# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Albanian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-26 13:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:09+0200\n" "Last-Translator: Elian Myftiu \n" "Language-Team: Debian L10n Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../partman-xfs.templates:1001 msgid "Checking the xfs file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." msgstr "" "Duke kontrolluar i filesistemit xfs në ndarjen Nr. ${PARTITION} të " "${DEVICE}..." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../partman-xfs.templates:2001 msgid "Go back to the menu and correct errors?" msgstr "Kthehu mbrapa në menu dhe korrigjo gabimet?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../partman-xfs.templates:2001 msgid "" "The test of the file system with type xfs in partition #${PARTITION} of " "${DEVICE} found uncorrected errors." msgstr "" "Testimi i filesistemit të llojit xfs në ndarjen Nr. ${PARTITION} të " "${DEVICE} gjeti gabime të pakorrigjueshme." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../partman-xfs.templates:2001 msgid "" "If you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the " "partition will not be used at all." msgstr "" "Nëse nuk kthehesh mbrapa tek menuja e ndarjes të korrigjosh këto gabime, " "atëhere ndarja nuk do përdoret fare." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-xfs.templates:3001 msgid "Failed to create a file system" msgstr "Dështoi në krijimin e filesistemit" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../partman-xfs.templates:3001 msgid "" "The xfs file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." msgstr "" "Krijimi i filesistemit xfs në ndarjen Nr. ${PARTITION} të ${DEVICE} dështoi." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../partman-xfs.templates:4001 msgid "Do you want to return to the partitioning menu?" msgstr "Dëshiron të kthehesh tek menuja e ndarjes?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../partman-xfs.templates:4001 msgid "" "No mount point is assigned for the xfs file system in partition #" "${PARTITION} of ${DEVICE}." msgstr "" "Nuk është caktuar asnjë pikë montimi për filesistemin xfs në ndarjen Nr. " "${PARTITION} të ${DEVICE}." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../partman-xfs.templates:4001 msgid "" "If you do not go back to the partitioning menu and assign a mount point from " "there, this partition will not be used at all." msgstr "" "Nëse nuk kthehesh mbrapa tek menuja e ndarjes dhe nuk cakton një pikë " "montimi që aty, kjo ndarje nuk do përdoret fare." #. Type: text #. Description #. :sl2: #. This is an item in the menu "Partition settings" #: ../partman-xfs.templates:5001 msgid "Mount point:" msgstr "Pika e montimit:" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name (untranslatable in many languages) #. Type: text #. Description #. :sl1: #. Short file system name (untranslatable in many languages) #: ../partman-xfs.templates:6001 ../partman-xfs.templates:8001 msgid "xfs" msgstr "xfs" #. Type: text #. Description #. :sl2: #. File system name #: ../partman-xfs.templates:7001 msgid "XFS journaling file system" msgstr "Filesistem XFS journaling"