# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE # packages/po/lt.po # # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Lithuanian messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Kęstutis Biliūnas , 2004, 2005, 2006. # Marius Gedminas , 2004. # Darius Skilinskas , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 11:48+0300\n" "Last-Translator: Kęstutis Biliūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:1001 msgid "Failed to retrieve the preconfiguration file" msgstr "Nepavyko paimti išankstinės konfigūracijos failo" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:1001 msgid "" "The file needed for preconfiguration could not be retrieved from " "${LOCATION}. The installation will proceed in non-automated mode." msgstr "" "Failas reikalingas išankstinei konfigūracijai negali būti paimtas iš " "${LOCATION}. Įdiegimas bus tęsiamas ne automatiniu režimu." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:2001 msgid "Failed to process the preconfiguration file" msgstr "Nepavyko apdoroti išankstinės konfigūracijos failo" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:2001 msgid "" "The installer failed to process the preconfiguration file from ${LOCATION}. " "The file may be corrupt." msgstr "" "Įdiegikliui nepavyko apdoroti išankstinės konfigūracijos failo iš " "${LOCATION}. Galbūt failas yra sugadintas." #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:10001 msgid "Failed to run preseeded command" msgstr "Nepavyko numatytos (preseeded) komandos vykdymas" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:10001 msgid "" "Execution of preseeded command \"${COMMAND}\" failed with exit code ${CODE}." msgstr "" "Išankstinėje konfigūracijoje numatyta komanda \"${COMMAND}\" nepavyko ir " "gražino kodą ${CODE}." #. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../network-preseed.templates:1001 msgid "Download debconf preconfiguration file" msgstr "Išankstinės konfigūracijos failo debconf atsisiuntimas" #. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../file-preseed.templates:1001 msgid "Load debconf preconfiguration file" msgstr "Išankstinės konfigūracijos failo debconf įkėlimas"