# Arabic translation for language-selector # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the language-selector package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-23 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 01:55+0000\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 02:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. #: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "الصينية (المبسطة)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. #: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "الصينية (التقليدية)" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:219 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:97 msgid "No language information available" msgstr "لا تتوفر أي معلومات عن اللغات" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:220 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" "لا يملك النظام معلومات عن اللغات المتاحة. أتريد تحديثها عبر الشبكة الآن؟ " #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:224 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:92 msgid "_Update" msgstr "_حدِّث" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 msgid "Language" msgstr "اللغة" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 msgid "Installed" msgstr "مثبتة" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "لا شيء لتثبيته" msgstr[1] "واحد للتثبيت" msgstr[2] "اثنين للتثبيت" msgstr[3] "%(INSTALL)d للتثبيت" msgstr[4] "%(INSTALL)d للتثبيت" msgstr[5] "%(INSTALL)d للتثبيت" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "لا شيء لإزالته" msgstr[1] "واحد للإزالة" msgstr[2] "اثنين للإزالة" msgstr[3] "%(REMOVE)d للإزالة" msgstr[4] "%(REMOVE)d للإزالة" msgstr[5] "%(REMOVE)d للإزالة" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "‏%s،‏ %s" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:531 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "تعذر تثبيت دعم اللغة المطلوبة" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:532 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" "قد تكون هذه علة في التطبيق. من فضلك أبلغ عنها في https://bugs.launchpad.net/" "ubuntu/+source/language-selector/+filebug" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:562 msgid "Could not install the full language support" msgstr "تعذر تثبيت دعم اللغة الكامل" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:563 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." msgstr "" "عادة ما يكون هذا بسبب خطأ في أرشيف أو مدير البرمجيات. راجع تفضيلات البرمجيات " "في قائمة نظام > إدارة." #. FIXME: use self.runAsRoot() here #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:594 msgid "The list of available languages on the system has been updated." msgstr "حُدِّثت قائمة اللغات المتوفرة على النظام." #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:667 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "لم يُثبت دعم اللغة كاملا" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" "بعض الترجمات أو إعانة الكتابة المتوفرة للغة التي اخترتها لم تُثبّت بعد. أتريد " "تثبيتها الآن؟" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_ذكرني لاحقًا" #. FIXME: add "details" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:672 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Install" msgstr "_ثبِّت" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:675 msgid "Details" msgstr "التفاصيل" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:714 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 #: ../check-language-support:52 msgid "Software database is broken" msgstr "قاعدة بيانات البرمجيات معطوبة" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:715 #: ../check-language-support:53 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "لا يمكن تثبيت أو إزالة أي برمجيات. استخدم مدير الحزم \"سينابتك\" أو شغل " "\"sudo apt-get install -f\" في مرقاب لمحاولة إصلاح هذه المشكلة أولا." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 msgid "Uninstall" msgstr "أزِل" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 msgid "Select language to uninstall:" msgstr "اختر لغة لإزالتها:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 msgid "Language Selector" msgstr "اختيار اللغات" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "تعذّر تثبيت أو إزالة أي برمجيات. من فضلك استخدم مدير الحزم \"أدِبت\" أو شغل " "\"sudo apt-get install -f\" في طرفية لحل هذه المشكلة أولا." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 msgid "Default system language:" msgstr "لغة النظام المبدئية:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 msgid "Set System Language" msgstr "اضبط لغة النظام" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 msgid "Keyboard input method:" msgstr "طريقة إدخال لوحة المفاتيح:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 msgid "Select language to install:" msgstr "اختر لغة لتثبيتها:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 msgid "Install" msgstr "ثبِّت" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:212 msgid "Already installed" msgstr "مثبّتة بالفعل" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:216 msgid "Partially Installed" msgstr "مثبّتة جزئيا" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:220 msgid "Not installed" msgstr "غير مثبّتة" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:264 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "ضُبطت لغة النظام المبدئية إلى %s." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:264 msgid "Language Set" msgstr "ضُبطت اللغة" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:330 #, python-format msgid "" "Translations and support have now been installed for %s. Select them from " "the Add Language button." msgstr "ثُبِّتت الترجمة والدعم لـ %s. اخترهم من زر أضف لغة." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:330 msgid "Language Installed" msgstr "ثُبِّتت اللغة" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:332 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "حُذِفت ترجمة ودعم %s." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:332 msgid "Language Uninstalled" msgstr "حُذِفت اللغة" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:334 msgid "Failed to set system language." msgstr "فشل ضبط لغة النظام." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:334 msgid "Language Not Set" msgstr "لم تضبط اللغة" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:383 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "من فضلك شغّل هذا البرنامج بصلاحيات المدير." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:383 msgid "Not Root User" msgstr "لست الجذز" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 msgid "Example" msgstr "مثال" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" "يتحقق من دعم اللغات المتوفر\n" "توفَّر الترجمات وإعانة الكتابة قد يختلف من لغة لأخرى." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "تصبح التغييرات نافذة مع ولوجك القادم." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." msgstr "" "اسحب اللغات لترتيبها طبقا لتفضيلها.\n" "يظهر تأثير التغييرات عند الولوج التالي." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 msgid "" "Uses the same language choices for startup and the login screen." msgstr "يستخدم نفس اختيارات اللغات للبدء وشاشة الولوج." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 msgid "" "Uses the same text format choice for startup and the login screen." msgstr "تستخدم نفس اختيا نسق النص لبدء التشغيل وشاشة الولوج." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " "decorative fonts for printing documents." msgstr "خطوط إضافية لهذه اللغة قد تكون مفيدة، مثلا خطوط زخرفية لطباعة الوثائق." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 msgid "Apply Changes" msgstr "طبّق التغييرات" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 msgid "Apply System-Wide..." msgstr "طبّق على كل النظام..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 msgid "Components:" msgstr "المكونات:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 msgid "Currency:" msgstr "العملة:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "Date:" msgstr "التاريخ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "اعرض الأرقام والتاريخ والعملة بتنسيق:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Extra fonts" msgstr "خطوط إضافية" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 msgid "" "If you need to type in languages, which require more complex input methods " "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " "function.\n" "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " "Korean or Vietnamese.\n" "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" "If you want to use alternative input method systems, install the " "corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" "إذا كنت تحتاج لكتابة لغات تتطلب أنظمة إدخال أكثر تعقيدا، فقد ترغب في تفعيل " "هذ الخاصية.\n" "فمثلا ستحتاج هذه الخاصية لكتابة الصينية أو اليابانية أو الكورية أو " "القيتنامية.\n" "القيمة المفضلة في أوبونتو هي \"ibus\".\n" "إذا كنت تريد استخدام نظم إدخال أخرى فثبت الحزم المعنية أولا ثم اختر النظام " "المراد هنا." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Input methods" msgstr "طرق الإدخال" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "ثبّت / احذف اللغات..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 msgid "Installed Languages" msgstr "اللغات المُثبّتة" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "نظام إدخال لوحة المفاتيح:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 msgid "Language & Text" msgstr "اللغة والنص" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 msgid "Language for menus and windows:" msgstr "لغة القوائم والنوافذ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 msgid "Number:" msgstr "رقم:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "التدقيق الإملائي وإعانة الكتابة" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 msgid "Text" msgstr "نص" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 msgid "" "This setting only affects the language your desktop and applications are " "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" "The order of the values displayed here decides which translations to use for " "your desktop. If translations for the first language are not available, the " "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " "\"English\".\n" "Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" "يحدد هذا الخيار اللغة التي ستستخدمها تطبيقاتك، لكن لا يحدد خيارات بيئة " "النظام مثل العمل ونسق التاريخ، والتي تضبط في اللسان التالي.\n" "ترتيب القيم المدخلة هنا يحدد أي الترجمات ستستخدم. إذا لم تتوفر ترجمة باللغة " "الأولى فستؤخذ من التالية لها في القائمة، وهكذا. آخر قيمة هي \"English\" " "دائما.\n" "أي قيمة بعد \"English\" لن يؤخذ بها." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:36 msgid "" "This will set the system environment like shown below and will also affect " "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" "If you want to display the desktop in a different language than this, please " "select it in the \"Language\" tab.\n" "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " "located in." msgstr "" "سيحدد هذا إعدادات بيئة النظام كما موضح أدناه، كما سيحدد أيضا نسق الصفحات " "المفضل والإعدادات المحلية الأخرى.\n" "إذا أردت عرض التطبيقات بلغة أخرى غير هذه فاخترها من لسان \"اللغة\"." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:39 msgid "Translations" msgstr "ترجمات" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:40 msgid "Translations for your desktop." msgstr "ترجمات لسطح المكتب." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:41 msgid "" "When a language is installed, individual users can choose it in their " "Language settings." msgstr "عندما تثبَّت لغة، يستطيع أي مستخدم اختيارها في إعداداته." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:42 msgid "" "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " "highlighting, correcting or suggesting words." msgstr "" "قوائم الكلمات والقواميس والمكانز إلخ. والتي تعين على الكتابة بإبراز وتصحيح " "واقتراح الكلمات." #: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 #: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "اضبط دعم اللغات المتعددة على نظامك" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 #: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Language Support" msgstr "دعم اللغات" #. Name #: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 #: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "دعم لغة غير مكتمل" #. Description #: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action now" "\" and follow the instructions. An active internet connection is required. " "If you would like to do this at a later time, please use \"System -> " "Administration -> Language Support\" instead." msgstr "" "يبدو أن ملفات دعم اللغة التي اخترتها غير مكتملة. يمكنك تثبيت المكونات " "الناقصة بالنقر على \"قم بهذا الإجراء الآن\" ثم اتباع التعليمات. تحتاج لاتصال " "بالإنترنت. إذا أردت القيام بهذا لاحقا، فاستخدم \"نظام -> إدارة -> دعم اللغات" "\"." #. Description #: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action now" "\" and follow the instructions. An active internet connection is required. " "If you would like to do this at a later time, please use \"System Settings -" "> Regional & Language\" instead." msgstr "" "يبدو أن ملفات دعم اللغة التي اخترتها غير مكتملة. يمكنك تثبيت المكونات " "الناقصة بالنقر على \"قم بهذا الإجراء الآن\" ثم اتباع التعليمات. تحتاج لاتصال " "بالإنترنت. إذا أردت القيام بهذا لاحقا، فاستخدم \"إعدادات النظام -> المحلية " "واللغة\"." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" msgstr "تحتاج لإعادة تشغيل الجلسة" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "ستصبح إعدادات اللغة الجديدة نافذة بمجرد خروجك من الجلسة." #: ../gnome-language-selector:25 msgid "don't verify installed language support" msgstr "لا تُراجع دعم اللغات المُثبّت" #: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 msgid "alternative datadir" msgstr "مجلد بيانات بديل" #: ../fontconfig-voodoo:18 msgid "Aborting" msgstr "يُجهض" #: ../fontconfig-voodoo:26 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "افرض حتى لو كان الإعداد موجودا بالفعل" #: ../fontconfig-voodoo:28 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "اضبط fontconfig voodoo للغة المنتقاة" #: ../fontconfig-voodoo:32 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" "خمِّن الإعداد معتمدا على بيئة LANGUAGE. تضبط الإعداد إلى 'none' إذا لم يُعثر " "على شيء مناسب" #: ../fontconfig-voodoo:37 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "اسرد إعدادات fontconfig-voodoo المتوفرة" #: ../fontconfig-voodoo:40 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "اعرض إعداد fontconfig-voodoo الحالي" #: ../fontconfig-voodoo:43 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "أزل إعداد fontconfig-voodoo الحالي" #: ../fontconfig-voodoo:65 msgid "Unconfigured" msgstr "غير مُعدّ" #: ../fontconfig-voodoo:77 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "يوجد إعداد بالفعل. استخدم '--force' لتستبدله. " #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "لم يُعثر على إعداد fontconfig-voodoo للمحلّية المنتقاة" #: ../check-language-support:19 msgid "target language code" msgstr "رمز اللغة المطلوبة" #: ../check-language-support:23 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "التمس للحزم المحددة فقط -- افصل أسماء الحزم بفاصلة (,)" #: ../check-language-support:25 msgid "check all available languages" msgstr "تحقق من كل اللغات المتاحة" #: ../check-language-support:28 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "أظهر الحزم المثبتة وأيضا الناقصة" #~ msgid "Keep the same" #~ msgstr "نفس الشيء" #~ msgid "1234567.89" #~ msgstr "1234567.89"