# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to Hindi # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_hi.po to # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # # # Nishant Sharma , 2005, 2006. # Kumar Appaiah , 2008. # Kumar Appaiah , 2008, 2009. # Kumar Appaiah , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-18 18:02-0600\n" "Last-Translator: Kumar Appaiah \n" "Language-Team: http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-in-" "workers \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: 2X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:1001 msgid "SILO installation failed. Continue anyway?" msgstr "सिलो संस्थापना असफल रहा. जैसे भी हो जारी रखें?" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:1001 msgid "" "The 'silo' package failed to install into /target/. Installing SILO as a " "boot loader is a required step. The install problem might however be " "unrelated to SILO, so continuing the installation may be possible." msgstr "" "/target/ में सिलो पैकेज का संस्थापन असफल रहा. बूटलोडर की भाँति सिलोट का संस्थापन एक " "आवश्यक चरण है. संस्थापन की यह समस्यासिलोूट से संबद्ध नहीं भी हो सकती है, अतः संस्थापन को " "जारी रखना संभव हो सकता है." #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:2001 msgid "SILO installation failed" msgstr "सिलो संस्थापना असफल रहा।" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:2001 msgid "Running \"/sbin/silo\" failed with error code \"${ERRCODE}\"." msgstr "\"/sbin/silo\" का क्रियान्वयन त्रुटि कोड \"${ERRCODE}\" के साथ असफल हुआ." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:3001 msgid "SILO installation successful" msgstr "सिलो संस्थापना सफल रहा" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:3001 msgid "" "The SILO boot loader has been successfully installed on your new boot " "partition, and your system should now be able to boot itself." msgstr "" "सिलो बूटलोडर आपके नये बूट पार्टिशन पर सफलतापूर्वक संस्थापित हो गया है, और आपका सिस्टम " "स्वयं बूट होने के लिए समर्थ है." #. Type: text #. Description #. Main menu text #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:4001 msgid "Install the SILO boot loader on a hard disk" msgstr "हार्ड डिस्क में सिलो बूट लोडर को संस्थापित करें" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:5001 msgid "Unsupported boot file system type" msgstr "असमर्थित बूरूट फ़ाइल सिस्टप्रकारीं" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:5001 msgid "" "In order to be successfully loaded by SILO (Sparc Linux Loader), the kernel " "must reside on an ext2, ext3 or ufs formatted partition. In the current " "partitioning scheme the kernel is going to be installed on the ${SILO_PART} " "partition of type ${SILO_TYPE}." msgstr "" "सिलो (स्पार्क लिनक्स लोडर) द्वारा सफलतापूर्वक लोड होने के लिए कर्नेल का ext2, ext3 या " "ufs से फॉर्मेट किए गए पार्टिशन पर स्थित होना आवश्यक है. वर्तमान पार्टिशनिंग व्यवस्था में " "कर्नेल ${SILO_TYPE} प्रकार के पार्टिशन ${SILO_PART} पर संस्थापित होने जा रहा है." #. Type: note #. Description #. :sl4: #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:5001 ../silo-installer.templates:7001 msgid "" "It is strongly recommended that you go back to partitioning and correct this " "problem. Keeping the current configuration may result in an unbootable " "system." msgstr "" "इस बात की कड़ी संस्तुति की जाती है कि आप पार्टिशनिंग में वापस जाएँ और इस समस्या को सही " "करें. वर्तमान कॉन्फिगरेशन रखने की परिणति एक बूट न होने योग्य तंत्र में हो सकती है." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:6001 msgid "Boot partition may cause problems with SILO" msgstr "बूट पार्टीशनSILO के साथ समस्या उत्पन्न कर सकता हैए" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:6001 msgid "" "This machine is likely to suffer from a firmware bug, which makes it " "impossible for SILO (Sparc Linux Loader) to boot a kernel placed farther " "than 1 GB from the beginning of the disk." msgstr "" "इस मशीन के एक फर्मवेयर बग से ग्रस्त होने की संभावना है जिसके कारण सिलो (स्पार्क लिनक्स " "लोडर) उस कर्नेल को लोड करने में असमर्थ होगा जो कि हार्ड डिस्क के प्रथम 1 जीबी के बाहर " "स्थित हो." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:6001 msgid "" "To avoid problems it is strongly recommended to install the kernel into a " "partition which fits entirely within the first GB of the disk (by creating a " "small /boot partition in the beginning of the disk, for example). In the " "current partitioning scheme it is going to be installed onto the " "${SILO_PART} partition which extends up to ${SILO_OFF} mark. Keeping this " "configuration may result in an unbootable system." msgstr "" "समस्याओं से बचने के लिए इस बात की कड़ी संस्तुति की जाती है कि आप कर्नेल को उस पार्टिशन में " "संस्थापित करें जो कि डिस्क के प्रथम 1 जीबी में पूरी तरह आ जाता हो (उदाहरण के लिए डिस्क के " "प्रारंभ में एक छोटा /boot पार्टिशन बना कर). वर्तमान विभाजन योजना में यह पार्टिशन " "${SILO_PART} में संस्थापित होने जा रहा है जोकि ${SILO_OFF} चिन्ह तक फैला है. यही " "कॉनफ़िगरेशन रखने पर सिस्टम बूट योग्य न रहने का जोखिम है." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:7001 msgid "Unsupported partition table on the boot disk" msgstr "बूट डिस्क पर असमर्थित पार्टिशन टेबल" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:7001 msgid "" "SILO (Sparc Linux Loader) can only boot the kernel off a disk with the \"sun" "\" partition table. In the current partitioning scheme the kernel is going " "to be installed on the ${SILO_PART} partition located on a disk with the " "partition table of type \"${SILO_DISK}\"." msgstr "" "सिलो (स्पार्क लिनक्स लोडर) केवल तभी कर्नेल को एक डिस्क से बूट कर सकता है जबकि उस डिस्क " "का पार्टिशन टेबल \"sun\" हो. वर्तमान पार्टिशनिंग व्यवस्था में कर्नेल \"${SILO_DISK}\" " "पार्टिशन टेबल वाली डिस्क के पार्टिशन ${SILO_PART} पर संस्थापित होने जा रहा है."