# gwget2 Turkish Translation # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gwget2 package. # Mark R. Pariente , 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwget2 0.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-12 20:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-21 00:57 +0300\n" "Last-Translator: Mark R. Pariente \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/main_window.c:231 #, fuzzy msgid "File Type" msgstr "Dosya Adı" #: src/main_window.c:240 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" #: src/main_window.c:250 msgid "State" msgstr "Durum" #: src/main_window.c:259 msgid "Current Size" msgstr "Gelen Boyut" #: src/main_window.c:269 msgid "Total Size" msgstr "Toplam Boyut" #: src/main_window.c:279 src/main_window.c:284 msgid "Percentage" msgstr "Yüzde" #: src/main_window.c:289 msgid "Elapsed Time" msgstr "Aşılan Süre" #: src/main_window.c:299 msgid "Remaining Time" msgstr "Kalan Süre" #: src/main_window.c:309 msgid "Speed" msgstr "Hız" #: src/main_window.c:539 msgid "Cancel current downloads?" msgstr "İndirmeler iptal edilsin mi?" #: src/main_window.c:539 msgid "" "There is at least one active download left. Really cancel all running " "transfers?" msgstr "En az bir aktif indirme var. Tüm indirmeler iptal edilsin mi?" #: src/main_window_cb.c:95 msgid "Error in download" msgstr "İndirme sırasında hata" #: src/main_window_cb.c:100 msgid "Error opening file" msgstr "Dosya açma sırasında hata" #: src/main_window_cb.c:100 msgid "Couldn't open the file" msgstr "Dosya açılamadı" #: src/main_window_cb.c:143 #, fuzzy msgid "Download Manager for Gnome2." msgstr "Gnome2 için wget kullanan bir indirme arabirimi." #: src/main_window_cb.c:149 msgid "translator_credits" msgstr "Mark R. Pariente " #: src/main_window_cb.c:161 msgid "Gwget" msgstr "Gwget" #: src/main_window_cb.c:391 src/new_window.c:151 msgid "Select Folder" msgstr "" #: src/main_window_cb.c:448 #, c-format msgid "Really cancel current download? (Url: %s)" msgstr "İndirme iptal edilsin mi? (Url: %s)" #: src/main_window_cb.c:449 msgid "Cancel download?" msgstr "İndirmeyi iptal et?" #: src/main_window_cb.c:475 msgid "Remove completed" msgstr "Bitenleri kaldır" #: src/main_window_cb.c:475 msgid "Really remove completed downloads from the list?" msgstr "Biten indirmeler listeden kaldırılsın mı?" #: src/main_window_cb.c:504 msgid "Remove not running" msgstr "Çalışmayanları kaldır" #: src/main_window_cb.c:504 msgid "Really remove not running downloads from the list?" msgstr "Çalışmayan indirmeler listeden kaldırılsın mı?" #: src/main_window_cb.c:534 msgid "Remove all" msgstr "Hepsini kaldır" #: src/main_window_cb.c:534 msgid "Really remove all downloads from the list?" msgstr "Tüm indirmeler listeden kaldırılsın mı?" #: src/gwget_data.c:172 msgid "stalled" msgstr "durakladı" #: src/gwget_data.c:201 msgid "Not Started" msgstr "Başlamadı" #: src/gwget_data.c:203 msgid "Not Running" msgstr "Çalışmıyor" #: src/gwget_data.c:205 msgid "Not Connected" msgstr "Bağlı Değil" #: src/gwget_data.c:207 msgid "Connected" msgstr "Bağlı" #: src/gwget_data.c:209 msgid "Retrieving" msgstr "İndiriyor" #: src/gwget_data.c:211 msgid "Completed" msgstr "Bitti" #: src/gwget_data.c:215 #, c-format msgid "" "Download Completed\n" "(%s)" msgstr "" #: src/gwget_data.c:222 msgid "Error" msgstr "Hata" #: src/wget-log.c:83 msgid "Socket error" msgstr "Soket Hatası" #: src/wget-log.c:85 msgid "Connection refused\n" msgstr "Bağlantı reddedildi\n" #: src/wget-log.c:87 msgid "No route to host" msgstr "Makineye ulaşılamıyor" #: src/wget-log.c:89 msgid "Connection refused when downloading URL:\n" msgstr "İndirme sırasında bağlantı reddedildi. URL:\n" #: src/wget-log.c:91 msgid "Host not found\n" msgstr "Makine bulunamadı\n" #: src/wget-log.c:93 msgid "Unsupported protocol - you need wget >= 1.7 for https:\n" msgstr "Desteklenmeyen protokol - https için wget >= 1.7 edinmelisiniz:\n" #: src/wget-log.c:96 msgid "Refusing to truncate existing file" msgstr "Varolan dosya kesilemiyor" #: src/wget-log.c:98 msgid "Unknown error" msgstr "Bilinmeyen hata" #: src/wget-log.c:109 src/wget-log.c:115 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadı" #: src/wget-log.c:122 msgid "Can't continue download, existing local file conflicts with remote file" msgstr "İndirmeye devam edilemiyor, varolan dosya karşıdaki ile çelişiyor" #: src/wget-log.c:169 msgid "Can't write to target directory" msgstr "Hedef dizine yazılamıyor" #: src/custom-cell-renderer-progressbar.c:36 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" #: src/custom-cell-renderer-progressbar.c:99 msgid "Failed" msgstr "Başarısız" #: src/systray.c:133 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "Çalışmıyor" #: src/systray.c:140 msgid "Downloads" msgstr ""