# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE # packages/po/nn.po # # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of nn.po to Norwegian nynorsk # Norwegian Nynorsk messages for debian-installer. # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Håvard Korsvoll , 2004, 2005, 2006. # Håvard Korsvoll , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 23:46+0100\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" "Language-Team: Norwegian nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "nynorsk@lists.debian.org>\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:1001 msgid "SILO installation failed. Continue anyway?" msgstr "Installasjon av SILO feila. Vil du halde fram likevel?" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:1001 msgid "" "The 'silo' package failed to install into /target/. Installing SILO as a " "boot loader is a required step. The install problem might however be " "unrelated to SILO, so continuing the installation may be possible." msgstr "" "Klarte ikkje installere silo-pakka på /target/. Å installere SILO som " "oppstartslastar er eit påkrevd steg. Installeringsproblemet kan vere " "uavhengig av SILO, så det kan vere det er mogeleg å halde fram." #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:2001 msgid "SILO installation failed" msgstr "Installasjon av SILO feila" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:2001 msgid "Running \"/sbin/silo\" failed with error code \"${ERRCODE}\"." msgstr "Fekk feilkode «${ERRCODE}» under køyring av «/sbin/silo»." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:3001 msgid "SILO installation successful" msgstr "Installasjon av SILO var vellukka" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:3001 msgid "" "The SILO boot loader has been successfully installed on your new boot " "partition, and your system should now be able to boot itself." msgstr "" "Oppstartslastaren SILO er installert på den nye oppstartspartisjonen din. " "Systemet ditt skal no vere i stand til å starte opp sjølv." #. Type: text #. Description #. Main menu text #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:4001 msgid "Install the SILO boot loader on a hard disk" msgstr "Installer oppstartslastaren SILO på ein harddisk" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:5001 msgid "Unsupported boot file system type" msgstr "Ikkje støtta filsystemtype for oppstart" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:5001 msgid "" "In order to be successfully loaded by SILO (Sparc Linux Loader), the kernel " "must reside on an ext2, ext3 or ufs formatted partition. In the current " "partitioning scheme the kernel is going to be installed on the ${SILO_PART} " "partition of type ${SILO_TYPE}." msgstr "" "For at SILO (Sparc Linux Loader) skal kunne laste inn kjerna, må kjerna " "ligge på ein ext2, ext3 eller ufs-partisjon. Med gjeldande partisjonering " "blir kjerna installert på ${SILO_PART}-partisjonen av type ${SILO_TYPE}." #. Type: note #. Description #. :sl4: #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:5001 ../silo-installer.templates:7001 msgid "" "It is strongly recommended that you go back to partitioning and correct this " "problem. Keeping the current configuration may result in an unbootable " "system." msgstr "" "Det er sterkt tilrådd at du går tilbake til partisjoneringa og rettar dette " "problemet. Det noverande oppsettet kan resultere i eit system som ikkje kan " "startast." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:6001 msgid "Boot partition may cause problems with SILO" msgstr "Oppstartspartisjonen kan gje problem med SILO" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:6001 msgid "" "This machine is likely to suffer from a firmware bug, which makes it " "impossible for SILO (Sparc Linux Loader) to boot a kernel placed farther " "than 1 GB from the beginning of the disk." msgstr "" "Denne maskina kan ha ein fastvarefeil som gjer det umogeleg for SILO (Sparc " "Linux Loader) å laste inn ei kjerne som ligg lenger enn 1 GB frå starten av " "harddisken." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:6001 msgid "" "To avoid problems it is strongly recommended to install the kernel into a " "partition which fits entirely within the first GB of the disk (by creating a " "small /boot partition in the beginning of the disk, for example). In the " "current partitioning scheme it is going to be installed onto the " "${SILO_PART} partition which extends up to ${SILO_OFF} mark. Keeping this " "configuration may result in an unbootable system." msgstr "" "For å unngå problem er det sterkt tilrådd å installere kjerna på ein " "partisjon som ligg heilt inne i den første GB på disken (ved å lage ein " "liten /boot-partisjon på starten av disken til dømes). Med det noverande " "partisjonsoppsettet vil ho bli installert på partisjonen ${SILO_PART} som " "går opp til ${SILO_OFF}. Dette oppsettet kan gje eit system som ikkje kan " "startast opp." #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:7001 msgid "Unsupported partition table on the boot disk" msgstr "Partisjonstabellen på oppstartsdisken er ikkje støtta" #. Type: note #. Description #. :sl4: #: ../silo-installer.templates:7001 msgid "" "SILO (Sparc Linux Loader) can only boot the kernel off a disk with the \"sun" "\" partition table. In the current partitioning scheme the kernel is going " "to be installed on the ${SILO_PART} partition located on a disk with the " "partition table of type \"${SILO_DISK}\"." msgstr "" "SILO (Sparc Linux Loader) kan berre starte kjerna frå ein disk som har ein " "«sun»-partisjonstabell. I det noverende oppsettet blir kjerna installert på " "partisjonen ${SILO_PART} som ligg på ein disk med partisjonstabell av typen " "«${SILO_DISK}»."