# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-28 02:27+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3;\n" #: ../data/ui/app-chooser.glade.h:1 msgid "Command line to execute:" msgstr "" #: ../data/ui/app-chooser.glade.h:2 msgid "File Type To be Opened:" msgstr "" #: ../data/ui/app-chooser.glade.h:4 #, no-c-format msgid "" "These special codes can be used in the command line:\n" " %f: Represents a single file name\n" " %F: Represents multiple file names\n" " %u: Represents a single URI of the file\n" " %U: Represents multiple URIs" msgstr "" #: ../data/ui/app-chooser.glade.h:9 msgid "Choose An Application" msgstr "" #: ../data/ui/app-chooser.glade.h:10 msgid "Custom Command Line" msgstr "" #: ../data/ui/app-chooser.glade.h:11 msgid "Execute in terminal emulator" msgstr "" #: ../data/ui/app-chooser.glade.h:12 msgid "Installed Application" msgstr "" #: ../data/ui/app-chooser.glade.h:13 msgid "Set selected application as default action of this file type" msgstr "" #: ../data/ui/app-chooser.glade.h:14 msgid "_Browse" msgstr "" #: ../data/ui/ask-rename.glade.h:1 msgid "" "There is already a file with the same name in this location.\n" "\n" "Do you want to replace the existing file" msgstr "" #: ../data/ui/ask-rename.glade.h:4 msgid "Apply this option to all existing files" msgstr "" #: ../data/ui/ask-rename.glade.h:5 msgid "Confirm to replace files" msgstr "" #: ../data/ui/ask-rename.glade.h:6 msgid "File Name:" msgstr "" #: ../data/ui/ask-rename.glade.h:7 msgid "_Overwrite" msgstr "" #: ../data/ui/ask-rename.glade.h:8 msgid "_Rename" msgstr "" #: ../data/ui/ask-rename.glade.h:9 msgid "_Skip" msgstr "" #: ../data/ui/ask-rename.glade.h:10 msgid "with the following file?" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:1 msgid "---" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:2 msgid "Access Control" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:3 msgid "File Type:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:4 msgid "Group:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:5 msgid "Last Access:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:6 msgid "Last Modification:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:7 msgid "Location:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:8 msgid "Open _with:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:9 msgid "Other:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:10 msgid "Owner:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:11 msgid "Size on Disk:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:12 msgid "Target:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:13 msgid "Total Size of Files:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:14 msgid "_Group:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:15 msgid "_Owner:" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:16 msgid "File Properties" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:17 msgid "Make the file executable" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:18 msgid "None" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:19 msgid "Operations that all other users can do" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:20 msgid "Operations that the owner of the file can do" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:21 msgid "Operations that users in the same group as the owner of the file can do" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:22 msgid "Read and Write" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:23 msgid "Read only" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:24 msgid "Select the application used to open files of this type " msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:25 msgid "Write only" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:26 msgid "_General" msgstr "" #: ../data/ui/file-prop.glade.h:27 msgid "_Permissions" msgstr "" #. Processing: #: ../data/ui/progress.glade.h:2 msgid "Processing:" msgstr "" #: ../data/ui/progress.glade.h:3 msgid "Progress:" msgstr "" #: ../data/ui/progress.glade.h:4 msgid "Some errors occurred:" msgstr "" #: ../data/ui/progress.glade.h:5 msgid "Time remaining:" msgstr "" #. To: ex. Copy file to..., Move file to...etc. #: ../data/ui/progress.glade.h:7 msgid "To:" msgstr "" #. Preparing to do some file operation (Copy, Move, Delete...) #: ../data/ui/progress.glade.h:9 msgid "Preparing..." msgstr "" #: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:1 msgid "Mail client" msgstr "" #: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:2 msgid "Terminal Emulator" msgstr "" #: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:3 msgid "Web Browser" msgstr "" #: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:4 msgid "Command line:" msgstr "" #: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:5 msgid "File Associations" msgstr "" #: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:6 msgid "Preferred Applications" msgstr "" #: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:7 msgid "System Applications" msgstr "" #: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:8 msgid "" "The preferred Mail Client will be used to compose emails when you click on E-" "mail addresses." msgstr "" #: ../data/ui/preferred-apps.glade.h:9 msgid "The preferred Web Browser will be used to open hyperlinks." msgstr "" #: ../src/base/fm-utils.c:54 ../src/base/fm-utils.c:83 #, c-format msgid "%u byte" msgid_plural "%u bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/base/fm-utils.c:61 msgid "KB" msgstr "" #: ../src/base/fm-utils.c:66 msgid "MB" msgstr "" #: ../src/base/fm-utils.c:71 msgid "GB" msgstr "" #: ../src/base/fm-utils.c:76 msgid "TB" msgstr "" #: ../src/base/fm-utils.c:90 msgid "KiB" msgstr "" #: ../src/base/fm-utils.c:95 msgid "MiB" msgstr "" #: ../src/base/fm-utils.c:100 msgid "GiB" msgstr "" #: ../src/base/fm-utils.c:105 msgid "TiB" msgstr "" #: ../src/base/fm-file-info.c:53 msgid "Shortcuts" msgstr "" #: ../src/base/fm-file-info.c:56 msgid "Mount Point" msgstr "" #: ../src/base/fm-path.c:436 msgid "Trash Can" msgstr "" #: ../src/base/fm-path.c:438 msgid "My Computer" msgstr "" #: ../src/base/fm-path.c:446 ../src/gtk/fm-places-view.c:567 msgid "Applications" msgstr "" #: ../src/base/fm-path.c:449 msgid "Network" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:145 msgid ": " msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:208 ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:227 #, c-format msgid "" "Type: %s\n" "Size: %s\n" "Modified: %s" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:215 ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:234 #, c-format msgid "" "Type: %s\n" "Modified: %s" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:302 msgid "The file operation is cancelled and there are some errors." msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:304 msgid "Cancelled" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:308 msgid "The file operation is finished, but there are some errors." msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:310 msgid "Finished" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:328 msgid "" "Some files cannot be moved to trash can because the underlying file systems " "don't support this operation.\n" "Do you want to delete them instead?" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:422 msgid ", " msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:437 msgid "Moving files" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:440 msgid "Copying files" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:443 msgid "Trashing files" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:446 msgid "Deleting files" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:449 msgid "Creating symlinks" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-progress-dlg.c:452 msgid "Changing file attributes" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-properties.c:171 msgid "Please enter a valid user name or numeric id." msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-properties.c:203 msgid "Please enter a valid group name or numeric id." msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-properties.c:351 msgid "" "Do you want to recursively apply these changes to all files and sub-folders?" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-properties.c:625 msgid "Files of different types" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-properties.c:653 msgid "Multiple Files" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-places-view.c:132 msgid "Mount Volume" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-places-view.c:133 msgid "Unmount Volume" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-places-view.c:134 msgid "Eject Removable Media" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-places-view.c:147 ../src/gtk/fm-places-view.c:874 msgid "Rename Bookmark Item" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-places-view.c:148 msgid "Remove from Bookmark" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-places-view.c:160 msgid "Empty Trash" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-places-view.c:498 msgid "Trash" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-places-view.c:552 msgid "Desktop" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-places-view.c:875 msgid "Enter a new name:" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-menu.c:84 ../src/gtk/fm-file-menu.c:85 msgid "Open With..." msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-menu.c:90 msgid "Rename" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-menu.c:91 msgid "Create Symlink" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-menu.c:92 msgid "Send To" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-menu.c:93 msgid "Compress..." msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-menu.c:94 msgid "Extract Here" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-menu.c:95 msgid "Extract To..." msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-menu.c:244 msgid "_Restore" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-file-menu.c:245 msgid "Restore trashed files to original paths" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-dnd-dest.c:449 msgid "XDirectSave failed." msgstr "" #: ../src/gtk/fm-app-chooser-dlg.c:96 msgid "Use selected application to open files" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-app-chooser-dlg.c:103 msgid "Execute custom command line to open files" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-app-chooser-combo-box.c:185 msgid "Customize" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-folder-view.c:522 msgid "Name" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-folder-view.c:541 msgid "Description" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-folder-view.c:548 msgid "Size" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-folder-view.c:554 msgid "Modified" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-app-menu-view.c:157 msgid "Installed Applications" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:45 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:254 msgid "Please select a folder" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:400 msgid "Only system administrators have the permission to do this." msgstr "" #: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:475 msgid "Do you want to move the selected files to trash can?" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:496 msgid "Do you want to delete the selected files?" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:542 msgid "Rename File" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:542 msgid "Please enter a new name:" msgstr "" #: ../src/gtk/fm-gtk-utils.c:564 msgid "Are you sure you want to empty the trash can?" msgstr "" #: ../src/job/fm-dir-list-job.c:229 ../src/job/fm-dir-list-job.c:238 #: ../src/job/fm-dir-list-job.c:325 #, c-format msgid "The specified directory is not valid" msgstr ""