# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE: # packages/po/id.po # # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of id.po to Bahasa Indonesia # Indonesian messages for debian-installer. # # # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Translators: # # Debian Indonesian L10N Team , 2004. # * Parlin Imanuel Toh (parlin_i@yahoo.com), 2004-2005. # * I Gede Wijaya S (gwijayas@yahoo.com), 2004. # * Arief S F (arief@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004-2007. # * Setyo Nugroho (setyo@gmx.net), 2004. # Arief S Fitrianto , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-12 15:23+0700\n" "Last-Translator: Arief S Fitrianto \n" "Language-Team: Bahasa Indonesia \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Country: INDONESIA\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:1001 msgid "SILO installation failed. Continue anyway?" msgstr "Pemasangan SILO gagal. Tetap melanjutkan?" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:1001 msgid "" "The 'silo' package failed to install into /target/. Installing SILO as a " "boot loader is a required step. The install problem might however be " "unrelated to SILO, so continuing the installation may be possible." msgstr "" "Paket silo gagal diinstal ke /target/. Memasang silo sebagai boot loader " "merupakan langkah yang diperlukan. Namun masalah instalasi mungkin tidak " "berhubungan dengan SiByl, jadi Anda tetap dapat melanjutkan instalasi." #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:2001 msgid "SILO installation failed" msgstr "Pemasangan SILO gagal" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:2001 msgid "Running \"/sbin/silo\" failed with error code \"${ERRCODE}\"." msgstr "Eksekusi \"/sbin/silo\" gagal dengan kode kesalahan \"${ERRCODE}\"." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:3001 msgid "SILO installation successful" msgstr "Pemasangan SILO berhasil" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:3001 msgid "" "The SILO boot loader has been successfully installed on your new boot " "partition, and your system should now be able to boot itself." msgstr "" "Boot loader SILO telah berhasil dipasang partisi boot baru Anda, dan sistem " "sekarang dapat melakukan boot sendiri." #. Type: text #. Description #. Main menu text #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:4001 msgid "Install the SILO boot loader on a hard disk" msgstr "Memasang boot loader SILO pada hard disk" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:5001 msgid "Unsupported boot file system type" msgstr "Sistem berkas boot tak didukung" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:5001 msgid "" "In order to be successfully loaded by SILO (Sparc Linux Loader), the kernel " "must reside on an ext2, ext3 or ufs formatted partition. In the current " "partitioning scheme the kernel is going to be installed on the ${SILO_PART} " "partition of type ${SILO_TYPE}." msgstr "" "Agar dapat dimuat dengan baik oleh SILO (Sparc Linux Loader), kernel harus " "berada pata partisi ext2, ext3 atau ufs. Pada pola partisi saat ini, kernel " "akan dipasang pada partisi ${SILO_PART} yang bertipe ${SILO_TYPE}." #. Type: note #. Description #. :sl4: #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:5001 ../silo-installer.templates:7001 msgid "" "It is strongly recommended that you go back to partitioning and correct this " "problem. Keeping the current configuration may result in an unbootable " "system." msgstr "" "Sangat disarankan anda kembali ke menu pemartisian dan memperbaiki ini. " "Tetap menggunakan konfigurasi ini dapat menghasilkan sistem yang tak dapat " "booting." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:6001 msgid "Boot partition may cause problems with SILO" msgstr "Partisi boot dapat mengakibatkan masalah dengan SILO" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:6001 msgid "" "This machine is likely to suffer from a firmware bug, which makes it " "impossible for SILO (Sparc Linux Loader) to boot a kernel placed farther " "than 1 GB from the beginning of the disk." msgstr "" "Mesin ini tampaknya memiliki cacat pada firmware, yang menyebabkan SILO " "tidak dapat memuat kernel yang dipasang pada posisi diatas 1 GB dari awal " "disk." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:6001 msgid "" "To avoid problems it is strongly recommended to install the kernel into a " "partition which fits entirely within the first GB of the disk (by creating a " "small /boot partition in the beginning of the disk, for example). In the " "current partitioning scheme it is going to be installed onto the " "${SILO_PART} partition which extends up to ${SILO_OFF} mark. Keeping this " "configuration may result in an unbootable system." msgstr "" "Untuk menghindari masalah, sangat disarankan memasang kernel pada partisi " "yang muat pada 1 GB pertama dari disk (misalnya membuat partisi /boot kecil " "diawal disk). Pada pola partisi saat ini, kernel akan dipasang pada pada " "partisi ${SILO_PART} yang berukuran sampai batas ${SILO_OFF}. Tetap " "menggunakan konfigurasi ini mungkin dapat menghasilkan sistem yang tak dapat " "booting." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:7001 msgid "Unsupported partition table on the boot disk" msgstr "Ditemukan table partisi yang tak didukung pada boot disk" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:7001 msgid "" "SILO (Sparc Linux Loader) can only boot the kernel off a disk with the \"sun" "\" partition table. In the current partitioning scheme the kernel is going " "to be installed on the ${SILO_PART} partition located on a disk with the " "partition table of type \"${SILO_DISK}\"." msgstr "" "SILO (Sparc Linux Loader) hanya dapat booting kernel dari disk dengan tabel " "partisi berjenis \"sun\". Pola partisi kernel saat ini akan dipasang pada " "partisi ${SILO_PART} yang ada pada disk dengan table partisi berjenis " "\"${SILO_DISK}\"."