Krokodilo estas tiu persono kiu dum Esperanto renkontiĝoj aŭ simple en rondo de esperantistoj parolas sian gepatran lingvon Konforme al tio ĉi la vasta signifo de la vorto krokodili estas paroli sian nacian lingvon en esperanto medio Bedaŭrinde ĉi tiuj reptilioj ne estas solaj fibestoj en Esperantujo Troviĝas ankoraŭ aliaj monstroj de la sama familio aligatoroj kajmanoj lacertoj Eble vi iam renkontis perfektemulojn pretajn plidetaligi la liston sed tio laŭ mi estas jam iom tro Pasporta Servo de estas unika servo kiu jam ekzistas dum pli ol jaroj ekde Ĝi servas ne nur al ĝiaj Esperanto parolantaj gastigantoj kaj gastoj sed ĝi samtempe facile kaj klare montras al ekstera publiko ke Esperanto utilas kaj funkcias Eblas eĉ varbi per Pasporta Servo Multaj homoj lernas Esperanton nur ĉar ili volas vojaĝi per Pasporta Servo Ĉu vi ne jam aŭdis pri ĝi Malfacilas klarigi al ne Esperantistoj nian naturan interakordiĝon kaj senton de familieco sed certe vi komprenas Ne ĉiam sed plej ofte kiam mi renkontas novan gastiganton la konversacio fluadas ekde la unua momento kaj mi neniam sentas min fremdulo aŭ peza respondeco ilia Tial mi povis vojaĝi tiom ĉi longe en Esperantio Ĉar tia ĉi vojaĝo estas ĉiam ŝangiĝanta ĉiam interesa ĉiam geamik ĉirkaŭita aventuro La esploroj de virga naturo montras ke mamuloj en ajnaj naturaj komunumoj konsumas ne pli ol unu procenton da biota produkto La restintajn konsumas la ceteraj specioj kiuj konservas taŭgan por ĉiuj la staton de la medio Mamuloj estas ne regantoj sed maldika tavolo de la bioto Estas neeble ekzemple dekobligi la konsumparton de mamuloj kaj samtempe je dek procentoj malaltigi la kvoton de la ceteraj elspezoj La medio en tia okazo perdas ekvilibron kaj la tuta komunumo formortas Ilustro de tio estas paŝtejo kiu dum tro intensa paŝtado transformiĝas al dezerto Purigado de krudmaterialoj atingo de la necesaj kondiĉoj antaŭas ajnajn teknologiajn manipulojn Kiel la fina rezulto de purigo de krudaĵoj kaj de postaj produktadaj procezoj aperas iu produktaĵo kaj kromaĵoj ankaŭ malpuraj akvoj Nuntempe oni purigas kaj kromaĵojn kaj malpuran akvon Dirante per aliaj vortoj la terminon purigado oni komencis uzi en du malaj sencoj En unua okazo por homoj gravas la purigata objekto sed ne kromaĵoj en la dua precipe gravas la sorto de kromaĵoj mem Do ni konsideru kio estas koto kaj kio estas puro Prokrastu neniam ĝis morgaŭ kion vi povas fari hodiaŭ Ne trudu al alia persono laboron kiun vi mem povas plenumi Ne elspezu monon pli frue ol vi ĝin posedas Aĉetu neniam tion kion vi bezonas Evitu la fieron ĝi malutilos vin pli multe ol la malsano soifo kaj malvarmo Neniam bedaŭru ke vi tro malmulte manĝis Ne maltrankiviliĝu pri la malbonoj kiuj okazos neniam Kion vi faras faru volonte Rigardu la aferojn ĉiam de ilia bona flanko Kiam vi koleras kalkulu ĝis dek antaŭ kiam vi parolos se vi estas tre kolera kalkulu ĝis cent Ekzistas mallongaj libroj kiuj por ilin kompreni estas necesa tre longa vivo Ekzistas tiuj kiuj pasas tra la arbareto kaj nur vidas brullignon por fajraĵo El du malbonoj pli malgrandan elektu En duba okazo forlasu la juĝon En fremdan vazon ne ŝovu la nazon En la idiomo estas la genealogia arbo de iu nacio En la naturo ne ekzistas premioj nek punoj Ekzistas nur konsekvencoj En la okuloj de junulo ardas la flamo En la okuloj de maljunulo brilas la lumo For de la okuloj for de la koro Frato povas ne esti amiko sed amiko ĉiam estas frato Helpu al vi vin helpos Di Hodiaŭ estas la morgaŭo kiu tiom nin maltrankviligis hieraŭ Homo proponas Dio disponas Horo matena estas horo bena Inter mantelo kaj amboso Iu socio pli brutiĝas per la kutima uzado de punoj ol pro la ripetado de la krimoj Ju pli da babilado des pli da pekado Kun la kutima gesto ekkaptis la homo tenilon de alveninta tramvagono kaj ekpendis sur la piedŝtupo La vagono akre tiriĝis for de la loko Forte saltante ĝi ekkuris antaŭen La vojo estis malproksima En ĉiu halto la vagonon atakis furiozanta homamaso kaj la konduktoro kriegis La lokoj mankas La vagono forveturas Neniu eliradis Kaj nur postlonge la homo estis levita sur la supran ŝtupeton per puŝo demalsupro Nun malsupre estis miniatura virino kun saketo en la mano Siaj okuloj rigardis timeme La stato de la tundra loĝantaro koncerne okulmalsanojn estas multe pli bona ol oni pensas pri ĝi en centraregistaraj rondoj Farinte individuan ekzamenon de okuloj al sesmil loĝantoj ĝi diris mi trovis du aŭ tri tute blindajn personojn Teni ĉi tie konstantan okulkuracistan servon estus troa lukso por ni Laŭ mia opinio bona kuracisto por veneraj malsanoj estus ĉi tie multe pli utila La eventoj okazas en stacio Luno loĝata de du homoj doktoro kaj doktoro Ili longe troviĝas sur Luno kaj atendas anstataŭantojn kiuj devas veni post ilia lasta luna nokto Ambaŭ okupiĝas pri enujigo de ŝtonoj uzotaj kiel geologiaj specimenoj Sonfonas tre malforta resonado de ĉirkaŭanta aparataro jen zumoj de elektronikaĵoj jen mallaŭtaj fajfoj de klapo Aparte aŭdeblas melodiado de radioportanta ondo konstante kuniganta la lunan stacion kun fluga centro en Ambaŭ stacianoj klopodas sed ne tre brue akurate metas ŝtonojn do ne frapas per ili Li kvazaŭ ne estus rimarkanta celantajn lin malamikajn rigardojn Ĉiuj bone memoris ke foje jam okupiĝis pri tiu ĉi afero La tiama entreprenisto simple provis revendi la uziton Oni kondamnis lin al jaroj da punlaboroj pro sepobla supero de la uzotempo por konsumaĵoj sed la problemo aktualiĝis pli ol iam Kaj jen ĝi idioto subŝovas novan friponon ne sukcesis eĉ protesti per abrupta movo malfermis la pordon kaj enĉambrigis larĝe ridetantan globoforman hometon en brilanta metalena kostumo La plej malfacila estontis Necesas elpensi kiel trompi lin kiam li denove kontrolos ja li kontrolos kiom da memorŝeloj okupis liaj rememoroj Mi ne scias kion mi donus por ke la memorŝeloj pleniĝu Sed tio ne okazos Nulo denove estos nulo Ĉar la maŝino jam la unuan fojon faris ĉion eblan Kaj povas ŝi nemalmulte Ŝi ne simple fiksas la rakonton ŝi kiel la plej brila ĵurnalisto kapablas paroligi necedeman kunparolanton kaj se ŝi ne sukcesis eltiri el la maljunulo eĉ la peceton de la bezonataĵo sekve la fero estas senespera Sepdek studentoj anoncis sin por unika interreta universitata kurso pri Esperanto kiu komenciĝos en la universitato de en norda Svedio ĉi aŭtune La kurso estas la unua en sia speco ĉar ĝi estas organizata de granda universitato sed okazos nur en la reto La kursa retejo kiu estos alirebla nur por partoprenantoj enhavos interalie son dosierojn babilejon kaj elŝuteblajn tekstojn Simila kurso pri la ĉina lingvo pli frue allogis studentojn La unuaj komerce produktitaj skribmaŝinoj aperis en la jaro kaj komence la klavoj vice aranĝiĝis laŭ la alfabeto Tamen en tiu aranĝo la tipstangoj tro ofte interplektiĝis La rimedo uzata por tuj solvi tiun problemon estis reloki la plej oftajn literojn tiom reciproke foraj kiom eble Tiel oni sukcesis unue forte malrapidigi la entajpadon kaj due interspacigi oftajn stangojn La skribmaŝina teĥniko tamen progresis kaj jam en oni patentis pli bonan klavaran aranĝon Sed ĉar tre multaj skribmaŝinoj estis vendiĝintaj oni ne taksis la enkondukon de nova modelo kun ŝanĝita klavaro vere valora la penon kaj lastinstance oni rezignis enkonduki ĝin En la aj jaroj iu kaj iu pristudis la literfrekvencojn de la Angla kaj la koresponde necesajn manipuladojn per skribmaŝina klavaro rilate duliterajn kombinaĵojn La esploristoj konkludis same kiel kelkaj antaŭuloj ke oni nepre rearanĝu la klavaron Bona strategio estus meti la plej ofte bezonatajn literojn ĉiujn en la meza horizontala vico Aldone oni aranĝu ĉion tiel ke ĉe oftaj litersekvoj ne estiĝu iuj fingrorompemaj intersekvoj La rezulto estis klavararanĝo kiun oni hodiaŭ konas sub la nomo klavaro Tamen ekzistas akorde kun tiu gambito ni ja oferis kelkajn Anglajn peonojn por gajni niajn pli valorajn Zamenhofajn oficirojn ankaŭ vere kulmina solvo Kadre de tiuj edifaj kolumnoj la aŭtoro jam iam raportis pri la malmulte konata klavaro Temas pri aranĝo por ĉiuj personaj komputiloj havebla kiu optimume lokas la literojn por rapida kaj facila tajpado Oni fasonis ĝin evidente birante al la Angla Tamen malgraŭ tio la sistemo bone funkcias ankaŭ por Esperanto Do la Esperantigo de tiu aranĝo aspektas jene Fakulo taksas ledon laŭ ĝiaj dikeco strukturo proporcio palpumo kaj karaktero La vorto strukturo parafrazas la internan fortikecon de la ledo kaj proporcio informas pri ĝia kvoto de gropona kaj ne gropona areoj Tamen la esprimojn palpumo kaj karaktero eĉ fakulo ne kapablas facile klarigi Efektive necesas ekpalpi la ledon por ekkompreni ilin Ĉio estas kontrolata rilate kvaliton kaj kolornuancon Por tio ke oni ne intermiksu ilin oni poste stampas sur ĉiun unuopon la komisinumeron kaj la grandecon Poste ili estas plusendataj por fendado kaj reduktado Tiel malvolonte ektrovis sin estonta metiisto solvo iomete maladekvata al lia konsentate ne ĉiam egale videble montrata klero Sed kiu metio konvenu Post longa cerbumo decidis ke la sola metio kun sufiĉe da komplekseco por vere interesi ŝajnis esti tiu de televidila riparisto Por ĉiu alia scienca aŭ elektronika profesio oni bezonis ja universitatan aŭ inĝenieran edukon kaj tiuj elitaj vojoj estis minimume provizore barataj al li per la interveno de la sufiĉe stabila fraŭlino Stompero Aparte de tio televidilistoj ne bezonis frue ellitiĝi kaj ricevis bonan salajron Mi eniris piedpinte La ĉambro tra la punta fino de la rulkurteno estis sufuzata per krepuskeca ora lumo tra kiu la kandeloj aspektis kiel palaj maldikaj flamoj Li estis enĉerkigita Nanjo nin gvidis kaj ni ĉiuj genuiĝis ĉe la malsupro de la lito Mi ŝajnigis preĝi sed mi ne povis kunpreni miajn pensojn ĉar la murmurado de la maljunulino fordistris min Mi rimarkis kiel mallerte ŝia jupo estas hokita ĉe la dorso kaj kiel la kalkanumoj de ŝiaj tolbotoj estas trivitaj tute ĉe unu flanko La fantazio venis al mi ke la maljuna sacerdoto ridetas dum li kuŝas tie en la ĉerko Irlando la Verda Insulo posedas multajn aliajn bonecojn Neniu parto kuŝas pli ol cent kilometroj de la marbordo La belaj pejzaĝoj ne estas difektitaj de fabrikeja fumo La salmo naĝas de la maro tra riveretoj hele puraj La vojetoj kaj ŝoseoj ekster la urbegoj sufiĉe larĝaj por ĉiu turmentos nek aŭtiston nek bicikliston Vi trovos internan pacon ĉi tie La popolo kapablas paroli interesmaniere Se vi survoje petas informojn verŝajne la petito trovos tempon resti kaj paroli ankaŭ pri aliaj aferoj Multaj partoj de la insulo ĝuas ekonomian kreskadon ekde la aliĝo de la irlanda respubliko al la eŭropa unio Ĉi tiu raportaĵa priskribo de primitiva senseksiga operacio je juna Etiopino ne estas bela Ĝi principe ne povas esti bela Tial kiu ne havas fortikan psiĥon tiu pli konvene transsaltu ĝin kontentiĝante sciiĝi ke milionoj da Afrikaj kaj Arabaj knabinoj estas tiumaniere kripligataj Oni taksas ke temas pri milionoj da virinoj mondvaste Tamen kiu posedas sufiĉe fortajn nervojn kaj ne tro facile renverseblan stomakon tiu atente legu la priskribon ĉar nur tiel oni povas vere taksi kia torturo estas almetata al la kompatindulinoj kaj kiuj estas la sekvoj Ĉu ankaŭ vi envias jenajn homojn kiuj kapablas paroli fremdajn lingvojn senpene komutantajn de la Greka al la Turka De la Turka al la De la Albana al la Kroata Kaj ĉiujn ĉi lingvajn miraklojn ili okazigas en iomete kadukiĝinta turista buso sur strato ne eĉ kun asfalto kaj en lando kun popolo je duono ne posedanta scion pri la alfabeto Kaj tiam kulmine iam poste dum fothalto antaŭ monumento de la plej fama filo de la nacio jen aŭdiĝas Gesinjoroj vi trovos necesejon tie maldekstre rekte apud la memoraĵbutiko kaj sammomente klariĝas ke ili aldone scias la Anglan Germanan Francan Italan kaj Rusan