# Thai translation for language-selector # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the language-selector package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-23 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 01:54+0000\n" "Last-Translator: Roys Hengwatanakul \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-15 02:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Hack for Chinese langpack split #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. #: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:47 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ภาษาจีนประยุกต์" #. Translators: please translate 'Chinese (simplified)' and 'Chinese (traditional)' so that they appear next to each other when sorted alphabetically. #: ../LanguageSelector/LocaleInfo.py:49 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ภาษาจีนดั้งเดิม" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:219 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:97 msgid "No language information available" msgstr "ไม่มีข้อมูลของภาษาให้ดูได้" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:220 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:98 msgid "" "The system does not have information about the available languages yet. Do " "you want to perform a network update to get them now? " msgstr "" "ระบบยังไม่มีข้อมูลของภาษาที่สามารถใช้ได้เลย " "คุณต้องการที่จะทำการปรับปรุงผ่านระบบเครือข่ายเดี๋ยวนี้หรือไม่? " #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:224 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:92 msgid "_Update" msgstr "_ปรับข้อมูล" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:307 #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:345 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:27 msgid "Language" msgstr "ภาษา" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:314 msgid "Installed" msgstr "ติดตั้งเแล้ว" #. print "%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to remove" % (countInstall, countRemove) #. Translators: %(INSTALL)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "INSTALL". #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:383 #, python-format msgid "%(INSTALL)d to install" msgid_plural "%(INSTALL)d to install" msgstr[0] "%(INSTALL)d ที่จะติดตั้ง" #. Translators: %(REMOVE)d is parsed; either keep it exactly as is or remove it entirely, but don't translate "REMOVE". #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:385 #, python-format msgid "%(REMOVE)d to remove" msgid_plural "%(REMOVE)d to remove" msgstr[0] "%(REMOVE)d ที่จะเอาออก" #. Translators: this string will concatenate the "%n to install" and "%n to remove" strings, you can replace the comma if you need to. #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:394 #, python-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:531 msgid "Could not install the selected language support" msgstr "ไม่สามารถทำการติดตั้งภาษาที่เลือกไว้" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:532 msgid "" "This is perhaps a bug of this application. Please file a bug report at " "https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-selector/+filebug" msgstr "" "นี่อาจเป็นบั๊กของโปรแกรมประยุกต์ตัวนี้. กรุณาส่งรายงานบั๊กไปที่ https://bugs.launchpad.net/" "ubuntu/+source/language-selector/+filebug" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:562 msgid "Could not install the full language support" msgstr "ไม่สามารถติดตั้งการสนับสนุนภาษาได้อย่างสมบรูณ์" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:563 msgid "" "Usually this is related to an error in your software archive or software " "manager. Check your software preferences in the System > Administration menu." msgstr "" "โดยปกติแล้ว " "นี่เป็นสิ่งที่คล้ายคลึงกับความผิดพลาดที่เกิดขึ้นในไฟล์กล่องบรรจุซอฟต์แวร์ของคุณหรือตัวจัดการซอฟต์แวร์. " "ตรวจสอบการปรับแต่งซอฟต์แวร์ของคุณที่ ระบบ > สำหรับผู้ดูแลระบบ." #. FIXME: use self.runAsRoot() here #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:594 msgid "The list of available languages on the system has been updated." msgstr "รายการของภาษาที่เลือกใช้ได้ของระบบถูกปรับปรุงแล้ว" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:667 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:163 msgid "The language support is not installed completely" msgstr "ระบบภาษาไม่ได้ติดตั้งทุกอย่าง" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:668 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:164 msgid "" "Some translations or writing aids available for your chosen languages are " "not installed yet. Do you want to install them now?" msgstr "" "คำแปลและตัวช่วยในการเขียนสำหรับภาษาที่คุณเลือกยังไม่ได้ติดตั้ง " "คุณต้องการที่จะเริ่มทำการติดตั้งเดี๋ยวนี้หรือเปล่า?" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:93 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:159 msgid "_Remind Me Later" msgstr "เ_ตือนอีกคราวหน้า" #. FIXME: add "details" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:672 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:158 msgid "_Install" msgstr "_ติดตั้ง" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:675 msgid "Details" msgstr "รายละเอียด" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:714 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:82 #: ../check-language-support:52 msgid "Software database is broken" msgstr "ฐานข้อมูลของซอฟต์แวร์ใช้ไม่ได้" #: ../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:715 #: ../check-language-support:53 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "ไม่สามารถที่จะติดตั้งหรือลบออกซอฟแวร์ใดๆ กรุณาใช้โปรแกรมจัดการแพกเกจ \"Synaptic\" หรือ " "คำสั่ง \"sudo apt-get install -f\" ในเทอร์มินัลเพื่อที่จะแก้ปัญหานี้ก่อน" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:57 msgid "Uninstall" msgstr "เอาออก" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:58 msgid "Select language to uninstall:" msgstr "เลือกภาษาที่จะเอาออก:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:65 msgid "Language Selector" msgstr "ตัวเลือกภาษา" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:83 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Adept\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " "this issue at first." msgstr "" "ไม่สามารถที่จะติดตั้งหรือลบออกซอฟแวร์ใดๆ กรุณาใช้โปรแกรมจัดการแพกเกจ \"Adept\" หรือ คำสั่ง " "\"sudo apt-get install -f\" ในเทอร์มินัลเพื่อที่จะแก้ปัญหานี้ก่อน" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:118 msgid "Default system language:" msgstr "ภาษาของระบบโดยปริยาย:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:119 msgid "Set System Language" msgstr "ตั้งค่าภาษาของระบบ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:120 msgid "Keyboard input method:" msgstr "วิธีป้อนข้อมูลด้วยคีย์บอร์ด:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:121 #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:124 #: ../data/LanguageSelector.ui.h:13 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:122 msgid "Select language to install:" msgstr "เลือกภาษาที่จะติดตั้ง:" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:123 msgid "Install" msgstr "ติดตั้ง" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:212 msgid "Already installed" msgstr "ติดตั้งแล้ว" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:216 msgid "Partially Installed" msgstr "ติดตั้งแล้วบางส่วน" #. not sure how to unset all flags, but this disables the item #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:220 msgid "Not installed" msgstr "ยังไม่ได้ติดตั้ง" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:264 #, python-format msgid "Default system Language now set to %s." msgstr "ภาษาของระบบโดยปริยายถูกตั้งค่าให้เป็น %s" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:264 msgid "Language Set" msgstr "ชุดภาษา" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:330 #, python-format msgid "" "Translations and support have now been installed for %s. Select them from " "the Add Language button." msgstr "คำแปลและระบบสนับสนุนถูกติดตั้งแล้วสำหรับ %s คุณสามารถเลือกได้จากปุ่มเพิ่มภาษา" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:330 msgid "Language Installed" msgstr "ภาษาที่ติดตั้งแล้ว" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:332 #, python-format msgid "Translations and support have now been uninstalled for %s." msgstr "คำแปลและระบบสนับสนุนของ %s ถูกเอาออกแล้ว" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:332 msgid "Language Uninstalled" msgstr "ภาษาที่ถูกเอาออก" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:334 msgid "Failed to set system language." msgstr "ไม่สามารถตั้งค่าภาษาของระบบ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:334 msgid "Language Not Set" msgstr "ภาษาไม่ได้ถูกตั้งค่า" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:383 msgid "Please run this software with administrative rights." msgstr "กรุณาเรียกซอฟต์แวร์นี้ด้วยสิทธิของผู้บริหารระบบ" #: ../LanguageSelector/qt/QtLanguageSelector.py:383 msgid "Not Root User" msgstr "ไม่ใช่ผู้ใช้ root" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:1 msgid "Example" msgstr "ตัวอย่าง" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:2 msgid "" "Checking available language support\n" "\n" "The availability of translations or writing aids can differ between " "languages." msgstr "" "กำลังตรวจหาภาษาที่สนับสนุน\n" "\n" "คำแปลและตัวช่วยในการเขียนอาจจะมีไม่เท่ากันในแต่ละภาษา" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:5 msgid "Changes take effect next time you log in." msgstr "การเปลี่ยนแปลงจะมีผลเมื่อเข้าระบบครั้งถัดไป" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:6 msgid "" "Drag languages to arrange them in order of preference.\n" "Changes take effect next time you log in." msgstr "" "ลากภาษาเพื่อจัดลำดับในรายการการตั้งค่าส่วนตัว\n" "โดยจะใช้ลำดับใหม่นี้ในครั้งหน้าที่คุณเข้าระบบ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:8 msgid "" "Uses the same language choices for startup and the login screen." msgstr "ใช้ภาษาเดียวกับที่เลือกนี้ กับการเริ่มต้นและหน้าเข้าระบบ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:9 msgid "" "Uses the same text format choice for startup and the login screen." msgstr "ใช้รูปแบบข้อความเหมือนตอนเริ่มและหน้าจอเข้าระบบ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:10 msgid "" "Additional fonts for this language which might be of general interest, e.g. " "decorative fonts for printing documents." msgstr "แบบอักษรเพิ่มเติมที่น่าสนใจเช่น แบบอักษรสวยงามสำหรับพิมพ์เอกสาร" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:11 msgid "Apply Changes" msgstr "ทำการเปลี่ยนแปลง" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:12 msgid "Apply System-Wide..." msgstr "มีผลครอบคลุมทั้งเครือข่าย" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:14 msgid "Components:" msgstr "องค์ประกอบ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:15 msgid "Currency:" msgstr "เงินสกุล:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:16 msgid "Date:" msgstr "วันที่:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:17 msgid "Display numbers, dates and currency amounts in the usual format for:" msgstr "การแสดงผลตัวเลข, วันที่ และหน่วยเงินในรูปแบบ:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:18 msgid "Extra fonts" msgstr "แบบอักษรเพิ่มเติม" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:19 msgid "" "If you need to type in languages, which require more complex input methods " "than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this " "function.\n" "For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, " "Korean or Vietnamese.\n" "The recommended value for Ubuntu is \"ibus\".\n" "If you want to use alternative input method systems, install the " "corresponding packages first and then choose the desired system here." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:23 msgid "Input methods" msgstr "วิธีพิมพ์" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:24 msgid "Install / Remove Languages..." msgstr "ติดตั้ง/ลบภาษาออก..." #: ../data/LanguageSelector.ui.h:25 msgid "Installed Languages" msgstr "ภาษาที่ติดตั้งแล้ว" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:26 msgid "Keyboard input method system:" msgstr "ระบบวิธีป้อนข้อมูลด้วยแป้นพิมพ์:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:28 msgid "Language & Text" msgstr "ภาษาและข้อความ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:29 msgid "Language for menus and windows:" msgstr "ภาษาสำหรับเมนูและหน้าต่าง:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:30 msgid "Number:" msgstr "ตัวเลข:" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:31 msgid "Spellchecking and writing aids" msgstr "ตรวจคำสะกดและตัวช่วยเขียน" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:32 msgid "Text" msgstr "ข้อความ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:33 msgid "" "This setting only affects the language your desktop and applications are " "displayed in. It does not set the system environment, like currency or date " "format settings. For that, use the settings in the Text tab.\n" "The order of the values displayed here decides which translations to use for " "your desktop. If translations for the first language are not available, the " "next one in this list will be tried. The last entry of this list is always " "\"English\".\n" "Every entry below \"English\" will be ignored." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:36 msgid "" "This will set the system environment like shown below and will also affect " "the preferred paper format and other territory specific settings.\n" "If you want to display the desktop in a different language than this, please " "select it in the \"Language\" tab.\n" "Hence you should set this to a sensible value for the territory you are " "located in." msgstr "" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:39 msgid "Translations" msgstr "คำแปล" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:40 msgid "Translations for your desktop." msgstr "คำแปลสำหรับเดสก์ท็อปของคุณ" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:41 msgid "" "When a language is installed, individual users can choose it in their " "Language settings." msgstr "เมื่อภาษาถูกติดตั้ง ผู้ใช้แต่ละคนสามารถเลือกได้เวลาตั้งค่าภาษา" #: ../data/LanguageSelector.ui.h:42 msgid "" "Word lists, dictionaries, thesauruses, etc. which can help typing by " "highlighting, correcting or suggesting words." msgstr "" "รายการของคำ, พจนานุกรม, สารานุกรม, อื่นๆที่อาจจะช่วยในการพิมพ์โดยเน้นคำที่ผิด แก้ไข " "หรือแนะนำคำอื่นๆ" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:1 #: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:1 msgid "Configure multiple and native language support on your system" msgstr "ตั้งค่าการสนับสนุนภาษาต่างๆในระบบของคุณ" #: ../data/language-selector.desktop.in.h:2 #: ../data/qt-language-selector.desktop.in.h:2 msgid "Language Support" msgstr "สนับสนุนภาษา" #. Name #: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:5 #: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:5 msgid "Incomplete Language Support" msgstr "สนับสนุนภาษาได้บางส่วน" #. Description #: ..//data/incomplete-language-support-gnome.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action now" "\" and follow the instructions. An active internet connection is required. " "If you would like to do this at a later time, please use \"System -> " "Administration -> Language Support\" instead." msgstr "" "ไฟล์ที่ใช้สนับสนุนภาษาที่คุณเลือกดูเหมือนจะมีไม่ครบ คุณสามารถติดตั้งส่วนที่หายไปโดยคลิกที่ \"Run " "this action now\" และทำตามขั้นตอนที่บอกไว้ ต้องใช้การเชื่อมต่อทางอินเทอร์เน็ต " "ถ้าคุณต้องการที่จะทำภายหลัง กรุณาไปที่ \"ระบบ -> ดูแลระบบ -> สนับสนุนภาษา\" แทน" #. Description #: ..//data/incomplete-language-support-qt.note.in:6 msgid "" "The language support files for your selected language seem to be incomplete. " "You can install the missing components by clicking on \"Run this action now" "\" and follow the instructions. An active internet connection is required. " "If you would like to do this at a later time, please use \"System Settings -" "> Regional & Language\" instead." msgstr "" "ไฟล์ที่ใช้สนับสนุนภาษาที่คุณเลือกดูเหมือนจะมีไม่ครบ คุณสามารถติดตั้งส่วนที่หายไปโดยคลิกที่ \"Run " "this action now\" และทำตามขั้นตอนที่บอกไว้ ต้องใช้การเชื่อมต่อทางอินเทอร์เน็ต " "ถ้าคุณต้องการที่จะทำภายหลัง กรุณาไปที่ \"ตั้งค่าระบบ -> ภูมิภาคและภาษา\" แทน" #. Name #: ../data/restart_session_required.note.in:5 msgid "Session Restart Required" msgstr "ต้องการที่จะเริ่มเซสชันใหม่" #. Description #: ../data/restart_session_required.note.in:6 msgid "The new language settings will take effect once you have logged out." msgstr "ค่าที่ตั้งไว้จะมีผลหลังจากที่คุณออกจากระบบ" #: ../gnome-language-selector:25 msgid "don't verify installed language support" msgstr "ไม่ต้องตรวจสอบการสนับสนุนของภาษาที่ติดตั้งแล้ว" #: ../gnome-language-selector:28 ../check-language-support:22 msgid "alternative datadir" msgstr "datadir อันอื่น" #: ../fontconfig-voodoo:18 msgid "Aborting" msgstr "กำลังยกเลิก" #: ../fontconfig-voodoo:26 msgid "Force even when a configuration exists" msgstr "บังคับถึงแม้ว่าจะมีค่าปรับแต่งอยู่แล้ว" #: ../fontconfig-voodoo:28 msgid "Set fontconfig voodoo for the selected language" msgstr "ตั้งค่า fontconfig voodoo สำหรับภาษาที่เลือก" #: ../fontconfig-voodoo:32 msgid "" "Guess a configuration based on the LANGUAGE environment. Sets the config to " "'none' if nothing suitable was found" msgstr "เดาค่าปรับแต่งจากภาษาที่ตั้งไว้ ตั้งค่าไว้ที่ \"ไม่ตั้งค่า\" ถ้าไม่มีค่าที่เหมาะสม" #: ../fontconfig-voodoo:37 msgid "List the available fontconfig-voodoo configs" msgstr "แสดงรายการของค่าต่างๆของ fontconfig-voodoo configs" #: ../fontconfig-voodoo:40 msgid "Show the current fontconfig-voodoo config" msgstr "แสดงค่าปัจจุบันของ fontconfig-voodoo config" #: ../fontconfig-voodoo:43 msgid "Remove the current fontconfig-voodoo config" msgstr "ลบค่าปัจจุบันของ fontconfig-voodoo config" #: ../fontconfig-voodoo:65 msgid "Unconfigured" msgstr "ยังไม่ได้ปรับแต่ง" #: ../fontconfig-voodoo:77 msgid "A configuration exists already. Use '--force' to overwrite it. " msgstr "ค่าปรับแต่งมีอยู่แล้ว ใช้ '--force' เพื่อที่จะเขียนทับใหม่ " #: ../fontconfig-voodoo:96 msgid "No fontconfig-voodoo configuration found for the selected locale" msgstr "ไม่มีค่าปรับแต่งของ fontconfig-voodoo สำหรับภาษาที่เลือก" #: ../check-language-support:19 msgid "target language code" msgstr "รหัสอ้างอิงของภาษาที่เลือก" #: ../check-language-support:23 msgid "check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma" msgstr "" #: ../check-language-support:25 msgid "check all available languages" msgstr "ตรวจหาภาษาที่มีทั้งหมด" #: ../check-language-support:28 msgid "show installed packages as well as missing ones" msgstr "แสดงรายการแพกเกจที่ติดตั้งแล้ว เพื่อให้รู้ว่ามีอะไรที่ยังขาด" #~ msgid "For my menus and windows, use:" #~ msgstr "สำหรับเมนูและหน้าต่างของฉันให้ใช้:" #~ msgid "For everyone at startup and login, use:" #~ msgstr "สำหรับทุกคนเมื่อเริ่มต้นและล็อคอินให้ใช้:" #~ msgid "Keep the same" #~ msgstr "เก็บไว้เหมือนเดิม" #~ msgid "1234567.89" #~ msgstr "1234567.89"