" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:182 src/orca/rolenames.py:187 msgid "chk" msgstr "chk" #: src/orca/rolenames.py:183 msgid "CheckBox" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:184 msgid "check box" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:188 msgid "CheckItem" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:189 msgid "check item" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:192 msgid "ckm" msgstr "ckm" #: src/orca/rolenames.py:193 msgid "CheckMenu" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:194 msgid "check menu" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:197 msgid "clrchsr" msgstr "clrchsr" #: src/orca/rolenames.py:198 msgid "ColorChooser" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:199 msgid "color chooser" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:202 src/orca/rolenames.py:437 msgid "colhdr" msgstr "colhdr" #: src/orca/rolenames.py:203 src/orca/rolenames.py:438 msgid "ColumnHeader" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:204 src/orca/rolenames.py:439 msgid "column header" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:207 msgid "cbo" msgstr "cbo" #: src/orca/rolenames.py:208 msgid "Combo" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:209 msgid "combo box" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:212 msgid "dat" msgstr "dat" #: src/orca/rolenames.py:213 msgid "DateEditor" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:214 msgid "date editor" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:217 src/orca/rolenames.py:277 #: src/orca/rolenames.py:279 msgid "icon" msgstr "icon" #: src/orca/rolenames.py:218 msgid "DesktopIcon" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:219 msgid "desktop icon" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:222 src/orca/rolenames.py:264 #: src/orca/rolenames.py:287 msgid "frame" msgstr "frame" #: src/orca/rolenames.py:223 msgid "DesktopFrame" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:224 msgid "desktop frame" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:227 src/orca/rolenames.py:229 msgid "dial" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:228 msgid "Dial" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:232 msgid "dlg" msgstr "dlg" #: src/orca/rolenames.py:233 msgid "Dialog" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:234 msgid "dialog" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:237 msgid "dip" msgstr "dip" #: src/orca/rolenames.py:238 msgid "DirectoryPane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:239 msgid "directory pane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:242 msgid "draw" msgstr "draw" #: src/orca/rolenames.py:243 msgid "DrawingArea" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:244 msgid "drawing area" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:247 msgid "fchsr" msgstr "fchsr" #: src/orca/rolenames.py:248 msgid "FileChooser" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:249 msgid "file chooser" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:252 msgid "flr" msgstr "flr" #: src/orca/rolenames.py:253 msgid "Filler" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:254 msgid "filler" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:257 msgid "fnt" msgstr "fnt" #: src/orca/rolenames.py:258 msgid "FontChooser" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:259 msgid "font chooser" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:262 msgid "frm" msgstr "frm" #: src/orca/rolenames.py:263 msgid "Frame" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:267 msgid "gpn" msgstr "gpn" #: src/orca/rolenames.py:268 msgid "GlassPane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:269 msgid "glass pane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:272 msgid "html" msgstr "html" #: src/orca/rolenames.py:273 msgid "HtmlContainer" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:274 msgid "h t m l container" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:278 msgid "Icon" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:282 msgid "img" msgstr "img" #: src/orca/rolenames.py:283 msgid "Image" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:284 msgid "image" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:288 msgid "InternalFrame" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:289 msgid "internal frame" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:292 msgid "lbl" msgstr "lbl" #: src/orca/rolenames.py:293 msgid "Label" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:294 msgid "label" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:297 msgid "lyrdpn" msgstr "lyrdpn" #: src/orca/rolenames.py:298 msgid "LayeredPane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:299 msgid "layered pane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:302 msgid "lst" msgstr "lst" #: src/orca/rolenames.py:303 msgid "List" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:304 msgid "list" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:307 msgid "lstitm" msgstr "lstitm" #: src/orca/rolenames.py:308 msgid "ListItem" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:309 msgid "list item" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:312 msgid "mnu" msgstr "mnu" #: src/orca/rolenames.py:313 msgid "Menu" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:314 msgid "menu" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:317 msgid "mnubr" msgstr "mnubr" #: src/orca/rolenames.py:318 msgid "MenuBar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:319 msgid "menu bar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:322 msgid "mnuitm" msgstr "mnuitm" #: src/orca/rolenames.py:323 msgid "MenuItem" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:324 msgid "menu item" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:327 msgid "optnpn" msgstr "optnpn" #: src/orca/rolenames.py:328 msgid "OptionPane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:329 msgid "option pane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:332 src/orca/rolenames.py:334 msgid "page" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:333 msgid "Page" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:337 msgid "tblst" msgstr "tblst" #: src/orca/rolenames.py:338 msgid "TabList" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:339 msgid "tab list" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:342 msgid "pnl" msgstr "pnl" #: src/orca/rolenames.py:343 msgid "Panel" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:344 msgid "panel" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:347 msgid "pwd" msgstr "pwd" #: src/orca/rolenames.py:348 msgid "Password" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:349 msgid "password" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:352 msgid "popmnu" msgstr "popmnu" #: src/orca/rolenames.py:353 msgid "PopupMenu" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:354 msgid "popup menu" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:357 msgid "pgbar" msgstr "pgbar" #: src/orca/rolenames.py:358 msgid "Progress" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:359 msgid "progress bar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:362 msgid "btn" msgstr "btn" #: src/orca/rolenames.py:363 msgid "Button" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:364 msgid "button" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:367 msgid "radio" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:368 msgid "RadioButton" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:369 msgid "radio button" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:372 msgid "rdmnuitm" msgstr "rdmnuitm" #: src/orca/rolenames.py:373 msgid "RadioItem" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:374 msgid "radio menu item" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:377 msgid "rdmnu" msgstr "rdmnu" #: src/orca/rolenames.py:378 msgid "RadioMenu" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:379 msgid "radio menu" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:382 msgid "rtpn" msgstr "rtpn" #: src/orca/rolenames.py:383 msgid "RootPane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:384 msgid "root pane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:387 src/orca/rolenames.py:442 msgid "rwhdr" msgstr "rwhdr" #: src/orca/rolenames.py:388 src/orca/rolenames.py:443 msgid "RowHeader" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:389 src/orca/rolenames.py:444 msgid "row header" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:392 msgid "scbr" msgstr "scbr" #: src/orca/rolenames.py:393 msgid "ScrollBar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:394 msgid "scroll bar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:397 msgid "scpn" msgstr "scpn" #: src/orca/rolenames.py:398 msgid "ScrollPane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:399 msgid "scroll pane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:402 msgid "seprtr" msgstr "seprtr" #: src/orca/rolenames.py:403 msgid "Separator" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:404 msgid "separator" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:407 msgid "sldr" msgstr "sldr" #: src/orca/rolenames.py:408 msgid "Slider" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:409 msgid "slider" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:412 msgid "spltpn" msgstr "spltpn" #: src/orca/rolenames.py:413 msgid "SplitPane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:414 msgid "split pane" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:417 msgid "spin" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:418 msgid "SpinButton" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:419 msgid "spin button" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:422 msgid "statbr" msgstr "statbr" #: src/orca/rolenames.py:423 msgid "StatusBar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:424 msgid "status bar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:427 msgid "tbl" msgstr "tbl" #: src/orca/rolenames.py:428 msgid "Table" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:429 msgid "table" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:433 msgid "Cell" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:447 msgid "tomnuitm" msgstr "tomnuitm" #: src/orca/rolenames.py:448 msgid "TearOffMenuItem" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:449 src/orca/speechgenerator.py:1258 msgid "tear off menu item" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:452 msgid "term" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:453 msgid "Terminal" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:454 msgid "terminal" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:457 msgid "txt" msgstr "txt" #: src/orca/rolenames.py:458 msgid "Text" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:459 msgid "text" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:462 msgid "tglbtn" msgstr "tglbtn" #: src/orca/rolenames.py:463 msgid "ToggleButton" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:464 msgid "toggle button" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:467 msgid "tbar" msgstr "tbar" #: src/orca/rolenames.py:468 msgid "ToolBar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:469 msgid "tool bar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:472 msgid "tip" msgstr "tip" #: src/orca/rolenames.py:473 msgid "ToolTip" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:474 msgid "tool tip" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:477 src/orca/rolenames.py:479 msgid "tree" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:478 msgid "Tree" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:482 msgid "trtbl" msgstr "trtbl" #: src/orca/rolenames.py:483 msgid "TreeTable" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:484 msgid "tree table" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:487 msgid "unk" msgstr "unk" #: src/orca/rolenames.py:488 msgid "Unknown" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:489 msgid "unknown" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:492 msgid "vwprt" msgstr "vwprt" #: src/orca/rolenames.py:493 msgid "Viewport" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:494 msgid "viewport" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:497 msgid "wnd" msgstr "wnd" #: src/orca/rolenames.py:498 msgid "Window" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:499 msgid "window" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:502 msgid "hdr" msgstr "hdr" #: src/orca/rolenames.py:503 msgid "Header" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:504 msgid "header" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:507 msgid "ftr" msgstr "ftr" #: src/orca/rolenames.py:508 msgid "Footer" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:509 msgid "footer" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:512 msgid "para" msgstr "para" #: src/orca/rolenames.py:513 msgid "Paragraph" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:514 msgid "paragraph" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:517 msgid "app" msgstr "app" #: src/orca/rolenames.py:518 msgid "Application" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:519 msgid "application" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:522 msgid "auto" msgstr "auto" #: src/orca/rolenames.py:523 msgid "AutoComplete" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:524 msgid "autocomplete" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:527 msgid "edtbr" msgstr "edtbr" #: src/orca/rolenames.py:528 msgid "EditBar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:529 msgid "edit bar" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:532 msgid "emb" msgstr "emb" #: src/orca/rolenames.py:533 msgid "EmbeddedComponent" msgstr "" #: src/orca/rolenames.py:534 msgid "embedded component" msgstr "" #: src/orca/scripts/Evolution.py:86 msgid "calv" msgstr "calv" #: src/orca/scripts/Evolution.py:87 msgid "CalendarView" msgstr "" #: src/orca/scripts/Evolution.py:88 msgid "calendar view" msgstr "" #: src/orca/scripts/Evolution.py:93 msgid "cale" msgstr "cale" #: src/orca/scripts/Evolution.py:94 msgid "CalendarEvent" msgstr "" #: src/orca/scripts/Evolution.py:95 msgid "calendar event" msgstr "" #: src/orca/scripts/Evolution.py:149 msgid " screen" msgstr "" #. Most of the Setup Assistant screens have a useful piece #. of text starting with the word "Please". We want to speak #. these. For the first screen, the useful piece of text #. starts with "Welcome". For the last screen, it starts #. with "Congratulations". Speak those too. #. #: src/orca/scripts/Evolution.py:178 msgid "Please" msgstr "" #: src/orca/scripts/Evolution.py:179 msgid "Welcome" msgstr "স্বাগতম" #: src/orca/scripts/Evolution.py:180 msgid "Congratulations" msgstr "" #: src/orca/scripts/Evolution.py:687 msgid "No appointments" msgstr "" #: src/orca/scripts/Evolution.py:761 msgid "Directories button" msgstr "" #: src/orca/scripts/Evolution.py:900 src/orca/scripts/Evolution.py:938 msgid "Assistant" msgstr "" #: src/orca/scripts/Mozilla.py:231 src/orca/scripts/StarOffice.py:408 msgid "link" msgstr "" #: src/orca/scripts/gaim.py:149 msgid "" "Toggle whether we prefix chat room messages with the name of the chat room." msgstr "" #: src/orca/scripts/gaim.py:153 msgid "Speak and braille a previous chat room message." msgstr "" #: src/orca/scripts/gaim.py:194 msgid "speak chat room name." msgstr "" #: src/orca/scripts/gaim.py:197 msgid "Do not speak chat room name." msgstr "" #: src/orca/scripts/gaim.py:215 msgid "Message from chat room " msgstr "" #: src/orca/scripts/gedit.py:135 msgid "Change to:" msgstr "" #: src/orca/scripts/gedit.py:136 msgid "Misspelled word:" msgstr "শব্দের ভুল বানান:" #. The indication that spell checking is complete is when the #. "misspelt" word is set to "Completed spell checking". Ugh! #. Try to detect this and let the user know. #: src/orca/scripts/gedit.py:165 msgid "Completed spell checking" msgstr "বানান পরীক্ষা সমাপ্ত" #: src/orca/scripts/gedit.py:166 msgid "Spell checking is complete." msgstr "বানান পরীক্ষা সমাপ্ত।" #: src/orca/scripts/gedit.py:168 msgid "Press Tab and Return to terminate." msgstr "" #: src/orca/scripts/gedit.py:255 src/orca/scripts/gedit.py:308 msgid "Check Spelling" msgstr "বানান পরীক্ষা করুন" #: src/orca/scripts/StarOffice.py:243 msgid "Speaks the contents of the input line." msgstr "" #: src/orca/scripts/StarOffice.py:283 msgid "empty" msgstr "ফাঁকা" #: src/orca/scripts/StarOffice.py:426 msgid "Welcome to StarOffice" msgstr "StarOffice'এ স্বাগতম" #: src/orca/scripts/StarOffice.py:554 src/orca/scripts/StarOffice.py:803 msgid "Spellcheck:" msgstr "বানান পরীক্ষণ:" #: src/orca/scripts/StarOffice.py:582 msgid "Note that the Scroll Down button has to be pressed numerous times." msgstr "" #: src/orca/scripts/StarOffice.py:596 msgid "License Agreement Accept button now has focus." msgstr "" #: src/orca/scripts/StarOffice.py:619 msgid "First name" msgstr "নাম" #: src/orca/scripts/StarOffice.py:867 msgid " has formula" msgstr "" #. Note to translators: the regular expression here represents a #. string to match in the localized application name as seen by #. at-poke. For most cases, the application name is the name of #. the binary used to start the application, but this is an #. unreliable assumption. The only reliable way to do the #. translation is by running the application and then viewing its #. name in the main window of at-poke. #. #: src/orca/settings.py:411 msgid "[\\S\\s]*StarOffice[\\s\\S]*" msgstr "[\\S\\s]*StarOffice[\\s\\S]*" #: src/orca/settings.py:412 msgid "soffice.bin" msgstr "soffice.bin" #: src/orca/settings.py:413 msgid "[Ee]volution" msgstr "[Ee]volution" #: src/orca/settings.py:414 msgid "Deer Park" msgstr "Deer Park" #: src/orca/settings.py:415 msgid "Bon Echo" msgstr "Bon Echo" #. Note to translators: the "Workspace " string is the #. prefix of what metacity shows when you press Ctrl+Alt #. and the left or right arrow keys to switch between #. workspaces. The goal here is to find a match with #. that prefix. #. #: src/orca/scripts/metacity.py:112 msgid "Workspace " msgstr "" #: src/orca/scripts/metacity.py:113 msgid "inaccessible" msgstr "" #: src/orca/scripts/planner.py:77 src/orca/scripts/planner.py:135 msgid "Display more options" msgstr "অতিরিক্ত বিকল্প প্রদর্শন করা হবে" #: src/orca/scripts/planner.py:139 src/orca/scripts/planner.py:147 #: src/orca/scripts/planner.py:172 src/orca/scripts/planner.py:180 #: src/orca/speechgenerator.py:1314 src/orca/speechgenerator.py:1317 msgid "pressed" msgstr "" #: src/orca/scripts/planner.py:141 src/orca/scripts/planner.py:149 #: src/orca/scripts/planner.py:174 src/orca/scripts/planner.py:182 #: src/orca/speechgenerator.py:1323 src/orca/speechgenerator.py:1326 msgid "not pressed" msgstr "" #: src/orca/speechgenerator.py:367 src/orca/speechgenerator.py:370 msgid "checked" msgstr "" #: src/orca/speechgenerator.py:376 src/orca/speechgenerator.py:379 msgid "not checked" msgstr "" #: src/orca/speechgenerator.py:909 src/orca/speechgenerator.py:912 #: src/orca/util.py:1118 msgid "selected" msgstr "নির্বাচিত" #: src/orca/speechgenerator.py:920 src/orca/speechgenerator.py:923 msgid "not selected" msgstr "" #: src/orca/speechgenerator.py:1260 msgid "tear off" msgstr "" #: src/orca/util.py:384 msgid "Misspelled word: " msgstr "শব্দের ভুল বানান: " #: src/orca/util.py:385 msgid " Context is " msgstr "" #: src/orca/util.py:1062 msgid "page selected from cursor position" msgstr "" #: src/orca/util.py:1066 msgid "page selected to cursor position" msgstr "" #: src/orca/util.py:1070 msgid "line selected down from cursor position" msgstr "" #: src/orca/util.py:1074 msgid "line selected up from cursor position" msgstr "" #: src/orca/util.py:1078 msgid "document selected to cursor position" msgstr "" #: src/orca/util.py:1082 msgid "document selected from cursor position" msgstr "" #: src/orca/util.py:1126 msgid "unselected" msgstr "" #~ msgid "_cell" #~ msgstr "সেল (_c)"