# Finnish translation for pinta # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the pinta package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pinta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:08-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 21:59+0000\n" "Last-Translator: Jarno Ruokamo \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-20 23:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12883)\n" #: Pinta.Effects/Adjustments/AutoLevelEffect.cs:26 msgid "Auto Level" msgstr "Automaattinen taso" #: Pinta.Effects/Adjustments/InvertColorsEffect.cs:26 msgid "Invert Colors" msgstr "Käännä värit" #: Pinta.Effects/Adjustments/LevelsEffect.cs:24 msgid "Levels" msgstr "Sävyala" #: Pinta.Effects/Adjustments/SepiaEffect.cs:27 msgid "Sepia" msgstr "Seepia" #: Pinta.Effects/Adjustments/PosterizeEffect.cs:26 #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.PosterizeDialog.cs:26 msgid "Posterize" msgstr "Porrasta" #: Pinta.Effects/Adjustments/BlackAndWhiteEffect.cs:26 msgid "Black and White" msgstr "Mustavalkoinen" #: Pinta.Effects/Adjustments/CurvesEffect.cs:28 #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:46 msgid "Curves" msgstr "Käyrät" #: Pinta.Effects/Adjustments/BrightnessContrastEffect.cs:30 msgid "Brightness / Contrast" msgstr "Kirkkaus / Kontrasti" #: Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:27 msgid "Hue / Saturation" msgstr "Sävy / Värikylläisyys" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:103 msgid "Levels Adjustment" msgstr "Sävyjen säädöt" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:130 msgid "Input Histogram" msgstr "Sisääntulon histogrammi" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:172 msgid "Input" msgstr "Sisääntulo" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:285 msgid "Output" msgstr "Ulostulo" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:413 msgid "Output Histogram" msgstr "Ulostulon histogrammi" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:456 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:468 #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:173 msgid "Reset" msgstr "Palauta" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:478 msgid "Red" msgstr "Punainen" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:489 #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:142 msgid "Green" msgstr "Vihreä" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:528 msgid "Blue" msgstr "Sininen" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.PosterizeDialog.cs:93 msgid "Linked" msgstr "Kytketty" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:62 msgid "Transfer Map" msgstr "Siirtokartta" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:85 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:86 msgid "Luminosity" msgstr "Värin kirkkaus" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:100 msgid "(256, 256)" msgstr "(256, 256)" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:131 msgid "Red " msgstr "Punainen " #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:153 msgid "Blue " msgstr "Sininen " #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:187 msgid "Tip: Right-click to remove control points." msgstr "Vihje: Napsauta oikealla napilla poistaaksesi pisteitä." #: Pinta.Effects/Effects/ReduceNoiseEffect.cs:29 msgid "Reduce Noise" msgstr "Vähennä kohinaa" #: Pinta.Effects/Effects/ReduceNoiseEffect.cs:37 #: Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:37 #: Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:38 msgid "Noise" msgstr "Kohina" #: Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:26 msgid "Fragment" msgstr "Pirstaloi" #: Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/UnfocusEffect.cs:36 #: Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:34 msgid "Blurs" msgstr "Sumennus" #: Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:30 msgid "Clouds" msgstr "Pilviä" #: Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:38 #: Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:34 msgid "Render" msgstr "Renderointi" #: Pinta.Effects/Effects/UnfocusEffect.cs:28 msgid "Unfocus" msgstr "Epäkohdistus" #: Pinta.Effects/Effects/RedEyeRemoveEffect.cs:29 msgid "Red Eye Removal" msgstr "Punasilmän poistaja" #: Pinta.Effects/Effects/RedEyeRemoveEffect.cs:37 #: Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:39 #: Pinta.Effects/Effects/SoftenPortraitEffect.cs:67 #: Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:34 msgid "Photo" msgstr "Valokuva" #: Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:26 msgid "Mandelbrot Fractal" msgstr "Mandelbrotin joukko" #: Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:31 msgid "Glow" msgstr "Hehku" #: Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:29 msgid "Edge Detect" msgstr "Reunan tunnistus" #: Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:37 #: Pinta.Effects/Effects/ReliefEffect.cs:33 #: Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:37 msgid "Stylize" msgstr "Tyyli" #: Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:26 msgid "Radial Blur" msgstr "Säteittäinen sumennus" #: Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:26 msgid "Frosted Glass" msgstr "Jäätynyt lasi" #: Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:38 #: Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:39 #: Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:34 msgid "Distort" msgstr "Vääristä" #: Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:26 msgid "Oil Painting" msgstr "Öljymaalaus" #: Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:42 #: Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:41 msgid "Artistic" msgstr "Artistinen" #: Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:26 msgid "Julia Fractal" msgstr "Julian joukko" #: Pinta.Effects/Effects/SoftenPortraitEffect.cs:59 msgid "Soften Portrait" msgstr "Pehmennä" #: Pinta.Effects/Effects/ReliefEffect.cs:45 msgid "Relief" msgstr "Reliefi" #: Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:34 msgid "Ink Sketch" msgstr "Musteluonnos" #: Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:29 msgid "Median" msgstr "Mediaani" #: Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:26 msgid "Emboss" msgstr "Korkokuva" #: Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:26 msgid "Gaussian Blur" msgstr "Gauss-sumennus" #: Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:26 msgid "Sharpen" msgstr "Terävöitä" #: Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:30 msgid "Add Noise" msgstr "Lisää kohinaa" #: Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:26 msgid "Tile Reflection" msgstr "Tiiliheijastus" #: Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:26 msgid "Pixelate" msgstr "Pikselöi" #: Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:26 msgid "Motion Blur" msgstr "Liike-epäterävyys" #: Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:26 msgid "Polar Inversion" msgstr "Käänteismuunnos" #: Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:26 msgid "Bulge" msgstr "Pullistuma" #: Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:26 msgid "Zoom Blur" msgstr "Zoom-sumennus" #: Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:33 msgid "Pencil Sketch" msgstr "Kynäluonnos" #: Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:29 #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:171 msgid "Outline" msgstr "Ääriviiva" #: Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:26 msgid "Twist" msgstr "Kierre" #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.AnglePickerWidget.cs:52 #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.HScaleSpinButtonWidget.cs:48 msgid "label1" msgstr "label1" #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ComboBoxWidget.cs:42 #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.PointPickerWidget.cs:58 msgid "label" msgstr "label" #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:38 msgid "Random Noise" msgstr "Satunnainen kohina" #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:65 msgid "Reseed" msgstr "Uusi siemen" #: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:75 msgid "Choose Primary Color" msgstr "Valitse edustaväri" #: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:89 msgid "Choose Secondary Color" msgstr "Valitse taustaväri" #: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:112 msgid "Choose Palette Color" msgstr "Valitse palettiväri" #: Pinta.Tools/RectangleSelectTool.cs:38 msgid "Rectangle Select" msgstr "Suorakulmainen valinta" #: Pinta.Tools/RectangleSelectTool.cs:44 msgid "" "Click and drag to draw a rectangular selection. Hold shift to constrain to a " "square." msgstr "" "Napsauta ja siirrä piirtääksesi suorakulmaisen valinnan. Pakota neliöksi " "shift-näppäimellä." #: Pinta.Tools/CloneStampTool.cs:43 msgid "Clone Stamp" msgstr "Kloonaus" #: Pinta.Tools/CloneStampTool.cs:48 msgid "Ctrl-left click to set origin, left click to paint." msgstr "Napsauta oikealla asettaaksesi lähtöpisteen, vasemmalla piirrät." #: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:46 msgid "Magic Wand Select" msgstr "Taikasauva" #: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:54 msgid "Click to select region of similar color." msgstr "Napsauta valitaksesi samanvärisen alueen." #: Pinta.Tools/RectangleTool.cs:38 msgid "Rectangle" msgstr "Suorakulmio" #: Pinta.Tools/RectangleTool.cs:44 msgid "" "Click and drag to draw a rectangle (right click for secondary color). Hold " "shift to constrain to a square." msgstr "" "Napsauta ja siirrä piirtääksesi suorakulmion (oikealla napilla " "taustavärillä). Pakota neliöksi shift-näppäimellä." #: Pinta.Tools/MoveSelectionTool.cs:42 msgid "Move Selection" msgstr "Siirrä valintaa" #: Pinta.Tools/MoveSelectionTool.cs:48 msgid "Drag the selection to move selection outline." msgstr "Vedä valintaa siirtääksesi valinnan reunaa." #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:56 Pinta.Tools/GradientTool.cs:167 msgid "Gradient" msgstr "Väriliukuma" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:64 msgid "" "Click and drag to draw gradient from primary to secondary color. Right " "click to reverse." msgstr "" "Napsauta ja siirrä piirtääksesi liukuman edustaväristä taustaväriin. " "Oikealla napilla käänteinen suunta." #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:174 msgid "Linear Gradient" msgstr "Lineaari" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:175 msgid "Linear Reflected Gradient" msgstr "Lineaari (Peilattu)" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:176 msgid "Linear Diamond Gradient" msgstr "Timantti" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:177 msgid "Radial Gradient" msgstr "Säteittäinen" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:178 msgid "Conical Gradient" msgstr "Kartio" #: Pinta.Tools/FloodTool.cs:73 msgid "Flood Mode" msgstr "Tulvatila" #: Pinta.Tools/FloodTool.cs:80 msgid "Contiguous" msgstr "Jatkuva" #: Pinta.Tools/FloodTool.cs:81 msgid "Global" msgstr "Globaali" #: Pinta.Tools/FloodTool.cs:92 Pinta.Tools/RecolorTool.cs:73 msgid "Tolerance" msgstr "Toleranssi" #: Pinta.Tools/PaintBrushTool.cs:41 Pinta/MainWindow.cs:401 msgid "Paintbrush" msgstr "Sivellin" #: Pinta.Tools/PaintBrushTool.cs:43 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:55 msgid "" "Left click to draw with primary color, right click to draw with secondary " "color." msgstr "" "Vasemmalla napilla piirrät edustavärillä, oikealla napilla taustavärillä." #: Pinta.Tools/PaintBrushTool.cs:64 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #: Pinta.Tools/PencilTool.cs:48 Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:120 msgid "Pencil" msgstr "Kynä" #: Pinta.Tools/PencilTool.cs:50 msgid "" "Left click to draw freeform, one-pixel wide lines with the primary color, " "right click to use the secondary color." msgstr "" "Vasemmalla napilla piirrät vapaita, pikselin leveitä viivoja edustavärillä, " "oikealla napilla taustavärillä." #: Pinta.Tools/EllipseSelectTool.cs:38 msgid "Ellipse Select" msgstr "Ellipsivalinta" #: Pinta.Tools/EllipseSelectTool.cs:44 msgid "" "Click and drag to draw an elliptical selection. Hold shift to constrain to a " "circle." msgstr "" "Napsauta ja siirrä piirtääksesi elliptisen valinnan. Paina shift-näppäintä " "pakottaaksesi ympyrään." #: Pinta.Tools/LineCurveTool.cs:38 msgid "Line" msgstr "Viiva" #: Pinta.Tools/LineCurveTool.cs:44 msgid "" "Left click to draw with primary color, right click for secondary color." msgstr "Vasemmalla piirrät edustavärillä, oikealla napilla taustavärillä." #: Pinta.Tools/EraserTool.cs:45 msgid "Eraser" msgstr "Pyyhin" #: Pinta.Tools/EraserTool.cs:47 msgid "" "Left click to erase to transparent, right click to erase to secondary color. " msgstr "" "Vasemmalla hiiren napilla pyyhit läpinäkyväksi, oikealla pyyhit " "taustavärillä. " #: Pinta.Tools/PanTool.cs:38 msgid "Pan" msgstr "Pan" #: Pinta.Tools/PanTool.cs:44 msgid "Click and drag to navigate image." msgstr "Napsauta ja siirrä hiirtä liikkuaksesi kuvalla." #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:44 msgid "Color Picker" msgstr "Värinpoimija" #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:50 msgid "Left click to set primary color. Right click to set secondary color." msgstr "" "Vasemmalla hiiren napilla valitset edustavärin, oikealla valitset " "taustavärin." #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:62 msgid "After select" msgstr "Valinnan jälkeen" #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:68 msgid "Do not switch tool" msgstr "Älä vaihda työkalua" #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:68 msgid "Switch to previous tool" msgstr "Vaihda edelliseen työkaluun" #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:68 msgid "Switch to Pencil tool" msgstr "Vaihda Kynään" #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:44 msgid "Rounded Rectangle" msgstr "Pyöristetty suorakulmio" #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:50 msgid "" "Click and drag to draw a rounded rectangle (right click for secondary " "color). Hold shift to constrain." msgstr "" "Napsauta ja siirrä piirtääksesi pyöristetyn suorakulmion (oikealla napilla " "taustaväri). Pakota neliöksi shift-näppäimellä." #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:83 msgid "Radius" msgstr "Säde" #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:88 msgid "Decrease rectangle's corner radius" msgstr "Vähennä pyöristetyn kulman sädettä" #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:102 msgid "Increase rectangle's corner radius" msgstr "Lisää pyöristetyn kulman sädettä" #: Pinta.Tools/MoveSelectedTool.cs:42 #: Pinta.Core/HistoryItems/PasteHistoryItem.cs:70 #: Pinta.Core/HistoryItems/FinishPixelsHistoryItem.cs:64 #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:255 msgid "Move Selected Pixels" msgstr "Siirrä valittuja pikseleitä" #: Pinta.Tools/MoveSelectedTool.cs:48 msgid "Drag the selection to move selected content." msgstr "Siirrä valintaa siirtääksesi kohdetta." #: Pinta.Tools/RecolorTool.cs:59 msgid "Recolor" msgstr "Uudelleen väritä" #: Pinta.Tools/RecolorTool.cs:61 msgid "Left click to replace the secondary color with the primary color." msgstr "Vasemmalla napilla korvaa taustaväri edustavärillä." #: Pinta.Tools/PaintBucketTool.cs:40 msgid "Paint Bucket" msgstr "Täyttö" #: Pinta.Tools/PaintBucketTool.cs:46 msgid "" "Left click to fill a region with the primary color, right click to fill with " "the secondary color." msgstr "" "Vasemmalla napilla täytät alueen edustavärillä, oikealla napilla täytät " "taustavärillä." #: Pinta.Tools/EllipseTool.cs:38 msgid "Ellipse" msgstr "Ellipsi" #: Pinta.Tools/EllipseTool.cs:44 msgid "" "Click and drag to draw an ellipse (right click for secondary color). Hold " "shift to constrain to a circle." msgstr "" "Napsauta ja siirrä piirtääksesi ellipsin (oikealla napilla taustavärillä). " "Pakota ympyräksi shift-näppäimellä." #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:36 msgid "Text" msgstr "Teksti" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:42 msgid "" "Left click to place cursor, then type desired text. Text color is primary " "color." msgstr "" "Napsauta vasemmalla sijoittaaksesi kursorin, ja kirjoita teksti. Väri on " "edustaväri." #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:77 msgid "Font" msgstr "Kirjasin" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:112 msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:119 msgid "Italic" msgstr "Kursivoitu" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:126 msgid "Underline" msgstr "Alleviivattu" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:135 msgid "Left Align" msgstr "Tasaa vasemmalle" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:143 msgid "Center Align" msgstr "Keskitä" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:150 msgid "Right Align" msgstr "Tasaa oikealle" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:162 msgid "Text Style" msgstr "Tekstin tyyli" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:169 Pinta.Tools/Brushes/PlainBrush.cs:38 msgid "Normal" msgstr "Normaali" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:170 msgid "Normal and Outline" msgstr "Normaali ja ääriviiva" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:179 msgid "Outline width" msgstr "Ääriviivan paksuus" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:184 msgid "Decrease outline size" msgstr "Pienennä ääriviivaa" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:201 msgid "Increase outline size" msgstr "Suurenna ääriviivaa" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:99 Pinta.Tools/BaseBrushTool.cs:70 msgid "Brush width" msgstr "Siveltimen koko" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:104 Pinta.Tools/BaseBrushTool.cs:75 msgid "Decrease brush size" msgstr "Pienennä sivellintä" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:118 Pinta.Tools/BaseBrushTool.cs:89 msgid "Increase brush size" msgstr "Suurenna sivellintä" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:131 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:71 msgid "Fill Style" msgstr "Piirtotyyli" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:138 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:78 msgid "Outline Shape" msgstr "Reunan muoto" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:139 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:79 msgid "Fill Shape" msgstr "Täytön muoto" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:140 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:80 msgid "Fill and Outline Shape" msgstr "Täytön ja reunan muoto" #: Pinta.Tools/Brushes/CircleBrush.cs:38 msgid "Circles" msgstr "Ympyrät" #: Pinta.Tools/Brushes/GridBrush.cs:38 msgid "Grid" msgstr "Ristikot" #: Pinta.Tools/Brushes/SquaresBrush.cs:40 msgid "Squares" msgstr "Neliöt" #: Pinta.Tools/Brushes/SplatterBrush.cs:38 msgid "Splatter" msgstr "Roiske" #: Pinta.Tools/ZoomTool.cs:49 msgid "Zoom" msgstr "Zoomaus" #: Pinta.Tools/ZoomTool.cs:55 msgid "" "Left click to zoom in. Right click to zoom out. Click and drag to zoom in " "selection." msgstr "" "Vasemmalla napilla suurennat, oikealla pienennät. Napsauta ja siirrä " "luodaksesi valinnan." #: Pinta.Tools/LassoSelectTool.cs:45 msgid "Lasso Select" msgstr "Lassovalinta" #: Pinta.Tools/LassoSelectTool.cs:47 msgid "Click and drag to draw the outline for a selection area." msgstr "Napsauta ja siirrä hiirtä luodaksesi valittavan alueen reunan." #: Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:53 msgid "Freeform Shape" msgstr "Vapaa muoto" #: Pinta/MainWindow.cs:146 Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:53 msgid "About" msgstr "Tietoja" #: Pinta/MainWindow.cs:371 Pinta/MainWindow.cs:387 msgid "..." msgstr "..." #: Pinta/MainWindow.cs:456 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" #: Pinta/MainWindow.cs:457 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" #: Pinta/MainWindow.cs:459 msgid "_View" msgstr "_Näytä" #: Pinta/MainWindow.cs:462 msgid "_Image" msgstr "_Kuva" #: Pinta/MainWindow.cs:463 msgid "_Layers" msgstr "T_asot" #: Pinta/MainWindow.cs:464 msgid "_Adjustments" msgstr "_Säädöt" #: Pinta/MainWindow.cs:465 msgid "Effe_cts" msgstr "T_ehosteet" #: Pinta/MainWindow.cs:467 msgid "_Window" msgstr "_Ikkuna" #: Pinta/MainWindow.cs:471 msgid "Tool Windows" msgstr "Työkaluikkunat" #: Pinta/MainWindow.cs:475 msgid "_Help" msgstr "_Ohje" #: Pinta/MainWindow.cs:557 Pinta/MainWindow.cs:563 msgid "Tools" msgstr "Työkalut" #: Pinta/MainWindow.cs:571 Pinta/MainWindow.cs:578 #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:121 msgid "Palette" msgstr "Paletti" #: Pinta/MainWindow.cs:588 msgid "Documents" msgstr "Dokumentit" #: Pinta/MainWindow.cs:638 Pinta/MainWindow.cs:649 msgid "Layers" msgstr "Tasot" #: Pinta/MainWindow.cs:658 Pinta/MainWindow.cs:665 msgid "History" msgstr "Historia" #: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:90 Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:477 msgid "Hide" msgstr "Piilota" #: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:190 msgid "Dock" msgstr "Telakka" #: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:194 #: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:502 msgid "Auto Hide" msgstr "Automaattinen piilotus" #: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:485 msgid "Dockable" msgstr "Telakoitava" #: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:493 msgid "Floating" msgstr "Kelluva" #: Pinta/DialogHandlers.cs:109 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ota kuvankaappaus" #: Pinta/DialogHandlers.cs:110 msgid "Delay before taking a screenshot (seconds):" msgstr "Viive ennen kuvankaappauksen ottamista (sekuntteja):" #: Pinta/DialogHandlers.cs:158 #, csharp-format msgid "Save the changes to image \"{0}\" before closing?" msgstr "Tallennetaanko muutokset kuvaan \"{0}\" ennen sulkemista?" #: Pinta/DialogHandlers.cs:159 msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost." msgstr "Jos tallennusta ei tehdä, kaikki muutokset häviävät lopullisesti." #: Pinta/DialogHandlers.cs:166 msgid "Close without saving" msgstr "Sulje tallentamatta" #: Pinta/DialogHandlers.cs:193 msgid "Resize Palette" msgstr "Muuta paletin kokoa" #: Pinta/DialogHandlers.cs:194 msgid "New palette size:" msgstr "Paletin uusi koko:" #: Pinta/DialogHandlers.cs:223 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:70 msgid "Paste Into New Layer" msgstr "Liitä uuteen tasoon" #: Pinta/DialogHandlers.cs:320 msgid "Layer Opacity" msgstr "Tason peittävyys" #: Pinta/DialogHandlers.cs:325 msgid "Rename Layer" msgstr "Nimeä taso uudelleen" #: Pinta/DialogHandlers.cs:330 msgid "Hide Layer" msgstr "Piilota taso" #: Pinta/DialogHandlers.cs:330 msgid "Show Layer" msgstr "Näytä taso" #: Pinta/DialogHandlers.cs:335 Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:44 msgid "Layer Properties" msgstr "Tason ominaisuudet" #: Pinta/DialogHandlers.cs:415 Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:156 msgid "Open Image File" msgstr "Avaa kuvatiedosto" #: Pinta/DialogHandlers.cs:423 msgid "Image files" msgstr "Kuvatiedostot" #: Pinta/DialogHandlers.cs:427 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:330 msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" #: Pinta/DialogHandlers.cs:480 msgid "Paste cancelled" msgstr "Liitä peruutettu" #: Pinta/DialogHandlers.cs:481 msgid "The clipboard does not contain an image" msgstr "Leikepöydällä ei ole kuvaa" #: Pinta/DialogHandlers.cs:514 msgid "Save Image File" msgstr "Tallenna kuva" #: Pinta/DialogHandlers.cs:612 msgid "Pinta does not support saving images in this file format." msgstr "Pinta ei tue kuvien tallentamista tässä muodossa." #: Pinta/DialogHandlers.cs:613 Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:185 #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:347 msgid "Error" msgstr "Virhe" #: Pinta/DialogHandlers.cs:633 #, csharp-format msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "Tiedosto nimeltä \"{0}\" on olemassa. Haluatko korvata sen?" #: Pinta/DialogHandlers.cs:634 #, csharp-format msgid "" "The file already exists in \"{1}\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "Tiedosto on jo olemassa \"{1}\". Korvaaminen ylikirjoittaa sisällön." #: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:38 msgid "JPEG Quality" msgstr "JPEG Laatu" #: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:46 msgid "Quality: " msgstr "Laatu: " #: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:44 msgid "Title" msgstr "Nimi" #: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:50 #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:41 msgid "Version" msgstr "Versio" #: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:53 msgid "Path" msgstr "Polku" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:101 msgid "Contributors to this Release" msgstr "Tämän julkaisun tekijät" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:111 msgid "Previous Contributors" msgstr "Aiemmat tekijät" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:120 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Jarno Ruokamo https://launchpad.net/~jarno-ruokamo\n" " Jiri Grönroos https://launchpad.net/~jiri-gronroos\n" " Jonathan Pobst https://launchpad.net/~jpobst\n" " Tommi Saira https://launchpad.net/~tommisaira\n" " Urmas https://launchpad.net/~urmas-2006" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:123 msgid "Translated by:" msgstr "Käännöksen tehnyt:" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:130 msgid "Based on the work of Paint.NET:" msgstr "Perustuu ohjelmaan Paint.NET:" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:137 msgid "Using some icons from:" msgstr "Käyttää kuvakkeita kokoelmista:" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:249 msgid "About Pinta" msgstr "Tietoja Pintasta" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:267 msgid "Version Info" msgstr "Versiotiedot" #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50 msgid "License" msgstr "Lisenssi" #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50 msgid "Released under the MIT X11 License." msgstr "Julkaistaan MIT X11 -lisenssin alaisena." #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57 msgid "Copyright" msgstr "Tekijänoikeus" #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57 msgid "by Pinta contributors" msgstr "Pinta-tekijöiden" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:62 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:86 msgid "Visible" msgstr "Näkyvä" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:109 msgid "Opacity:" msgstr "Peittävyys:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:86 #: Pinta.Core/Classes/Document.cs:612 msgid "Resize Canvas" msgstr "Pohjan koko" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:105 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:75 msgid "By percentage:" msgstr "Prosentin mukaan:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:146 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:117 msgid "By absolute size:" msgstr "Koon mukaan:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:167 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:138 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:148 msgid "Width:" msgstr "Leveys:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:189 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:229 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:160 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:200 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:123 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:135 msgid "pixels" msgstr "pikseliä" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:207 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:178 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:161 msgid "Height:" msgstr "Korkeus:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:245 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:216 msgid "Maintain aspect ratio" msgstr "Säilytä kuvasuhde" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:530 msgid "Anchor:" msgstr "Ankkuri:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:56 #: Pinta.Core/HistoryItems/ResizeHistoryItem.cs:43 msgid "Resize Image" msgstr "Muuta kokoa" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:48 #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:159 msgid "New Image" msgstr "Uusi kuva" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:58 msgid "New Image Size " msgstr "Uusi koko " #: Pinta/Main.cs:68 msgid "number of threads to use for rendering" msgstr "renderointiin käytettävät säikeet" #: Pinta/Options.cs:486 msgid "OptionName" msgstr "OptionName" #: Pinta.Core/Managers/LivePreviewManager.cs:220 msgid "Rendering Effect" msgstr "Renderointi" #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:91 #, csharp-format msgid "Unsaved Image {0}" msgstr "Tallentamaton kuva {0}" #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:150 msgid "Background" msgstr "Tausta" #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:177 msgid "Open Image" msgstr "Avaa kuva" #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:184 #, csharp-format msgid "Could not open file: {0}" msgstr "Tiedostoa ei voitu avata: {0}" #: Pinta.Core/HistoryItems/PasteHistoryItem.cs:44 #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:69 msgid "Paste" msgstr "Liitä" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:50 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:65 msgid "Rotate 180°" msgstr "Pyöritä 180°" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:54 msgid "Flip Image Horizontal" msgstr "Käännä kuva vaakatasossa" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:58 msgid "Flip Image Vertical" msgstr "Käännä kuva pystytasossa" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:62 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:63 msgid "Rotate 90° Clockwise" msgstr "Pyöritä 90° myötäpäivään" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:66 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:64 msgid "Rotate 90° Counter-Clockwise" msgstr "Pyöritä 90° vastapäivään" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:79 msgid "Flip Layer Horizontal" msgstr "Käännä taso vaakatasossa" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:83 msgid "Flip Layer Vertical" msgstr "Käännä taso pystytasossa" #: Pinta.Core/HistoryItems/FinishPixelsHistoryItem.cs:43 msgid "Finish Pixels" msgstr "Viimeistele pikselit" #: Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:50 msgid "Pinta Website" msgstr "Pintan verkkosivusto" #: Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:51 msgid "File a Bug" msgstr "Ilmoita virheestä" #: Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:52 msgid "Translate This Application" msgstr "Käännä tämä ohjelma" #: Pinta.Core/Actions/WindowActions.cs:45 msgid "Save All" msgstr "Tallenna kaikki" #: Pinta.Core/Actions/WindowActions.cs:46 msgid "Close All" msgstr "Sulje kaikki" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:54 msgid "New..." msgstr "Uusi..." #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:55 msgid "New Screenshot..." msgstr "Uusi kuvakaappaus..." #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:56 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:78 msgid "Open..." msgstr "Avaa..." #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:57 msgid "Open Recent" msgstr "Avaa viimeisin" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:64 msgid "Close" msgstr "Sulje" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:65 msgid "Save" msgstr "Tallenna" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:66 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:79 msgid "Save As..." msgstr "Tallenna nimellä..." #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:67 msgid "Print" msgstr "Tulosta" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:68 msgid "Quit" msgstr "Poistu" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:70 msgid "New" msgstr "Uusi" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:71 msgid "Open" msgstr "Avaa" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:64 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:283 msgid "Add New Layer" msgstr "Uusi taso" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:65 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:266 msgid "Delete Layer" msgstr "Poista taso" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:66 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:257 msgid "Duplicate Layer" msgstr "Monista taso" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:67 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:235 msgid "Merge Layer Down" msgstr "Yhdistä taso alas" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:68 msgid "Import from File..." msgstr "Tuo tiedostosta..." #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:69 Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:61 msgid "Flip Horizontal" msgstr "Käännä vaakatasossa" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:70 Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:62 msgid "Flip Vertical" msgstr "Käännä pystytasossa" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:71 msgid "Rotate / Zoom" msgstr "Pyöritä / Zoomaa" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:72 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:213 msgid "Move Layer Up" msgstr "Siirrä tasoa ylös" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:73 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:224 msgid "Move Layer Down" msgstr "Siirrä tasoa alas" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:74 msgid "Layer Properties..." msgstr "Tason ominaisuudet..." #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:179 msgid "Import From File" msgstr "Tuo tiedostosta" #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:58 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:181 msgid "Crop to Selection" msgstr "Rajaa valintaan" #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:59 msgid "Resize..." msgstr "Muuta kokoa..." #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:60 msgid "Canvas Size..." msgstr "Pohjan koko..." #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:66 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:127 msgid "Flatten" msgstr "Yhdistä tasot" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:63 msgid "Zoom In" msgstr "Suurenna" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:64 msgid "Zoom Out" msgstr "Pienennä" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:65 msgid "Best Fit" msgstr "Paras koko" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:66 msgid "Zoom to Selection" msgstr "Tarkenna valintaan" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:67 msgid "Normal Size" msgstr "Normaali koko" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:68 msgid "Toolbar" msgstr "Työkalupalkki" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:69 msgid "Pixel Grid" msgstr "Pikseliristikko" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:70 msgid "Rulers" msgstr "Viivoitin" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:71 msgid "Pixels" msgstr "Pikseliä" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:72 msgid "Inches" msgstr "Tuumaa" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:73 msgid "Centimeters" msgstr "Senttimetriä" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:74 msgid "Fullscreen" msgstr "Koko näyttö" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:114 msgid "Ruler Units" msgstr "Mitta-asteikko" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:194 #: Pinta.Core/Classes/DocumentWorkspace.cs:226 #: Pinta.Core/Classes/DocumentWorkspace.cs:234 msgid "Window" msgstr "Ikkuna" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:65 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:66 msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:67 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:210 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:68 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:71 msgid "Paste Into New Image" msgstr "Liitä uuteen kuvaan" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:72 msgid "Delete Selection" msgstr "Poista valinta" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:73 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:172 msgid "Fill Selection" msgstr "Täytä valinta" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:74 msgid "Invert Selection" msgstr "Käännä valinta" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:75 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:181 msgid "Select All" msgstr "Valitse kaikki" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:76 msgid "Deselect All" msgstr "Poista valinnat" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:80 msgid "Reset to Default" msgstr "Palauta oletus" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:81 msgid "Set Number of Colors" msgstr "Aseta värien määrä" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:212 msgid "Erase Selection" msgstr "Poista valinta" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:221 msgid "Deselect" msgstr "Poista valinta" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:319 msgid "Open Palette File" msgstr "Avaa palettitiedosto" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:326 msgid "Palette files (*.txt, *.gpl)" msgstr "Palettitiedostot (*.txt, *.gpl)" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:346 #, csharp-format msgid "" "Could not open palette file: {0}.\n" "Please verify that you are trying to open a valid GIMP or Paint.NET palette." msgstr "" "Palettia ei voitu avata: {0}\n" "Varmista että tiedosto jota yrität avata on joko GIMP tai Paint.NET paletti." #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:359 msgid "Save Palette File" msgstr "Tallenna palettitiedosto" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:365 msgid "Paint.NET palette (*.txt)" msgstr "Paint.NET paletti (*.txt)" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:370 msgid "GIMP palette (*.gpl)" msgstr "GIMP paletti (*.gpl)" #: Pinta.Core/Classes/Document.cs:298 msgid "Layer" msgstr "Taso" #: Pinta.Core/Classes/Document.cs:371 msgid "copy" msgstr "kopioi" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:151 msgid "Tool" msgstr "Työkalu" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:218 msgid "Shortcut key" msgstr "Pikanäppäin" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:241 msgid "Normal Blending" msgstr "Normaali sekoitus" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:242 msgid "Overwrite" msgstr "Ylikirjoitus" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:256 msgid "Antialiasing On" msgstr "Reunojen pehmennys päällä" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:257 msgid "Antialiasing Off" msgstr "Reunojen pehmennys pois päältä" #: Pinta.Core/ImageFormats/FormatDescriptor.cs:67 #, csharp-format msgid "{0} image ({1})" msgstr "{0} kuva ({1})" #: Pinta.Core/Effects/BaseEffect.cs:42 msgid "General" msgstr "Yleiset" #: BulgeEffect dialog #: FrostedGlassEffect dialog #: PolarInversionEffect dialog #: TwistEffect dialog #: SharpenData dialog #: MotionBlurEffect dialog msgid "Amount" msgstr "Määrä" #: RadialBlurEffect dialog #: JuliaFractalEffect dialog #: MandelbrotFractalEffect dialog #: EdgeDetectData dialog #: EmbossEffect dialog #: ReliefData dialog #: TwistEffect dialog msgid "Angle" msgstr "Kulma" #: CloudsEffect dialog msgid "Antialias" msgstr "Reunanpehmennys" #: GlowEffect dialog msgid "Blend Mode" msgstr "Sekoitustila" #: OilPaintingEffect dialog msgid "Brightness" msgstr "Kirkkaus" #: PixelateData dialog msgid "Brush Size" msgstr "Siveltimen koko" #: PolarInversionEffect dialog msgid "Cell Size" msgstr "Solun koko" #: MotionBlurEffect dialog msgid "Center Offset" msgstr "Keskusta" #: OilPaintingEffect dialog msgid "Centered" msgstr "Keskitetty" #: PencilSketchEffect dialog msgid "Coarseness" msgstr "Karheus" #: AddNoiseEffect dialog msgid "Color Range" msgstr "Värialue" #: InkSketchEffect dialog msgid "Color Saturation" msgstr "Värikylläisyys" #: GlowEffect dialog msgid "Coloring" msgstr "Väritys" #: AddNoiseEffect dialog msgid "Contrast" msgstr "Kontrasti" #: FragmentEffect dialog msgid "Coverage" msgstr "Kattavuus" #: MotionBlurEffect dialog #: PolarInversionEffect dialog msgid "Distance" msgstr "Etäisyys" #: JuliaFractalEffect dialog msgid "Edge Behavior" msgstr "Reunan käyttäytyminen" #: MandelbrotFractalEffect dialog #: FragmentEffect dialog msgid "Factor" msgstr "Kerroin" #: InkSketchEffect dialog msgid "Fragments" msgstr "Pirstaleet" #: TileEffect dialog msgid "Ink Outline" msgstr "Mustereunus" #: AddNoiseEffect dialog #: OutlineEffect dialog #: MandelbrotFractalEffect dialog msgid "Intensity" msgstr "Voimakkuus" #: RadialBlurEffect dialog msgid "Lighting" msgstr "Valaistus" #: ZoomBlurEffect dialog #: BulgeEffect dialog #: PencilSketchEffect dialog msgid "Offset" msgstr "Siirtymä" #: MedianEffect dialog msgid "Pencil Tip Size" msgstr "Kynän kärjen koko" #: CloudsEffect dialog msgid "Percentile" msgstr "Prosenttipiste" #: RadialBlurEffect dialog msgid "Power" msgstr "Voima" #: PolarInversionEffect dialog #: JuliaFractalEffect dialog #: MandelbrotFractalEffect dialog #: GaussianBlurEffect dialog msgid "Quality" msgstr "Laatu" #: TileEffect dialog #: RedEyeRemoveData dialog msgid "Rotation" msgstr "Kierto" #: CloudsEffect dialog msgid "Saturation percentage" msgstr "Värikylläisyyden määrä" #: CloudsEffect dialog msgid "Scale" msgstr "Skaala" #: SoftenPortraitData dialog msgid "Seed" msgstr "Siemen" #: ReduceNoiseEffect dialog msgid "Softness" msgstr "Pehmeys" #: OutlineEffect dialog msgid "Strength" msgstr "Voimakkuus" #: TileEffect dialog msgid "Thickness" msgstr "Paksuus" #: RedEyeRemoveData dialog msgid "Tile Size" msgstr "Tiilin koko" #: JuliaFractalEffect dialog msgid "Warmth" msgstr "Lämpö" #: RadialBlurEffect dialog msgid "" "Use low quality for previews, small images, and small angles. Use high " "quality for final quality, large images, and large angles." msgstr "" "Käytä pientä laatua tarkastamiseen, pieniin kuviin ja pieniin kulmiin. Käytä " "suurta laatua lopullisiin kuviin, isoihin kuviin ja suuriin kulmiin." #: RedEyeRemoveEffect dialog msgid "Hint: For best results, first use selection tools to select each eye." msgstr "" "Vihje: Parhaan tuloksen saamiseksi käytä valintatyökalua ja valitse " "kummatkin silmät ennen käyttöä." #~ msgid "%" #~ msgstr "%" #~ msgid "Continue without saving" #~ msgstr "Jatka ilman tallennusta" #~ msgid "Color Mode" #~ msgstr "Väritila" #~ msgid "X :" #~ msgstr "X :" #~ msgid "Y :" #~ msgstr "Y :" #~ msgid "Transparency Mode" #~ msgstr "Läpinäkyvyystila" #~ msgid "Fill mode" #~ msgstr "Tulvatila" #~ msgid "Tip : Right-click to remove control points." #~ msgstr "Vihje: Oikealla napilla voit poistaa pisteitä." #~ msgid "Zoom to Window" #~ msgstr "Tarkenna ikkunaan" #~ msgid "Actual Size" #~ msgstr "Oikea koko" #~ msgid "Normal blending / Overwrite blending" #~ msgstr "Normaali sekoitus / Ylikirjoitus" #~ msgid "Show Pad" #~ msgstr "Näytä valikko" #, csharp-format #~ msgid "Save the changes to image \"{0}\" before creating a new one?" #~ msgstr "Tallennetanko muutokset kuvaan \"{0}\" ennen uuden luontia?" #~ msgid "Click and drag to erase a portion of the image." #~ msgstr "Napsauta ja siirrä poistaaksesi osan kuvasta." #, csharp-format #~ msgid "Save the changes to image \"{0}\" before opening a new image?" #~ msgstr "" #~ "Tallennetaanko muutokset kuvaan \"{0}\", ennen kuin avaat uuden kuvan?" #~ msgid "OpenRaster image (*.ora)" #~ msgstr "OpenRaster-kuva (*.ora)" #~ msgid "Antialiasing" #~ msgstr "Reunojen pehmennys" #~ msgid "X:" #~ msgstr "X:" #~ msgid "Y:" #~ msgstr "Y:" #~ msgid "Mode" #~ msgstr "Tila"