# Hindi translation for language-selector # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the language-selector package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-23 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-10 16:45+0000\n" "Last-Translator: Manish Kumar \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 02:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. #: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "चीनी (सरलीकृत)" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. #: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चीनी (परम्परागत)" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:219 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:97 msgid "No language information available" msgstr "भाषा संबंधी सूचना अनुपलब्ध है" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:220 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" "तंत्र के पास अभी उपलब्ध भाषाओं की सूचना नहीं है. क्या आप अब उन्हें पाने के लिये तंत्र को " "संजाल से अद्यतन करना चाहेंगें? " #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:224 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:92 msgid "_Update" msgstr "अद्यतन करें (_U)" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 msgid "Language" msgstr "भाषा" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 msgid "Installed" msgstr "संस्थापित" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d संस्थापना हेतु" msgstr[1] "%(INSTALL)d संस्थापना हेतु" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d हटाने हेतु" msgstr[1] "%(REMOVE)d हटाने हेतु" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:531 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "चयनित भाषा समर्थन संस्थापित नहीं कर सकता" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:532 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" "इस अनुप्रयोग के लिए सम्भवतः यह बग है. कृपया बग रिपोर्ट https://bugs.launchpad.net/" "ubuntu/+source/language-selector/+filebug पर भेजें" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:562 msgid "Could not install the full language support" msgstr "पूर्ण भाषा समर्थन संस्थापित नहीं कर सकता" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:563 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." msgstr "" "समान्यतः यह आपके साफ्टवेयर प्रबंधक या साफ्टवेयर अभिलेख के संबंधित त्रुटि है. अपने साफ्टवेयर " "वरियता को जाँचने हेतु तंत्र > प्रशासन सूची में जाएं." #. FIXME: use self.runAsRoot() here #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:594 msgid "The list of available languages on the system has been updated." msgstr "तंत्र में उपलब्ध भाषा की सूची अद्यतन है." #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:667 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "भाषा समर्थन पूर्णतः संस्थापित नहीं है" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" "कुछ अनुवाद या लेखनी उपकरण आपके चुने हुए भाषा में उपलब्ध है अभी तक संस्थापित नहीं हुआ है. क्या " "आप इसे संस्थापित करना चाहेंगे?" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 msgid "_Remind Me Later" msgstr "मुझे बाद में याद दिलायें (_R)" #. FIXME: add "details" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:672 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Install" msgstr "संस्थापित करें (_I)" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:675 msgid "Details" msgstr "विवरण" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:714 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 #: ../check-language-support:52 msgid "Software database is broken" msgstr "साफ्टवेयर डाटाबेस खंडित है" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:715 #: ../check-language-support:53 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "किसी साफ्टवेयर को संस्थापित करना या हटाना असम्भव है. कृपया पैकेज प्रबंधक \"सिनेप्टीक\" का " "उपयोग करें या टर्मिनल में जाकर \"sudo apt-get install -f\" को चलाएं ताकि इस समस्या " "को ठीक किया जा सके." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 msgid "Uninstall" msgstr "संस्थापन हटा रहा है" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 msgid "Select language to uninstall:" msgstr "चुने हुए भाषा को हटाएंः" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 msgid "Language Selector" msgstr "भाषा चयनकर्ता" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "किसी साफ्टवेयर को संस्थापित करना या हटाना असम्भव है. कृपया पैकेज प्रबंधक \"Adept\" का " "उपयोग करें या टर्मिनल में जाकर \"sudo apt-get install -f\" को चलाएं ताकि इस समस्या " "को ठीक किया जा सके." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 msgid "Default system language:" msgstr "डिफाल्ट भाषा तंत्रः" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 msgid "Set System Language" msgstr "तंत्र की भाषा नियत करें" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 msgid "Keyboard input method:" msgstr "कुंजीपटल निवेश पद्धतिः" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "Cancel" msgstr "रद्द" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 msgid "Select language to install:" msgstr "संस्थापना हेतु भाषा चुनेः" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 msgid "Install" msgstr "संस्थापित करे" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:212 msgid "Already installed" msgstr "पहले से संस्थापित" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:216 msgid "Partially Installed" msgstr "आंशिक संस्थापित" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:220 msgid "Not installed" msgstr "संस्थापित नहीं है" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:264 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "अब से डिफाल्ट तंत्र भाषा %s नियत है." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:264 msgid "Language Set" msgstr "भाषा नियत हो गया" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:330 #, python-format msgid "" "Translations and support have now been installed for %s. Select them from " "the Add Language button." msgstr "%s हेतु अनुवाद तथा समर्थन संस्थापित नहीं है। इसे भाषा जोड़े बटन से चुने।" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:330 msgid "Language Installed" msgstr "भाषा संस्थापित" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:332 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "%s के लिए अनुवाद तथा समर्थन हटाया जा रहा है।" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:332 msgid "Language Uninstalled" msgstr "भाषा हटाया जा रहा है" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:334 msgid "Failed to set system language." msgstr "तंत्र भाषा को नियत करने में विफल." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:334 msgid "Language Not Set" msgstr "भाषा नियत नहीं है" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:383 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "कृपया इस साफ्टवेयर को प्रशासनिक अधिकार के साथ चलाएं." #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:383 msgid "Not Root User" msgstr "रुट प्रयोक्ता नहीं है" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" "<बड़ा>उपलब्ध भाषा समर्थन की जाँच करें\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "<छोटा>आपके अगले लाँगइन से परिवर्तन प्रभावित होगा।" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." msgstr "" "<छोटा>प्राथमिकतानुसार भाषा को खींचकर व्यवस्थित करें.\n" "आपके अगले लाँगइन से परिवर्तन प्रभावित होगा." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 msgid "" "Uses the same language choices for startup and the login screen." msgstr "<छोटा>चालू करने तथा लाँगइन पट हेतु समान भाषा का उपयोग करेंगें." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 msgid "" "Uses the same text format choice for startup and the login screen." msgstr "<छोटे>आरंभ करने तथा लाँगइन स्क्रीन हेतु समान मूल-पाठ फाँरमेट कर चुनाव करें." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " "decorative fonts for printing documents." msgstr "" "इस भाषा के लिए समान्य रुचि जैसे दस्तावेज छपाई हेतु सजावती फाँन्ट, के लिए अतिरिक्त फाँन्ट" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 msgid "Apply Changes" msgstr "परिवर्तनों को लागू करें" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 msgid "Apply System-Wide..." msgstr "पूरे तंत्र में लागू करें..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 msgid "Components:" msgstr "अवयव:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 msgid "Currency:" msgstr "मुद्रा:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "Date:" msgstr "तिथि" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "समान्य फाँरमेट हेतु संख्या, तिथि, मुद्रा मात्रा को प्रदर्शित करेंः" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Extra fonts" msgstr "अतिरिक्त फाँन्ट" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 msgid "" "If you need to type in languages, which require more complex input methods " "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " "function.\n" "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " "Korean or Vietnamese.\n" "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" "If you want to use alternative input method systems, install the " "corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" "यदि आपको किसी भाषा में टंकण की आवश्यकता है, जिसके लिए समान्य कुंजी के अक्षर मानचित्र से " "कहीं ज्यादा अधिक जटिल निवेश पद्धति की जरुरत होती है, तो आप इस प्रकार्य को समर्थ करना " "चाहेंगे.\n" "उदाहरण के लिए, आपको इस प्रकार्य की आवश्यकता चीनी, जापानी, कोरियन या वियतनामी में " "टंकण हेतु पड़ेगी.\n" "यदि आप तंत्र निवेश पद्धति के विकल्प का इस्तेमाल करना चाहते हैं, तो पहले संबंधित पैकेज को " "संस्थापित करें तथा आवश्यक तंत्र को यहाँ चुने." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Input methods" msgstr "निवेश पद्धति" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "भाषा को संस्थापित करें/हटाएं..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 msgid "Installed Languages" msgstr "भाषा संस्थापित हो गया" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "कुंजीपटल निवेश पद्धति तंत्रः" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 msgid "Language & Text" msgstr "भाषा & पाठ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 msgid "Language for menus and windows:" msgstr "सूची तथा खिड़की हेतु भाषाः" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 msgid "Number:" msgstr "संख्या:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "वर्तनी जाँच तथा लेखन उपकरण" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 msgid "Text" msgstr "पाठ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 msgid "" "This setting only affects the language your desktop and applications are " "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" "The order of the values displayed here decides which translations to use for " "your desktop. If translations for the first language are not available, the " "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " "\"English\".\n" "Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" "यह विन्यास केवल भाषा आपके डेक्सटाँप तथा उसमें दिखने वाले अनुप्रयोग को प्रभावित करेगा. यह " "तंत्र के वातावरण जैसे मुद्रा या तिथि फाँरमेट विन्यास को प्रभावित नहीं करेगा. इसके लिए पाठ " "टैब में विन्यास का उपयोग करें.\n" "भाषा उपलब्ध नहीं है, इस सूची के ठीक अगले की कोशिश होगी। इस सूची की अंतिम प्रविष्टि " "हमेशा \"अंग्रेजी\" होगी.\n" "\"अंग्रेजी\" के नीचे की प्रत्येक प्रविष्टि की उपेक्षा की जाएगी." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:36 msgid "" "This will set the system environment like shown below and will also affect " "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" "If you want to display the desktop in a different language than this, please " "select it in the \"Language\" tab.\n" "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " "located in." msgstr "" "यह तंत्र वातावरण, जैसा कि नीचे दिखाया गया है, को नियत करेगा तथा अधिमान कागज फारमेट " "तथा क्षेत्र के विशिष्ट विन्यास को को प्रभावित करेगा.\n" "यदि आप इस भाषा के अतिरिक्त अन्य किसी भाषा में डेक्सटाँप को देखना चाहते हैं, तो कृपया इसे " "\"भाषा\" टैब से चुने.\n" "अतः आप जिस क्षेत्र के है उसके संवेदनशील मुल्य को नियत करें." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:39 msgid "Translations" msgstr "अनुवाद" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:40 msgid "Translations for your desktop." msgstr "डेक्सटाँप हेतु अनुवाद." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:41 msgid "" "When a language is installed, individual users can choose it in their " "Language settings." msgstr "" "जब एक भाषा संस्थापित होता है, तो प्रत्येक प्रयोक्ता इसमें से अपने भाषा विन्यास को चुन सकते " "हैं." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:42 msgid "" "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " "highlighting, correcting or suggesting words." msgstr "" "शब्द सूची, शब्दकोश, विश्वकोश इत्यादि जो आपको टंकण में आलोकन करने, सुधारने या शब्दो को " "सुझाने में आपकी मदद करेगा।" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 #: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "अपने तंत्र पर एकाधिक देशी भाषा समर्थन का विन्यास करें" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 #: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Language Support" msgstr "भाषा समर्थन" #. Name #: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 #: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "अपूर्ण भाषा समर्थन" #. Description #: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action now" "\" and follow the instructions. An active internet connection is required. " "If you would like to do this at a later time, please use \"System -> " "Administration -> Language Support\" instead." msgstr "" "आपके द्वारा चुने गए भाषा हेतु भाषा समर्थन अपूर्ण प्रतिक होता है. आप छुटे हुए घटक को " "संस्थापित करने हेतु \"इस कार्रवाई को चलाएं\" पर क्लिक कर दिए गए निर्देशों का पालन करें. " "इसके लिए सक्रिय इंटरनेट संबंध की जरुरत होगी. इसे आप बाद में कभी करना चाहते हैं, तो कृपया " "\"तंत्र -> प्रशासन -> भाषा समर्थन\" का इस्तेमाल करें." #. Description #: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action now" "\" and follow the instructions. An active internet connection is required. " "If you would like to do this at a later time, please use \"System Settings -" "> Regional & Language\" instead." msgstr "" "आपके द्वारा चुने गए भाषा हेतु भाषा समर्थन अपूर्ण प्रतिक होता है. आप छुटे हुए घटक को " "संस्थापित करने हेतु \"इस कार्रवाई को चलाएं\" पर क्लिक कर दिए गए निर्देशों का पालन करें. " "इसके लिए सक्रिय इंटरनेट संबंध की जरुरत होगी. इसे आप बाद में कभी करना चाहते हैं, तो कृपया " "\"तंत्र विन्यास -> क्षेत्र & भाषा\" का इस्तेमाल करें." #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" msgstr "सत्र पुनःआरंभ करने की जरुरत है" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "जब आप एक बार लाँगआउट हो जाएंगे तब नया भाषा विन्यास प्रभावित होगा." #: ../gnome-language-selector:25 msgid "don't verify installed language support" msgstr "भाषा समर्थन के संस्थापन को सत्यापित न करें" #: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 msgid "alternative datadir" msgstr "वैकल्पिक डाटानिर्देशिका" #: ../fontconfig-voodoo:18 msgid "Aborting" msgstr "छोड़ रहा है" #: ../fontconfig-voodoo:26 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "वर्तमान विन्यास के बावजूद लागू करें" #: ../fontconfig-voodoo:28 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "चुने गए भाषा हेतु fontconfig voodoo नियत करें" #: ../fontconfig-voodoo:32 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "" "भाषा वातावरण के आधार पर विन्यास का अनुमान करें. यदि उपयुक्त नहीं मिले तो विन्यास में " "'कोई नहीं' नियत करें." #: ../fontconfig-voodoo:37 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "fontconfig-voodoo विन्यास की सूची उपलब्ध है" #: ../fontconfig-voodoo:40 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "वर्तमान fontconfig-voodoo विन्यास को दिखाएं" #: ../fontconfig-voodoo:43 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "वर्तमान fontconfig-voodoo विन्यास को हटाएं" #: ../fontconfig-voodoo:65 msgid "Unconfigured" msgstr "अविन्यस्त" #: ../fontconfig-voodoo:77 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "पूर्व से विन्यास उपस्थित है। उसके उपर लिखने हेतु '--force' का उपयोग करें. " #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "चुने गए स्थानियता में कोई भी fontconfig-voodoo नहीं पाय गया" #: ../check-language-support:19 msgid "target language code" msgstr "भाषा कोड लक्ष्य" #: ../check-language-support:23 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "केवल दिए गए पैकेज को जाँचे -- पैकेजनाम को कौमा द्वारा अलग करें" #: ../check-language-support:25 msgid "check all available languages" msgstr "सभी उपलब्ध भाषा को जाँचे" #: ../check-language-support:28 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "संस्थापित पैकेज के साथ साथ छूटे हुए को भी दिखाएं"