# Swedish translation for pinta # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the pinta package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pinta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-28 17:08-0600\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 17:54+0000\n" "Last-Translator: Tom Mannerhagen \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-20 23:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12883)\n" #: Pinta.Effects/Adjustments/AutoLevelEffect.cs:26 msgid "Auto Level" msgstr "Autonivå" #: Pinta.Effects/Adjustments/InvertColorsEffect.cs:26 msgid "Invert Colors" msgstr "Invertera färger" #: Pinta.Effects/Adjustments/LevelsEffect.cs:24 msgid "Levels" msgstr "Nivåer" #: Pinta.Effects/Adjustments/SepiaEffect.cs:27 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: Pinta.Effects/Adjustments/PosterizeEffect.cs:26 #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.PosterizeDialog.cs:26 msgid "Posterize" msgstr "Posterisera" #: Pinta.Effects/Adjustments/BlackAndWhiteEffect.cs:26 msgid "Black and White" msgstr "Svartvitt" #: Pinta.Effects/Adjustments/CurvesEffect.cs:28 #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:46 msgid "Curves" msgstr "Kurvor" #: Pinta.Effects/Adjustments/BrightnessContrastEffect.cs:30 msgid "Brightness / Contrast" msgstr "Ljusstyrka / kontrast" #: Pinta.Effects/Adjustments/HueSaturationEffect.cs:27 msgid "Hue / Saturation" msgstr "Nyans / mättnad" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:103 msgid "Levels Adjustment" msgstr "Nivåjustering" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:130 msgid "Input Histogram" msgstr "Inmatningshistogram" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:172 msgid "Input" msgstr "Inmatning" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:285 msgid "Output" msgstr "Utmatning" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:413 msgid "Output Histogram" msgstr "Utmatningshistogram" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:456 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:468 #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:173 msgid "Reset" msgstr "Återställ" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:478 msgid "Red" msgstr "Röd" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:489 #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:142 msgid "Green" msgstr "Grön" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.LevelsDialog.cs:528 msgid "Blue" msgstr "Blå" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.PosterizeDialog.cs:93 msgid "Linked" msgstr "Länkad" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:62 msgid "Transfer Map" msgstr "Överföringskarta" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:85 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:86 msgid "Luminosity" msgstr "Luminositet" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:100 msgid "(256, 256)" msgstr "(256, 256)" #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:131 msgid "Red " msgstr "Röd " #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:153 msgid "Blue " msgstr "Blå " #: Pinta.Effects/gtk-gui/Pinta.Effects.CurvesDialog.cs:187 msgid "Tip: Right-click to remove control points." msgstr "Tips: Högerklicka för att ta bort kontrollpunkter." #: Pinta.Effects/Effects/ReduceNoiseEffect.cs:29 msgid "Reduce Noise" msgstr "Reducera brus" #: Pinta.Effects/Effects/ReduceNoiseEffect.cs:37 #: Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:37 #: Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:38 msgid "Noise" msgstr "Brus" #: Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:26 msgid "Fragment" msgstr "Fragment" #: Pinta.Effects/Effects/FragmentEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/UnfocusEffect.cs:36 #: Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:34 msgid "Blurs" msgstr "Oskärpa" #: Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:30 msgid "Clouds" msgstr "Moln" #: Pinta.Effects/Effects/CloudsEffect.cs:38 #: Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:34 msgid "Render" msgstr "Rendera" #: Pinta.Effects/Effects/UnfocusEffect.cs:28 msgid "Unfocus" msgstr "Ofokusera" #: Pinta.Effects/Effects/RedEyeRemoveEffect.cs:29 msgid "Red Eye Removal" msgstr "Ta bort röda ögon" #: Pinta.Effects/Effects/RedEyeRemoveEffect.cs:37 #: Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:39 #: Pinta.Effects/Effects/SoftenPortraitEffect.cs:67 #: Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:34 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: Pinta.Effects/Effects/MandelbrotFractalEffect.cs:26 msgid "Mandelbrot Fractal" msgstr "Mandelbrot-fraktal" #: Pinta.Effects/Effects/GlowEffect.cs:31 msgid "Glow" msgstr "Glöd" #: Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:29 msgid "Edge Detect" msgstr "Kantupptäckt" #: Pinta.Effects/Effects/EdgeDetectEffect.cs:37 #: Pinta.Effects/Effects/ReliefEffect.cs:33 #: Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:37 msgid "Stylize" msgstr "Stilisera" #: Pinta.Effects/Effects/RadialBlurEffect.cs:26 msgid "Radial Blur" msgstr "Radiell oskärpa" #: Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:26 msgid "Frosted Glass" msgstr "Frostat glas" #: Pinta.Effects/Effects/FrostedGlassEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:38 #: Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:39 #: Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:34 msgid "Distort" msgstr "Förvräng" #: Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:26 msgid "Oil Painting" msgstr "Oljemålning" #: Pinta.Effects/Effects/OilPaintingEffect.cs:34 #: Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:42 #: Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:41 msgid "Artistic" msgstr "Konstnärlig" #: Pinta.Effects/Effects/JuliaFractalEffect.cs:26 msgid "Julia Fractal" msgstr "Julia-fraktal" #: Pinta.Effects/Effects/SoftenPortraitEffect.cs:59 msgid "Soften Portrait" msgstr "Mjuka upp porträtt" #: Pinta.Effects/Effects/ReliefEffect.cs:45 msgid "Relief" msgstr "Gör relief" #: Pinta.Effects/Effects/InkSketchEffect.cs:34 msgid "Ink Sketch" msgstr "Bläckskiss" #: Pinta.Effects/Effects/MedianEffect.cs:29 msgid "Median" msgstr "Median" #: Pinta.Effects/Effects/EmbossEffect.cs:26 msgid "Emboss" msgstr "Ciselera" #: Pinta.Effects/Effects/GaussianBlurEffect.cs:26 msgid "Gaussian Blur" msgstr "Gaussisk oskärpa" #: Pinta.Effects/Effects/SharpenEffect.cs:26 msgid "Sharpen" msgstr "Gör skarpare" #: Pinta.Effects/Effects/AddNoiseEffect.cs:30 msgid "Add Noise" msgstr "Lägg till brus" #: Pinta.Effects/Effects/TileEffect.cs:26 msgid "Tile Reflection" msgstr "Kakelreflektion" #: Pinta.Effects/Effects/PixelateEffect.cs:26 msgid "Pixelate" msgstr "Pixelera" #: Pinta.Effects/Effects/MotionBlurEffect.cs:26 msgid "Motion Blur" msgstr "Rörelseoskärpa" #: Pinta.Effects/Effects/PolarInversionEffect.cs:26 msgid "Polar Inversion" msgstr "Polär inversion" #: Pinta.Effects/Effects/BulgeEffect.cs:26 msgid "Bulge" msgstr "Bukta" #: Pinta.Effects/Effects/ZoomBlurEffect.cs:26 msgid "Zoom Blur" msgstr "Zoomoskärpa" #: Pinta.Effects/Effects/PencilSketchEffect.cs:33 msgid "Pencil Sketch" msgstr "Blyertsskiss" #: Pinta.Effects/Effects/OutlineEffect.cs:29 #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:171 msgid "Outline" msgstr "Konturera" #: Pinta.Effects/Effects/TwistEffect.cs:26 msgid "Twist" msgstr "Vrid" #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.AnglePickerWidget.cs:52 #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.HScaleSpinButtonWidget.cs:48 msgid "label1" msgstr "etikett1" #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ComboBoxWidget.cs:42 #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.PointPickerWidget.cs:58 msgid "label" msgstr "etikett" #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:38 msgid "Random Noise" msgstr "Slumpmässigt brus" #: Pinta.Gui.Widgets/gtk-gui/Pinta.Gui.Widgets.ReseedButtonWidget.cs:65 msgid "Reseed" msgstr "" #: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:75 msgid "Choose Primary Color" msgstr "Välj primär färg" #: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:89 msgid "Choose Secondary Color" msgstr "Välj sekundär färg" #: Pinta.Gui.Widgets/Widgets/ColorPaletteWidget.cs:112 msgid "Choose Palette Color" msgstr "Välj palettfärg" #: Pinta.Tools/RectangleSelectTool.cs:38 msgid "Rectangle Select" msgstr "Rektangelmarkering" #: Pinta.Tools/RectangleSelectTool.cs:44 msgid "" "Click and drag to draw a rectangular selection. Hold shift to constrain to a " "square." msgstr "" "Klicka och dra för att rita en rektangelmarkering. Håll ned Shift för att " "begränsa till en kvadrat." #: Pinta.Tools/CloneStampTool.cs:43 msgid "Clone Stamp" msgstr "Klonstämpel" #: Pinta.Tools/CloneStampTool.cs:48 msgid "Ctrl-left click to set origin, left click to paint." msgstr "" "Ctrl-vänsterklicka för att ställa in ursprunget. Vänsterklicka för att rita." #: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:46 msgid "Magic Wand Select" msgstr "Trollspömarkering" #: Pinta.Tools/MagicWandTool.cs:54 msgid "Click to select region of similar color." msgstr "Klicka för att markera ett område med liknande färg." #: Pinta.Tools/RectangleTool.cs:38 msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" #: Pinta.Tools/RectangleTool.cs:44 msgid "" "Click and drag to draw a rectangle (right click for secondary color). Hold " "shift to constrain to a square." msgstr "" "Vänsterklicka och dra för att rita en rektangel. Högerklicka för sekundär " "färg. Håll ned Shift för att begränsa till en kvadrat." #: Pinta.Tools/MoveSelectionTool.cs:42 msgid "Move Selection" msgstr "Flytta markering" #: Pinta.Tools/MoveSelectionTool.cs:48 msgid "Drag the selection to move selection outline." msgstr "Dra markeringen för att flytta markeringskonturen." #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:56 Pinta.Tools/GradientTool.cs:167 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:64 msgid "" "Click and drag to draw gradient from primary to secondary color. Right " "click to reverse." msgstr "" "Klicka och dra för att rita gradient från den primära till den sekundära " "färgen. Högerklicka för motsatt riktning." #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:174 msgid "Linear Gradient" msgstr "Linjär gradient" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:175 msgid "Linear Reflected Gradient" msgstr "Linjär reflekterad gradient" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:176 msgid "Linear Diamond Gradient" msgstr "Linjär diamantgradient" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:177 msgid "Radial Gradient" msgstr "Radiell gradient" #: Pinta.Tools/GradientTool.cs:178 msgid "Conical Gradient" msgstr "Konisk gradient" #: Pinta.Tools/FloodTool.cs:73 msgid "Flood Mode" msgstr "Flödesläge" #: Pinta.Tools/FloodTool.cs:80 msgid "Contiguous" msgstr "Sammanhängande" #: Pinta.Tools/FloodTool.cs:81 msgid "Global" msgstr "Global" #: Pinta.Tools/FloodTool.cs:92 Pinta.Tools/RecolorTool.cs:73 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerans" #: Pinta.Tools/PaintBrushTool.cs:41 Pinta/MainWindow.cs:401 msgid "Paintbrush" msgstr "Pensel" #: Pinta.Tools/PaintBrushTool.cs:43 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:55 msgid "" "Left click to draw with primary color, right click to draw with secondary " "color." msgstr "" "Vänsterklicka för att rita med den primära färgen. Högerklicka för att rita " "med sekundär färg." #: Pinta.Tools/PaintBrushTool.cs:64 msgid "Type" msgstr "Typ" #: Pinta.Tools/PencilTool.cs:48 Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:120 msgid "Pencil" msgstr "Penna" #: Pinta.Tools/PencilTool.cs:50 msgid "" "Left click to draw freeform, one-pixel wide lines with the primary color, " "right click to use the secondary color." msgstr "" "Vänsterklicka för att rita friformiga linjer som är en bildpunkt med den " "primära färgen. Högerklicka för att använda sekundär färg." #: Pinta.Tools/EllipseSelectTool.cs:38 msgid "Ellipse Select" msgstr "Ellipsmarkering" #: Pinta.Tools/EllipseSelectTool.cs:44 msgid "" "Click and drag to draw an elliptical selection. Hold shift to constrain to a " "circle." msgstr "" "Klicka och dra för att rita en ellipsmarkering. Håll ned Shift för att " "begränsa till en cirkel." #: Pinta.Tools/LineCurveTool.cs:38 msgid "Line" msgstr "Linje" #: Pinta.Tools/LineCurveTool.cs:44 msgid "" "Left click to draw with primary color, right click for secondary color." msgstr "" "Vänsterklicka för att rita med den primära färgen. Högerklicka för sekundär " "färg." #: Pinta.Tools/EraserTool.cs:45 msgid "Eraser" msgstr "Suddgummi" #: Pinta.Tools/EraserTool.cs:47 msgid "" "Left click to erase to transparent, right click to erase to secondary color. " msgstr "" "Vänsterklicka för att radera till transparent, högerklicka för att radera " "till sekundär färg. " #: Pinta.Tools/PanTool.cs:38 msgid "Pan" msgstr "Panorera" #: Pinta.Tools/PanTool.cs:44 msgid "Click and drag to navigate image." msgstr "Klicka och dra för att navigera bilden." #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:44 msgid "Color Picker" msgstr "Färghämtare" #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:50 msgid "Left click to set primary color. Right click to set secondary color." msgstr "" "Vänsterklicka för att ställa in den primära färgen. Högerklicka för sekundär " "färg." #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:62 msgid "After select" msgstr "Efter val" #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:68 msgid "Do not switch tool" msgstr "Växla inte verktyg" #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:68 msgid "Switch to previous tool" msgstr "Växla till föregående verktyg" #: Pinta.Tools/ColorPickerTool.cs:68 msgid "Switch to Pencil tool" msgstr "Växla till pennverktyget" #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:44 msgid "Rounded Rectangle" msgstr "Rundad rektangel" #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:50 msgid "" "Click and drag to draw a rounded rectangle (right click for secondary " "color). Hold shift to constrain." msgstr "" "Vänsterklicka och dra för att rita en rundad rektangel. Högerklicka för " "sekundär färg. Håll ned Shift för att begränsa." #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:83 msgid "Radius" msgstr "Radie" #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:88 msgid "Decrease rectangle's corner radius" msgstr "Minska rektangelns hörnradie" #: Pinta.Tools/RoundedRectangleTool.cs:102 msgid "Increase rectangle's corner radius" msgstr "Öka rektangelns hörnradie" #: Pinta.Tools/MoveSelectedTool.cs:42 #: Pinta.Core/HistoryItems/PasteHistoryItem.cs:70 #: Pinta.Core/HistoryItems/FinishPixelsHistoryItem.cs:64 #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:255 msgid "Move Selected Pixels" msgstr "Flytta markerade bildpunkter" #: Pinta.Tools/MoveSelectedTool.cs:48 msgid "Drag the selection to move selected content." msgstr "Dra markeringen för att flytta markerat innehåll." #: Pinta.Tools/RecolorTool.cs:59 msgid "Recolor" msgstr "Omfärga" #: Pinta.Tools/RecolorTool.cs:61 msgid "Left click to replace the secondary color with the primary color." msgstr "Vänsterklicka för att ersätta den sekundära färgen med den primära." #: Pinta.Tools/PaintBucketTool.cs:40 msgid "Paint Bucket" msgstr "Färghink" #: Pinta.Tools/PaintBucketTool.cs:46 msgid "" "Left click to fill a region with the primary color, right click to fill with " "the secondary color." msgstr "" "Vänsterklicka för att fylla ett område med den primära färgen. Högerklicka " "för att fylla med sekundär färg." #: Pinta.Tools/EllipseTool.cs:38 msgid "Ellipse" msgstr "Ellips" #: Pinta.Tools/EllipseTool.cs:44 msgid "" "Click and drag to draw an ellipse (right click for secondary color). Hold " "shift to constrain to a circle." msgstr "" "Vänsterklicka och dra för att rita en ellips. Högerklicka för sekundär färg. " "Håll ned Shift för att begränsa till en cirkel." #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:36 msgid "Text" msgstr "Text" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:42 msgid "" "Left click to place cursor, then type desired text. Text color is primary " "color." msgstr "" "Vänsterklicka för att placera markören och skriv sedan önskad text. " "Textfärgen är den primära färgen." #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:77 msgid "Font" msgstr "Typsnitt" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:112 msgid "Bold" msgstr "Fet" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:119 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:126 msgid "Underline" msgstr "Understruken" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:135 msgid "Left Align" msgstr "Vänsterjustera" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:143 msgid "Center Align" msgstr "Centrera" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:150 msgid "Right Align" msgstr "Högerjustera" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:162 msgid "Text Style" msgstr "Text stil" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:169 Pinta.Tools/Brushes/PlainBrush.cs:38 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:170 msgid "Normal and Outline" msgstr "Normal och Konturlinje" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:179 msgid "Outline width" msgstr "Bredd på konturlinje" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:184 msgid "Decrease outline size" msgstr "Minska konturlinje" #: Pinta.Tools/TextTool/TextTool.cs:201 msgid "Increase outline size" msgstr "Öka konturlinje" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:99 Pinta.Tools/BaseBrushTool.cs:70 msgid "Brush width" msgstr "Penselbredd" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:104 Pinta.Tools/BaseBrushTool.cs:75 msgid "Decrease brush size" msgstr "Minska penselstorlek" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:118 Pinta.Tools/BaseBrushTool.cs:89 msgid "Increase brush size" msgstr "Öka penselstorlek" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:131 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:71 msgid "Fill Style" msgstr "Fyllningsstil" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:138 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:78 msgid "Outline Shape" msgstr "Konturera form" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:139 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:79 msgid "Fill Shape" msgstr "Fyll form" #: Pinta.Tools/ShapeTool.cs:140 Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:80 msgid "Fill and Outline Shape" msgstr "Fyll och konturera form" #: Pinta.Tools/Brushes/CircleBrush.cs:38 msgid "Circles" msgstr "Cirklar" #: Pinta.Tools/Brushes/GridBrush.cs:38 msgid "Grid" msgstr "Rutnät" #: Pinta.Tools/Brushes/SquaresBrush.cs:40 msgid "Squares" msgstr "Rutor" #: Pinta.Tools/Brushes/SplatterBrush.cs:38 msgid "Splatter" msgstr "Splatter" #: Pinta.Tools/ZoomTool.cs:49 msgid "Zoom" msgstr "Zooma" #: Pinta.Tools/ZoomTool.cs:55 msgid "" "Left click to zoom in. Right click to zoom out. Click and drag to zoom in " "selection." msgstr "" "Vänsterklicka för att zooma in. Högerklicka för att zooma ut. Klicka och dra " "för att zooma in markering." #: Pinta.Tools/LassoSelectTool.cs:45 msgid "Lasso Select" msgstr "Lassomarkering" #: Pinta.Tools/LassoSelectTool.cs:47 msgid "Click and drag to draw the outline for a selection area." msgstr "Klicka och dra för att rita konturen för ett markeringsområde." #: Pinta.Tools/FreeformShapeTool.cs:53 msgid "Freeform Shape" msgstr "Fri form" #: Pinta/MainWindow.cs:146 Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:53 msgid "About" msgstr "Om" #: Pinta/MainWindow.cs:371 Pinta/MainWindow.cs:387 msgid "..." msgstr "..." #: Pinta/MainWindow.cs:456 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" #: Pinta/MainWindow.cs:457 msgid "_Edit" msgstr "R_edigera" #: Pinta/MainWindow.cs:459 msgid "_View" msgstr "_Visa" #: Pinta/MainWindow.cs:462 msgid "_Image" msgstr "B_ild" #: Pinta/MainWindow.cs:463 msgid "_Layers" msgstr "_Lager" #: Pinta/MainWindow.cs:464 msgid "_Adjustments" msgstr "_Justeringar" #: Pinta/MainWindow.cs:465 msgid "Effe_cts" msgstr "_Effekter" #: Pinta/MainWindow.cs:467 msgid "_Window" msgstr "_Fönster" #: Pinta/MainWindow.cs:471 msgid "Tool Windows" msgstr "Verktygsfönster" #: Pinta/MainWindow.cs:475 msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" #: Pinta/MainWindow.cs:557 Pinta/MainWindow.cs:563 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" #: Pinta/MainWindow.cs:571 Pinta/MainWindow.cs:578 #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:121 msgid "Palette" msgstr "Palett" #: Pinta/MainWindow.cs:588 msgid "Documents" msgstr "Dokument" #: Pinta/MainWindow.cs:638 Pinta/MainWindow.cs:649 msgid "Layers" msgstr "Lager" #: Pinta/MainWindow.cs:658 Pinta/MainWindow.cs:665 msgid "History" msgstr "Historik" #: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:90 Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:477 msgid "Hide" msgstr "Dölj" #: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:190 msgid "Dock" msgstr "Docka" #: Pinta/DockLibrary/DockItemContainer.cs:194 #: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:502 msgid "Auto Hide" msgstr "Autodölj" #: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:485 msgid "Dockable" msgstr "Dockningsbar" #: Pinta/DockLibrary/DockItem.cs:493 msgid "Floating" msgstr "Flytande" #: Pinta/DialogHandlers.cs:109 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ta en skärmbild" #: Pinta/DialogHandlers.cs:110 msgid "Delay before taking a screenshot (seconds):" msgstr "Fördröjning före en skärmbild tas (sekunder):" #: Pinta/DialogHandlers.cs:158 #, csharp-format msgid "Save the changes to image \"{0}\" before closing?" msgstr "Spara ändringarna i bilden \"{0}\" innan du avslutar?" #: Pinta/DialogHandlers.cs:159 msgid "If you don't save, all changes will be permanently lost." msgstr "Om du inte sparar kommer alla ändringar att gå förlorade." #: Pinta/DialogHandlers.cs:166 msgid "Close without saving" msgstr "Stäng utan att spara" #: Pinta/DialogHandlers.cs:193 msgid "Resize Palette" msgstr "Ändra palettstorlek" #: Pinta/DialogHandlers.cs:194 msgid "New palette size:" msgstr "Ny palettstorlek:" #: Pinta/DialogHandlers.cs:223 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:70 msgid "Paste Into New Layer" msgstr "Klistra in i nytt lager" #: Pinta/DialogHandlers.cs:320 msgid "Layer Opacity" msgstr "Lageropacitet" #: Pinta/DialogHandlers.cs:325 msgid "Rename Layer" msgstr "Döp om lager" #: Pinta/DialogHandlers.cs:330 msgid "Hide Layer" msgstr "Dölj lager" #: Pinta/DialogHandlers.cs:330 msgid "Show Layer" msgstr "Visa lager" #: Pinta/DialogHandlers.cs:335 Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:44 msgid "Layer Properties" msgstr "Lageregenskaper" #: Pinta/DialogHandlers.cs:415 Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:156 msgid "Open Image File" msgstr "Öppna bildfil" #: Pinta/DialogHandlers.cs:423 msgid "Image files" msgstr "Bildfiler" #: Pinta/DialogHandlers.cs:427 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:330 msgid "All files" msgstr "Alla filer" #: Pinta/DialogHandlers.cs:480 msgid "Paste cancelled" msgstr "Inklistringen avbröts" #: Pinta/DialogHandlers.cs:481 msgid "The clipboard does not contain an image" msgstr "Urklippet innehåller inte en bild" #: Pinta/DialogHandlers.cs:514 msgid "Save Image File" msgstr "Spara bildfil" #: Pinta/DialogHandlers.cs:612 msgid "Pinta does not support saving images in this file format." msgstr "Pinta stöder inte sparande av bilder i detta filformat." #: Pinta/DialogHandlers.cs:613 Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:185 #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:347 msgid "Error" msgstr "Fel" #: Pinta/DialogHandlers.cs:633 #, csharp-format msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "Ett fil med namnet \"{0}\" finns redan. Vill du ersätta den?" #: Pinta/DialogHandlers.cs:634 #, csharp-format msgid "" "The file already exists in \"{1}\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" "Filen finns redan i \"{1}\". Vid ersättning skrivs dess innehåll över." #: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:38 msgid "JPEG Quality" msgstr "JPEG-kvalitet" #: Pinta/Dialogs/JpegCompressionDialog.cs:46 msgid "Quality: " msgstr "Kvalitet: " #: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:44 msgid "Title" msgstr "Titel" #: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:50 #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:41 msgid "Version" msgstr "Version" #: Pinta/Dialogs/VersionInformationTabPage.cs:53 msgid "Path" msgstr "Sökväg" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:101 msgid "Contributors to this Release" msgstr "Bidragsgivare till denna utgåva" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:111 msgid "Previous Contributors" msgstr "Tidigare bidragsgivare" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:120 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " David Bengtsson https://launchpad.net/~justfaking\n" " Jonathan Pobst https://launchpad.net/~jpobst\n" " Phoenix https://launchpad.net/~thephoenix\n" " Tom Mannerhagen https://launchpad.net/~tom-mannerhagen-gmail" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:123 msgid "Translated by:" msgstr "Översatt av:" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:130 msgid "Based on the work of Paint.NET:" msgstr "Baserat på arbetet med Paint.NET" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:137 msgid "Using some icons from:" msgstr "Använder en del ikoner från:" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:249 msgid "About Pinta" msgstr "Om Pinta" #: Pinta/Dialogs/AboutDialog.cs:267 msgid "Version Info" msgstr "Versionsinfo" #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50 msgid "License" msgstr "Licens" #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:50 msgid "Released under the MIT X11 License." msgstr "Släppt under MIT X11 License." #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57 msgid "Copyright" msgstr "Upphovsrätt" #: Pinta/Dialogs/AboutPintaTabPage.cs:57 msgid "by Pinta contributors" msgstr "av Pinta-bidragsgivare" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:62 msgid "Name:" msgstr "Namn:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:86 msgid "Visible" msgstr "Synlig" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.LayerPropertiesDialog.cs:109 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitet:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:86 #: Pinta.Core/Classes/Document.cs:612 msgid "Resize Canvas" msgstr "Ändra ritytestorlek" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:105 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:75 msgid "By percentage:" msgstr "I procent:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:146 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:117 msgid "By absolute size:" msgstr "Med absolut storlek:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:167 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:138 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:148 msgid "Width:" msgstr "Bredd:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:189 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:229 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:160 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:200 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:123 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:135 msgid "pixels" msgstr "bildpunkter" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:207 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:178 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:161 msgid "Height:" msgstr "Höjd:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:245 #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:216 msgid "Maintain aspect ratio" msgstr "Behåll bildförhållande" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeCanvasDialog.cs:530 msgid "Anchor:" msgstr "Ankare:" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.ResizeImageDialog.cs:56 #: Pinta.Core/HistoryItems/ResizeHistoryItem.cs:43 msgid "Resize Image" msgstr "Ändra bildstorlek" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:48 #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:159 msgid "New Image" msgstr "Ny bild" #: Pinta/gtk-gui/Pinta.NewImageDialog.cs:58 msgid "New Image Size " msgstr "Ny bildstorlek " #: Pinta/Main.cs:68 msgid "number of threads to use for rendering" msgstr "antal trådar att använda för rendering" #: Pinta/Options.cs:486 msgid "OptionName" msgstr "Alternativnamn" #: Pinta.Core/Managers/LivePreviewManager.cs:220 msgid "Rendering Effect" msgstr "Renderingseffekt" #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:91 #, csharp-format msgid "Unsaved Image {0}" msgstr "Osparad bild {0}" #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:150 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:177 msgid "Open Image" msgstr "Öppna bild" #: Pinta.Core/Managers/WorkspaceManager.cs:184 #, csharp-format msgid "Could not open file: {0}" msgstr "Kunde inte öppna filen: {0}" #: Pinta.Core/HistoryItems/PasteHistoryItem.cs:44 #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:69 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:50 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:65 msgid "Rotate 180°" msgstr "Rotera 180°" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:54 msgid "Flip Image Horizontal" msgstr "Vänd bild horisontellt" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:58 msgid "Flip Image Vertical" msgstr "Vänd bild vertikalt" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:62 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:63 msgid "Rotate 90° Clockwise" msgstr "Rotera 90° medurs" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:66 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:64 msgid "Rotate 90° Counter-Clockwise" msgstr "Rotera 90° moturs" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:79 msgid "Flip Layer Horizontal" msgstr "Vänd lager horisontellt" #: Pinta.Core/HistoryItems/InvertHistoryItem.cs:83 msgid "Flip Layer Vertical" msgstr "Vänd lager vertikalt" #: Pinta.Core/HistoryItems/FinishPixelsHistoryItem.cs:43 msgid "Finish Pixels" msgstr "Avsluta bildpunkter" #: Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:50 msgid "Pinta Website" msgstr "Pintas webbplats" #: Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:51 msgid "File a Bug" msgstr "Rapportera ett fel" #: Pinta.Core/Actions/HelpActions.cs:52 msgid "Translate This Application" msgstr "Översätt detta program" #: Pinta.Core/Actions/WindowActions.cs:45 msgid "Save All" msgstr "Spara alla" #: Pinta.Core/Actions/WindowActions.cs:46 msgid "Close All" msgstr "Stäng alla" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:54 msgid "New..." msgstr "Nytt..." #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:55 msgid "New Screenshot..." msgstr "Ny skärmbild..." #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:56 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:78 msgid "Open..." msgstr "Öppna..." #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:57 msgid "Open Recent" msgstr "Öppna senaste" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:64 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:65 msgid "Save" msgstr "Spara" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:66 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:79 msgid "Save As..." msgstr "Spara som..." #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:67 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:68 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:70 msgid "New" msgstr "Nytt" #: Pinta.Core/Actions/FileActions.cs:71 msgid "Open" msgstr "Öppna" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:64 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:283 msgid "Add New Layer" msgstr "Lägg till nytt lager" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:65 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:266 msgid "Delete Layer" msgstr "Radera lager" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:66 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:257 msgid "Duplicate Layer" msgstr "Duplicera lager" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:67 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:235 msgid "Merge Layer Down" msgstr "Sammanfoga lager nedåt" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:68 msgid "Import from File..." msgstr "Importera från fil..." #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:69 Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:61 msgid "Flip Horizontal" msgstr "Vänd horisontellt" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:70 Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:62 msgid "Flip Vertical" msgstr "Vänd vertikalt" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:71 msgid "Rotate / Zoom" msgstr "Rotera / zooma" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:72 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:213 msgid "Move Layer Up" msgstr "Flytta lager uppåt" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:73 #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:224 msgid "Move Layer Down" msgstr "Flytta lager nedåt" #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:74 msgid "Layer Properties..." msgstr "Lagerinställningar..." #: Pinta.Core/Actions/LayerActions.cs:179 msgid "Import From File" msgstr "Importera från fil" #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:58 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:181 msgid "Crop to Selection" msgstr "Beskär till markering" #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:59 msgid "Resize..." msgstr "Ändra storlek..." #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:60 msgid "Canvas Size..." msgstr "Ritytestorlek..." #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:66 #: Pinta.Core/Actions/ImageActions.cs:127 msgid "Flatten" msgstr "Tillplatta" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:63 msgid "Zoom In" msgstr "Zooma in" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:64 msgid "Zoom Out" msgstr "Zooma ut" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:65 msgid "Best Fit" msgstr "Bästa passning" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:66 msgid "Zoom to Selection" msgstr "Zooma till markering" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:67 msgid "Normal Size" msgstr "Normal storlek" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:68 msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsrad" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:69 msgid "Pixel Grid" msgstr "Bildpunktsrutnät" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:70 msgid "Rulers" msgstr "Linjaler" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:71 msgid "Pixels" msgstr "Bildpunkter" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:72 msgid "Inches" msgstr "Tum" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:73 msgid "Centimeters" msgstr "Centimeter" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:74 msgid "Fullscreen" msgstr "Helskärm" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:114 msgid "Ruler Units" msgstr "Linjalenheter" #: Pinta.Core/Actions/ViewActions.cs:194 #: Pinta.Core/Classes/DocumentWorkspace.cs:226 #: Pinta.Core/Classes/DocumentWorkspace.cs:234 msgid "Window" msgstr "Fönster" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:65 msgid "Undo" msgstr "Ångra" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:66 msgid "Redo" msgstr "Gör om" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:67 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:210 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:68 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:71 msgid "Paste Into New Image" msgstr "Klistra in i ny bild" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:72 msgid "Delete Selection" msgstr "Ta bort markering" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:73 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:172 msgid "Fill Selection" msgstr "Fyll markering" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:74 msgid "Invert Selection" msgstr "Invertera markering" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:75 Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:181 msgid "Select All" msgstr "Markera allt" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:76 msgid "Deselect All" msgstr "Avmarkera allt" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:80 msgid "Reset to Default" msgstr "Återställ till standard" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:81 msgid "Set Number of Colors" msgstr "Ställ in antal färger" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:212 msgid "Erase Selection" msgstr "Sudda ut markering" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:221 msgid "Deselect" msgstr "Avmarkera" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:319 msgid "Open Palette File" msgstr "Öppna palettfil" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:326 msgid "Palette files (*.txt, *.gpl)" msgstr "Palettfiler (*.txt, *.gpl)" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:346 #, csharp-format msgid "" "Could not open palette file: {0}.\n" "Please verify that you are trying to open a valid GIMP or Paint.NET palette." msgstr "" "Kunde inte öppna palettfilen: {0}.\n" "Kontrollera att du försöker öppna en giltig GIMP- eller Paint.NET-palett." #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:359 msgid "Save Palette File" msgstr "Spara palettfil" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:365 msgid "Paint.NET palette (*.txt)" msgstr "Paint.NET-palett (*.txt)" #: Pinta.Core/Actions/EditActions.cs:370 msgid "GIMP palette (*.gpl)" msgstr "GIMP-palett (*.gpl)" #: Pinta.Core/Classes/Document.cs:298 msgid "Layer" msgstr "Lager" #: Pinta.Core/Classes/Document.cs:371 msgid "copy" msgstr "kopiera" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:151 msgid "Tool" msgstr "Verktyg" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:218 msgid "Shortcut key" msgstr "Genvägstangent" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:241 msgid "Normal Blending" msgstr "Normal blandning" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:242 msgid "Overwrite" msgstr "Skriv över" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:256 msgid "Antialiasing On" msgstr "Kantutjämning på" #: Pinta.Core/Classes/BaseTool.cs:257 msgid "Antialiasing Off" msgstr "Kantutjämning av" #: Pinta.Core/ImageFormats/FormatDescriptor.cs:67 #, csharp-format msgid "{0} image ({1})" msgstr "{0}-bild ({1})" #: Pinta.Core/Effects/BaseEffect.cs:42 msgid "General" msgstr "Allmänt" #: BulgeEffect dialog #: FrostedGlassEffect dialog #: PolarInversionEffect dialog #: TwistEffect dialog #: SharpenData dialog #: MotionBlurEffect dialog msgid "Amount" msgstr "Mängd" #: RadialBlurEffect dialog #: JuliaFractalEffect dialog #: MandelbrotFractalEffect dialog #: EdgeDetectData dialog #: EmbossEffect dialog #: ReliefData dialog #: TwistEffect dialog msgid "Angle" msgstr "Vinkel" #: CloudsEffect dialog msgid "Antialias" msgstr "Kantutjämning" #: GlowEffect dialog msgid "Blend Mode" msgstr "Blandningsläge" #: OilPaintingEffect dialog msgid "Brightness" msgstr "Ljusstyrka" #: PixelateData dialog msgid "Brush Size" msgstr "Penselstorlek" #: PolarInversionEffect dialog msgid "Cell Size" msgstr "Cellstorlek" #: MotionBlurEffect dialog msgid "Center Offset" msgstr "Centrera kompensation" #: OilPaintingEffect dialog msgid "Centered" msgstr "Centrerad" #: PencilSketchEffect dialog msgid "Coarseness" msgstr "Grovhet" #: AddNoiseEffect dialog msgid "Color Range" msgstr "Färgområde" #: InkSketchEffect dialog msgid "Color Saturation" msgstr "Färgmättnad" #: GlowEffect dialog msgid "Coloring" msgstr "Färgläggning" #: AddNoiseEffect dialog msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: FragmentEffect dialog msgid "Coverage" msgstr "Täckning" #: MotionBlurEffect dialog #: PolarInversionEffect dialog msgid "Distance" msgstr "Avstånd" #: JuliaFractalEffect dialog msgid "Edge Behavior" msgstr "Kantbeteende" #: MandelbrotFractalEffect dialog #: FragmentEffect dialog msgid "Factor" msgstr "Faktor" #: InkSketchEffect dialog msgid "Fragments" msgstr "Fragment" #: TileEffect dialog msgid "Ink Outline" msgstr "Bläckkontur" #: AddNoiseEffect dialog #: OutlineEffect dialog #: MandelbrotFractalEffect dialog msgid "Intensity" msgstr "Intensitet" #: RadialBlurEffect dialog msgid "Lighting" msgstr "Ljussättning" #: ZoomBlurEffect dialog #: BulgeEffect dialog #: PencilSketchEffect dialog msgid "Offset" msgstr "Kompensation" #: MedianEffect dialog msgid "Pencil Tip Size" msgstr "Pennspetsstorlek" #: CloudsEffect dialog msgid "Percentile" msgstr "Percentil" #: RadialBlurEffect dialog msgid "Power" msgstr "Styrka" #: PolarInversionEffect dialog #: JuliaFractalEffect dialog #: MandelbrotFractalEffect dialog #: GaussianBlurEffect dialog msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" #: TileEffect dialog #: RedEyeRemoveData dialog msgid "Rotation" msgstr "Rotation" #: CloudsEffect dialog msgid "Saturation percentage" msgstr "Mättnadsprocent" #: CloudsEffect dialog msgid "Scale" msgstr "Skala" #: SoftenPortraitData dialog msgid "Seed" msgstr "" #: ReduceNoiseEffect dialog msgid "Softness" msgstr "Mjukhet" #: OutlineEffect dialog msgid "Strength" msgstr "Styrka" #: TileEffect dialog msgid "Thickness" msgstr "Tjocklek" #: RedEyeRemoveData dialog msgid "Tile Size" msgstr "Kakelstorlek" #: JuliaFractalEffect dialog msgid "Warmth" msgstr "Värme" #: RadialBlurEffect dialog msgid "" "Use low quality for previews, small images, and small angles. Use high " "quality for final quality, large images, and large angles." msgstr "" "Använd låg kvalitet för förhandsvisningar, små bilder och små vinklar. " "Använd hög kvalitet för slutlig kvalitet, stora bilder och stora vinklar." #: RedEyeRemoveEffect dialog msgid "Hint: For best results, first use selection tools to select each eye." msgstr "" "Tips: För bästa resultat, använd först markeringsverktyg för att markera " "varje öga." #~ msgid "%" #~ msgstr "%" #~ msgid "Continue without saving" #~ msgstr "Fortsätt utan att spara" #~ msgid "X :" #~ msgstr "X:" #~ msgid "Y :" #~ msgstr "Y:" #~ msgid "Color Mode" #~ msgstr "Färgläge" #~ msgid "Transparency Mode" #~ msgstr "Genomskinlighetsläge" #~ msgid "Fill mode" #~ msgstr "Fylläge" #~ msgid "Click and drag to erase a portion of the image." #~ msgstr "Klicka och dra för att sudda ut en del av bilden." #~ msgid "Zoom to Window" #~ msgstr "Zooma till fönster" #~ msgid "Actual Size" #~ msgstr "Verklig storlek" #~ msgid "Show Pad" #~ msgstr "Visa fält" #~ msgid "Tip : Right-click to remove control points." #~ msgstr "Tips: högerklicka för att ta bort kontrollpunkter" #, csharp-format #~ msgid "Save the changes to image \"{0}\" before opening a new image?" #~ msgstr "Spara ändringarna i bilden \"{0}\" innan en ny öppnas?" #, csharp-format #~ msgid "Save the changes to image \"{0}\" before creating a new one?" #~ msgstr "Spara ändringarna i bilden \"{0}\" innan en ny skapas?" #~ msgid "OpenRaster image (*.ora)" #~ msgstr "OpenRaster-bild (*.ora)" #~ msgid "Antialiasing" #~ msgstr "Kantutjämning" #~ msgid "Normal blending / Overwrite blending" #~ msgstr "Normal blandning / överskriv blandning" #~ msgid "Mode" #~ msgstr "Läge"