# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Simplified Chinese translation for Debian Installer. # # Copyright (C) 2003-2008 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Translated by Yijun Yuan (2004), Carlos Z.F. Liu (2004,2005,2006), # Ming Hua (2005,2006,2007,2008) and Xiyue Deng (2008). # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-12 16:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-21 00:37+0800\n" "Last-Translator: Kov Chai \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. This menu entry may be translated. #. However, translators are required to keep "Choose language" #. as an alternative separated by the "/" character #. Example (french): Choisir la langue/Choose language #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:1001 msgid "Choose language" msgstr "选择语言/Choose language" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../localechooser.templates-in:2001 msgid "Choose a locale:" msgstr "选择区域 (locale):" #. Type: select #. Description #. :sl2: #: ../localechooser.templates-in:2001 msgid "" "Based on your language and country choices, the following locale parameters " "are supported." msgstr "根据您所选择的语言和国家来看,以下为可支持的区域参数。" #. Type: text #. Description #. finish-install progress bar item #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:8001 msgid "Storing language..." msgstr "正在保存语言设置..." #. Type: note #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:11001 msgid "Language selection no longer possible" msgstr "已不能选择语言" #. Type: note #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:11001 msgid "" "At this point it is no longer possible to change the language for the " "installation, but you can still change the country or locale." msgstr "" "到这里已经无法更改安装程序使用的语言,但您仍然可以更改国家或本地化设置。" #. Type: note #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:11001 msgid "" "To select a different language you will need to abort this installation and " "reboot the installer." msgstr "如果要选择另外一种语言,您需要终止此安装并重启安装程序。" #. Type: boolean #. Description #. :sl1: #. Type: boolean #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:12001 ../localechooser.templates-in:13001 msgid "Continue the installation in the selected language?" msgstr "要以所选的语言继续安装吗?" #. Type: boolean #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:12001 msgid "" "The translation of the installer is incomplete for the selected language." msgstr "所选语言的安装程序翻译不完整。" #. Type: boolean #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:13001 msgid "" "The translation of the installer is not fully complete for the selected " "language." msgstr "所选语言的安装程序翻译并没有完成。" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:14001 msgid "" "This means that there is a significant chance that some dialogs will be " "displayed in English instead." msgstr "这意味着可能有一些对话会以英文显示。" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:15001 msgid "" "If you do anything other than a purely default installation, there is a real " "chance that some dialogs will be displayed in English instead." msgstr "如果您进行默认安装以外的操作,相当可能会有一些对话会以英文显示。" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:16001 msgid "" "If you continue the installation in the selected language, most dialogs " "should be displayed correctly but - especially if you use the more advanced " "options of the installer - some may be displayed in English instead." msgstr "" "如果您以所选语言继续安装,大部分对话应该可以正确显示,但部分内容可能会以英文" "显示,尤其是在您使用更高级的安装程序选项时。" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:17001 msgid "" "If you continue the installation in the selected language, dialogs should " "normally be displayed correctly but - especially if you use the more " "advanced options of the installer - there is a slight chance some may be " "displayed in English instead." msgstr "" "如果您以所选语言继续安装,一般来说对话应该可以正确显示,但仍有可能发生部分内" "容以英文显示的情况,尤其是在您使用更高级的安装程序选项时。" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:18001 msgid "" "The chance that you will actually encounter a dialog that is not translated " "into the selected language is extremely small, but it cannot be ruled out " "completely." msgstr "您遇到未被翻译成所选语言的对话的可能性微乎其微,但仍然不能完全排除。" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:19001 msgid "" "Unless you have a good understanding of the alternative language, it is " "recommended to either select a different language or abort the installation." msgstr "除非您懂得备用语言,否则推荐您选择另一种语言或终止安装程序。" #. Type: text #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:20001 msgid "" "If you choose not to continue, you will be given the option of selecting a " "different language, or you can abort the installation." msgstr "如果选择不继续,您将可以选择另一种语言,或者终止安装程序。" #. Type: select #. Choices #. "other", here, is added to the list of countries that will be displayed #. for users to choose among them #. For instance, choosing "Italian" will show: #. Italy, Switzerland, other #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:21001 ../../mktemplates.continents:26 msgid "other" msgstr "其它" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:21002 ../../mktemplates.continents:102 msgid "Choose a country, territory or area:" msgstr "请选择一个国家或地区:" #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../localechooser.templates-in:21002 msgid "" "Based on your language, you are probably located in one of these countries " "or regions." msgstr "根据所选的语言,您的地理位置可能位于以下国家或地区之一。" #. Type: multiselect #. Description #. :sl2: #: ../localechooser.templates-in:22001 msgid "Choose other locales to be supported:" msgstr "请选择其它被支持的区域 (locale):" #. Type: multiselect #. Description #. :sl2: #: ../localechooser.templates-in:22001 msgid "You may choose additional locales to be installed from this list." msgstr "您可以从列表中选择安装额外的区域 (locale)。" #: ../../mktemplates.continents:15 msgid "Africa" msgstr "非洲" #: ../../mktemplates.continents:17 msgid "Asia" msgstr "亚洲" #: ../../mktemplates.continents:18 msgid "Atlantic Ocean" msgstr "大西洋" #: ../../mktemplates.continents:19 msgid "Caribbean" msgstr "加勒比海" #: ../../mktemplates.continents:20 msgid "Central America" msgstr "中美洲" #: ../../mktemplates.continents:21 msgid "Europe" msgstr "欧洲" #: ../../mktemplates.continents:22 msgid "Indian Ocean" msgstr "印度洋" #: ../../mktemplates.continents:23 msgid "North America" msgstr "北美洲" #: ../../mktemplates.continents:24 msgid "Oceania" msgstr "大洋洲" #: ../../mktemplates.continents:25 msgid "South America" msgstr "南美洲" #: ../../mktemplates.continents:114 msgid "Choose a continent or region:" msgstr "请选择一个大洲或地区:" #: ../../mktemplates.continents:115 msgid "The continent or region in which the desired country is located." msgstr "希望选择的国家所在的大洲或者地区。"