#Traduit au Français par Aurélie Lésel (22 juin 2010) LANG_NAME=Français ERROR=Erreur WARNING=Attention INFO=Information TLauncher.NOT_EXIST_FILE_ERROR=Erreur lors de la lecture du projet, le fichier sélectionné n'existe pas. TLauncher.INVALID_FILE_ERROR=Erreur lors de la lecture du projet, le fichier sélectionné n'est pas un projet Tico. TCellView.INSERT_INTO=Insérer dans TLabel.DEFAULT_TEXT=Etiquette TTextArea.DEFAULT_TEXT=Zone de texte TBackgroundSelectionPanel.TITLE=Fond TBackgroundSelectionPanel.COLOR=Couleur TBackgroundSelectionPanel.GRADIENT=Gradient TBoardOrderPanel.TITLE=Ordre TBoardOrderPanel.WITHOUT_ORDER=Pas d'ordre TBoardOrderPanel.WITH_ORDER=Avec ordre TBoardOrderPanel.ADD_TO_ORDER_TOOLTIP=Ajouter à la liste de balayage TBoardOrderPanel.REMOVE_FROM_ORDER_TOOLTIP=Eliminer de la liste de balayage TBorderSelectionPanel.TITLE=Bord TAnotherBorderSelectionPanel.TITLE=Effets de balayage TBorderSelectionPanel.COLOR=Couleur TBorderSelectionPanel.SIZE=Taille TClickCellActionsPanel.TITLE=Actions TClickCellActionsPanel.GO_TO=Aller à TClickCellActionsPanel.ACCUMULATE_CELL=Ajouter cellule TClickControllerCellActionsPanel.TITLE=Actions TColorComboBox.CHOOSE_BACKGROUND_COLOR=Choisir une couleur de fond TColorComboBox.COLOR=Coul TColorComboBox.TRANSPARENT=Trans TColorComboBox.OTHER=Autre TFontModelChooser.TITLE=Police TFontModelChooser.SAMPLE_TEXT=.;147AaCcEeGgIiKkMm TFontModelChooser.COLOR=Couleur TFontModelChooser.SIZE=Taille TFontModelChooser.BOLD=Gras TFontModelChooser.ITALIC=Italique TGridOrderPanel.TITLE=Ordre TGridOrderPanel.ORDER_SEQUENTIAL=Séquentiel TGridOrderPanel.ORDER_COLUMNS=Colonnes TGridOrderPanel.ORDER_ROWS=Lignes TGridOrderPanel.ORDER_CUSTOM=Personnalisé TImageChooser.TITLE=Image TImageChooser.TOP_TEXT_TOOLTIP=Texte sur l'image TImageChooser.CENTER_TEXT_TOOLTIP=Texte centré sur l'image TImageChooser.BOTTOM_TEXT_TOOLTIP=Texte sous l'image TImageChooser.CENTER_RESIZE_TOOLTIP=Centrée TImageChooser.SCALE_RESIZE_TOOLTIP=Agrandie TImageChooser.FIT_RESIZE_TOOLTIP=Ajustée TImageChooser.BUTTON_SELECT=Sélectionner TImageChooser.BUTTON_CLEAR=Effacer TImageChooser.BUTTON_OPEN=Depuis Galerie TImageChooser.PREVIEW_EMPTY=Pas d'image TImageChooser.CHOOSE_IMAGE=Choisir une image TImageChooser.CHOOSE_IMAGE_ERROR=Erreur lors de la lecture de l'image. TInitialBoardSelectionPanel.TITLE=Tableau initial TInitialBoardSelectionPanel.INITIAL_BOARD=Tableau initial TLineSelectionPanel.TITLE=Ligne TLineSelectionPanel.COLOR=Couleur TLineSelectionPanel.SIZE=Taille TOrderList.UP_TOOLTIP=Monter TOrderList.DOWN_TOOLTIP=Descendre TSendTextChooser.TITLE=Envoyer texte TSendTextChooser.SEND=Envoyer TSendTextChooser.TO=à TSendTextChooser.DURING=pendant TSendTextChooser.SECONDS=secs. TSizeChooser.TITLE=Taille TSizeChooser.WIDTH=Largeur TSizeChooser.HEIGHT=Hauteur TSoundChooser.TITLE=Son TSoundChooser.NAME=Nom TSoundChooser.PLAY_TOOLTIP=Lire TSoundChooser.STOP_TOOLTIP=Arrêter la lecture TSoundChooser.BUTTON_SELECT=Sélectionner TSoundChooser.BUTTON_CLEAR=Effacer TSoundChooser.INVALID_FORMAT_ERROR=Format de fichier sonore non reconnu. TSoundChooser.PLAY_FAILURE_ERROR=Erreur lors de l'essai de lecture du fichier sonore. TSoundChooser.OPEN_FILE_ERROR=Erreur lors de la lecture du fichier sonore. TSoundChooser.CHOOSE_SOUND=Choisir un fichier sonore TSoundChooser.RECORD=Enregistrer TRecordSound.SAVE=Sauvegarder TRecordSound.PLAY=Jouer TRecordSound.RECORD=Enregistrer TRecordSound.PAUSE=Pause TRecordSound.STOP=Arrêter TRecordSound.RESUME=Revenir TRecordSound.EXIT=Quitter TRecordSound.TITLE=Sauvegarder le fichier sonore TVideoChooser.TITLE=Vidéo TVideoChooser.NAME=Fichier TVideoChooser.URL=URL TVideoChooser.BUTTON_SELECT=Sélectionner TVideoChooser.BUTTON_INSERT_URL=Insérer TVideoChooser.BUTTON_CLEAR=Effacer TVideoChooser.OPEN_FILE_ERROR=Erreur lors de la lecture du fichier vidéo. TVideoChooser.CHOOSE_VIDEO=Choisir un fichier vidéo TVideoChooser.INSERT_URL_VIDEO=Insérer l'URL de la vidéo TVideoChooser.INSERT_URL_ACCEPT=Accepter TTextAlignSelectorPanel.TITLE=Alignement TTextAlignSelectorPanel.LEFT_HALIGN_TOOLTIP=Aligner à gauche TTextAlignSelectorPanel.CENTER_HALIGN_TOOLTIP=Centré TTextAlignSelectorPanel.RIGHT_HALIGN_TOOLTIP=Aligner à droite TTextAlignSelectorPanel.TOP_VALIGN_TOOLTIP=Ajuster en haut TTextAlignSelectorPanel.CENTER_VALIGN_TOOLTIP=Centré TTextAlignSelectorPanel.BOTTOM_VALIGN_TOOLTIP=Ajuster en bas BoardFilter.DESCRIPTION=Tableaux Tico CustomFilter.DESCRIPTION=Fichiers ImageFilter.DESCRIPTION=Fichiers image ProjectFilter.DESCRIPTION=Projets Tico SoundFilter.DESCRIPTION=Fichiers son VideoFilter.DESCRIPTION=Fichiers son TicoFilter.DESCRIPTION=Fichiers Tico TEditor.EDITOR_WINDOW_TITLE=Editeur Tico TEditor.CELL_ORDER=Ordre des cellules TEditorMenuBar.FILE_MENU=Fichier TEditorMenuBar.EXPORT_MENU=Exporter TEditorMenuBar.EDIT_MENU=Edition TEditorMenuBar.VIEW_MENU=Voir TEditorMenuBar.TOOLS_MENU=Outils TEditorMenuBar.BOARD_MENU=Tableau TEditorMenuBar.PROJECT_MENU=Projet TEditorMenuBar.GALLERY_MENU=Galerie de pictogrammes TEditorMenuBar.IMAGES_MENU=Images TEditorMenuBar.HELP_MENU=Aide TEditorMenuBar.BOARD=Tableau TEditorMenuBar.TO_PNG=en PNG TEditorMenuBar.TO_JPG=en JPG TEditorMenuBar.VALIDATION_MENU=Validation TEditorMenuBar.VALIDATE_MENU=Valider TEditorMenuBar.ADMIN_MENU=Administrer TEditorMenuBar.DYNAMIC_MENU=Utilités TEditorMenuBar.IMAGES_NEW=Insérer image TEditorMenuBar.IMAGES_MODIFY=Modifier image TEditorMenuBar.IMAGES_DELETE=Supprimer images TEditorMenuBar.LOAD_DB=Importer Base de Données TEditorMenuBar.EXPORT_DB=Exporter Base de Données TAddGridCellAction.NAME=Ajouter cellule TAddGridCellAction.CHOOSE_POSITION=Choisir la position de la nouvelle cellule : TAddGridCellAction.POSITION=Position TBoardDeleteAction.NAME=Effacer tableau TBoardDeleteAction.NO_BOARD_ERROR=Vous devez sélectionner un tableau pour pouvoir l'effacer. TBoardDeleteAction.INITIAL_BOARD=Le tableau initial ne peut pas être eliminé TBoardDeleteAction.CONFIRM_DELETE_BEGIN=Vous allez effacer le tableau TBoardDeleteAction.CONFIRM_DELETE_END=cette opération est irréversible. TBoardDeleteAction.CONFIRM_DELETE_QUESTION=Etes vous sûr? TBoardDeleteAction.CONFIRM_DELETE_DELETE=Effacé TBoardExportAction.NAME=Exporter tableau TBoardExportAction.NO_BOARD_ERROR=Pour exporter un tableau vous devez en sélectionner un. TBoardExportAction.CHOOSE_EXPORT_BOARD=Exporter tableau TBoardExportAction.CHOOSE_FILE_EXISTS=Le fichier sélectionné existe déjà. TBoardExportAction.CHOOSE_FILE_EXISTS_QUESTION=Souhaitez-vous l'écraser? TBoardExportAction.CHOOSE_FILE_OVERWRITE=Ecraser TBoardExportAction.EXPORT_ERROR=Erreur lors de l'exportation du tableau. TBoardExportImageAction.NAME=Exporter TBoardExportImageAction.NO_BOARD_ERROR=Pour exporter une image vous devez sélectionner un tableau. TBoardExportImageAction.CHOOSE_FILE_EXISTS=Le fichier sélectionné existe déjà. TBoardExportImageAction.CHOOSE_FILE_EXISTS_QUESTION=Souhaitez-vous l'écraser? TBoardExportImageAction.CHOOSE_FILE_OVERWRITE=Ecraser TBoardExportImageAction.EXPORT_ERROR=Erreur lors de l'exportation de l'image. TBoardNewAction.NAME=Nouveau tableau TBoardNewAction.NO_PROJECT_ERROR=Vous ne pouvez créer un tableau sans avoir au préalable créé un projet. TBoardValidationAction.NAME=Tableau TBoardValidationAction.NO_BOARD_ERROR=Vous devez sélectionner un tableau à interpréter. TBoardValidationAction.ASK_SAVE=Le tableau actuel a été modifié. TBoardValidationAction.ASK_SAVE_QUESTION=Souhaitez-vous le sauvegarder avant de le valider? TBoardValidationAction.MODIFIED_BOARD=Tableau modifié. TChangeGridOrderAction.NAME=Changer TChangeGridOrderAction.COLUMNS=colonnes TChangeGridOrderAction.ROWS=lignes TDeleteAction.NAME=Effacer TDeleteAction.DELETION=Effacé TDeleteAction.ASK_DELETE_GRIDS_BEGIN=Avec une cellule sélectionné le quadrillage TDeleteAction.ASK_DELETE_GRIDS_END=sera également effacé. En êtes-vous sûr? TInsertGridCellAction.CHOOSE_POSITION=Choisissez la position de la nouvelle cellule : TInsertGridCellAction.POSITION=Position TProjectExitAction.NAME=Quitter TProjectExitAction.ASK_SAVE=Le projet actuel a été modifié. TProjectExitAction.ASK_SAVE_QUESTION=Souhaitez-vous le sauvegarder avant de quitter? TProjectExitAction.MODIFIED_PROJECT=Projet modifié TProjectImportAction.NAME=Importer TProjectImportAction.IMPORT=Importer TProjectImportAction.IMPORT_ERROR=Erreur lors de l'importation. TProjectNewAction.NAME=Nouveau TProjectNewAction.ASK_SAVE=Le projet actuel a été modifié. TProjectNewAction.ASK_SAVE_QUESTION=Souhaitez-vous le sauvegarder avant d'en créer un nouveau? TProjectNewAction.MODIFIED_PROJECT=Projet modifié. TProjectOpenAction.NAME=Ouvrir TProjectOpenAction.ASK_SAVE=Le projet actuel a été modifié. TProjectOpenAction.ASK_SAVE_QUESTION=Souhaitez-vous le sauvegarder avant d'en créer un nouveau? TProjectOpenAction.MODIFIED_PROJECT=Projet modifié TProjectOpenAction.OPEN_PROJECT=Ouvrir projet TProjectOpenAction.OPEN_ERROR=Erreur lors de la lecture du projet. TProjectPrintAction.NAME=Imprimer TProjectPrintAction.PRINT_ERROR=Erreur lors de la lecture du projet. TProjectSaveAction.NAME=Sauvegarder TProjectSaveAction.SAVE_PROJECT=Sauvegarder projet TProjectSaveAction.CHOOSE_FILE_EXISTS=Le fichier sélectionné existe déjà. TProjectSaveAction.CHOOSE_FILE_EXISTS_QUESTION=Souhaitez-vous l'écraser? TProjectSaveAction.CHOOSE_FILE_OVERWRITE=Ecraser TProjectSaveAction.SAVE_ERROR=Erreur lors de la sauvegarde du projet. TProjectSaveAsAction.NAME=Sauvegarder sous TProjectSaveAsAction.SAVE_PROJECT=Sauvegarder projet TProjectSaveAsAction.CHOOSE_FILE_EXISTS=Le fichier sélectionné existe déjà. TProjectSaveAsAction.CHOOSE_FILE_EXISTS_QUESTION=Souhaitez-vous l'écraser? TProjectSaveAsAction.CHOOSE_FILE_OVERWRITE=Ecraser TProjectSaveAsAction.SAVE_ERROR=Erreur lors de la sauvegarde du projet. TProjectValidationAction.NAME=Projet TProjectValidationAction.ASK_SAVE=Le projet actuel a été modifié. TProjectValidationAction.ASK_SAVE_QUESTION=Souhaitez-vous le sauvegarder avant de le valider? TProjectValidationAction.MODIFIED_PROJECT=Projet modifié. TUsersAdminAction.NAME=Utilisateurs TLimitationsAdminAction.NAME=Limitations TRulesAdminAction.NAME=Règle TAddGridColumnAction.NAME=Ajouter colonne TAddGridRowAction.NAME=Ajouter ligne TAdjustHorizontalGapAction.NAME=Ajuster distance horizontale TAdjustVerticalGapAction.NAME=Ajuster distance verticale TAlignBottomAction.NAME=Aligner en bas TAlignCenterHorizontalAction.NAME=Aligner au centre horizontalement TAlignCenterVerticalAction.NAME=Aligner au centre verticalement TAlignLeftAction.NAME=Aligner à gauche TAlignRightAction.NAME=Aligner à droite TAlignTopAction.NAME=Aligner en haut TBackAction.NAME=Envoyer derrière TBoardPropertiesAction.NAME=Propriétés TComponentDialogAction.NAME=Propriétés TCopyAction.NAME=Copier TCutAction.NAME=Couper TDeleteGridCellAction.NAME=Effacer cellule TEditorPreferencesAction.NAME=Préférences TEditorAboutAction.NAME=A propos de... TExtractGridCellAction.NAME=Extraire cellule TFitHeightAction.NAME=Ajuster hauteur TFitWidthAction.NAME=Ajuster largeur TFrontAction.NAME=Envoyer devant THandlerCellAction.NAME=Cellule THandlerControllerCellAction.NAME=Cellule de contrôle THandlerGridAction.NAME=Quadrillage THandlerLabelAction.NAME=Etiquette THandlerLineAction.NAME=Ligne THandlerOvalAction.NAME=Cercle THandlerRectangleAction.NAME=Rectangle THandlerRoundRectAction.NAME=Rectangle Arrondi THandlerSelectionAction.NAME=Sélectionner THandlerTextAreaAction.NAME=Zone de texte TPasteAction.NAME=Coller TProjectPropertiesAction.NAME=Propriétés TRedoAction.NAME=Refaire TReorderGridAction.NAME=Réordonner quadrillage TSelectAllAction.NAME=Tout sélectionner TUndoAction.NAME=Annuler TAboutDialog.TITLE=A propos de... TAboutDialog.EDITOR_VERSION=Editeur Tico e1.0 r5 TAboutDialog.INTERPRETER_VERSION=Interprète Tico e1.0 r5 TAboutDialog.DEVELOPERS=Développeurs TAboutDialog.OTHER_DEVELOPERS=Autres... TAboutDialog.DIRECTOR=Directeur TAboutDialog.COLLABORATORS=Collaborateurs TAboutDialog.ORGANIZATIONS=Entités TAboutDialog.YEAR=Année TAboutDialog.LICENSE=Licence TAboutDialog.BUTTON_ACCEPT=Accepter TBoardDialog.TITLE=Tableau TBoardDialog.TAB_PROPERTIES=Propriétés TBoardDialog.TAB_BROWSE_ORDER=Ordre de balayage TBoardDialog.BOARD_NAME=Nom TBoardDialog.ERROR_EMPTY_NAME=Vous ne pouvez pas lui assigner un nom vide. TBoardDialog.ERROR_REPEATED_NAME=Vous ne pouvez pas lui assigner un nom déjà attribué. TCellDialog.TITLE=Cellule TCellDialog.ID=Identifiant TCellDialog.TAB_TEXT=Texte TCellDialog.TAB_PROPERTIES=Propriétés TCellDialog.TAB_ACTIONS=Actions TCellDialog.TEXT_FILED=Texte TCellDialog.ALTERNATIVE_IMAGE=Image alternative TCellDialog.ENVIRONMENT=Environnement TControllerCellDialog.TITLE=Cellule de contrôle TControllerCellDialog.ID=Identifiant TControllerCellDialog.TAB_TEXT=Texte TControllerCellDialog.TAB_ACTIONS=Actions TControllerCellDialog.TEXT_FILED=Texte TControllerCellDialog.TEXT_DEFAULT=Quitter TComponentDialog.ERROR_EMPTY_ID=Vous ne pouvez pas lui assigner un identifiant vide. TComponentDialog.ERROR_REPEATED_ID=Vous ne pouvez pas lui assigner un identifiant déjà attribué. TEditorDialog.TITLE=Préférences TEditorDialog.TAB_PREFERENCES=Préférences TEditorDialog.LANGUAGE=Langue TEditorDialog.LANGUAGE_CHANGE_ADVICE=Pour que le changement de langue soit effectif vous devez réinitialiser l'application. TEditorDialog.LANGUAGE_CHANGE=Changement de langue TGridCellDialog.TITLE=Cellule de quadrillage TGridCellDialog.TAB_GRID=Quadrillage TGridSizeOptionPane.TITLE=Choisissez une taille TGridSizeOptionPane.ROWS=Ligne TGridSizeOptionPane.COLUMNS=Colonnes TGridSizeOptionPane.BUTTON_ACCEPT=Accepter TImageGalleryDialog.TITLE=Recherche d'Images TImageGalleryDialog.ERROR=Erreur TImageGalleryDialog.MESSAGE=Vous devez sélectionner une image TImageGalleryDialog.INSERT=Insérer TImageGalleryDialog.CANCEL=Annuler TIGManageGallery.NAME=Images TIGManageGalleryDialog.NAME=Insérer Nouvelle Image TIGManageGalleryDialog.IMAGE=Image TIGManageGalleryDialog.END=Accepter TIGManageGalleryDialog.CANCEL=Annuler TIGManageGalleryDialog.REPEATED_IMAGES_TITLE=Si l'image existe TIGManageGalleryDialog.REPLACE_IMAGE=Remplacer image TIGManageGalleryDialog.ADD_IMAGE=Ajouter image TIGKeyWordManageGalleryDialog.NAME=Mots clef TIGKeyWordInsertDialog.NAME=Mots clef TIGKeyWordInsertDialog.LABEL=Ajouter nouveau mot clef : TIGKeyWordInsertDialog.ADD=Ajouter TIGTableModel.FIRST_COLUMN=Mots clef TIGTableModel.SECOND_COLUMN=Associer TIGSearchImageDialog.NAME=Modifier image TIGSearchImageDialog.MESSAGE=Vous devez sélectionner une image TIGSearchImageDialog.ERROR=Image non sélectionnée TIGSearchImageDialog.MODIFY=Modifier image TIGSearchImageDialog.DELETE=Effacer image TIGSearchImageDialog.DELETE_ALL=Effacer images TIGSearchImageDialog.END=Annuler TIGSearchImageDialog.ASK=Souhaitez-vous effacer l'image sélectionnée? TIGSearchImageDialog.DELETE_MESSAGE=Attention! Vous allez effacer TIGSearchImageDialog.ENSURE_DELETE=une/des image(s). Etes-vous sûr que souhaitez les effacer? TIGSearchImageDialog.CANCEL=Annuler TIGSearchImageDialog.MESSAGE_NO_SEARCH=Vous devez effectuer une recherche TIGSearchImageDialog.MESSAGE_NO_IMAGES_FOUND=Aucune image à effacer n'a été trouvée TIGKeyWordGalleryDialog.NAME=Gérer les mots clefs TIGKeyWordGalleryDialog.END=Accepter TIGKeyWordGalleryDialog.ADD=Ajouter TIGKeyWordGalleryDialog.MODIFY=Modifier TIGKeyWordGalleryDialog.DELETE=Effacer TIGImageDataDialog.NAME=Modifer image TIGImageDataDialog.DATANAME=Nom TIGImageDataDialog.END=Accepter TIGImageDataDialog.CANCEL=Annuler TIGImageDialog.TEXT=Image non disponible TIGInsertImageAction.NAME=Erreur TIGInsertImageAction.MESSAGE=Erreur lors du chargement de l'image TIGKeyWordSearchDialog.NO_RESULTS=Aucune image associée n'a été trouvée TIGKeyWordSearchDialog.NO_CATEGORIES=Aucune catégorie n'a été sélectionnée pour la recherche TIGKeyWordSearchDialog.NAME=Résultats de la recherche TIGKeyWordSearchDialog.CATEGORY_SEARCH=Par mots clef TIGKeyWordSearchDialog.SEARCH=Rechercher TIGKeyWordSearchDialog.AND=et TIGKeyWordSearchDialog.OR=ou TIGSearchNameDialog.NAME_SEARCH=Par nom d'image TIGSearchNameDialog.SEARCH=Rechercher : TIGSearchNameDialog.SEARCH_BUTTON=Rechercher TIGSearchNameDialog.NO_RESULTS=Aucune image de ce nom n'a été trouvée TIGSearchNameDialog.NAME_RESULT=Résultats de la recherche TIGManageImageAction.EMPTY=Aucune images dans la base de données TIGManageImageAction.ERROR=Base de données vide TIGDeleteKeyWordAction.ASK=Souhaitez-vous effacer le mot clef sélectionné? TIGDeleteKeyWordAction.NAME=Effacer mot clef TIGModifyImageAction.ERROR=Erreur lors de la modification de l'image TIGModifyImageAction.NAME=Modifier Image TIGOperationDB.CANCELED=Opération annulée TIGImportDBDialog.NAME=Importer Base de Donnée TIGImportDBDialog.IMAGES=Sélectionner TIGImportDBDialog.EXIT=Annuler TIGImportDBDialog.IMAGES_SEL=Sélectionnez le dossier dans lequel se trouve la base de données TIGImportDBDialog.IMPORT_BUTTON=Importer TIGImportDBDialog.IMAGES_DIRECTORY=Dossier de Base de Données TIGImportDBDialog.ASSOCIATION_FILE=Fichier contenant les Associations TIGImportDBDialog.ERROR=Erreur lors du chargement de la Base de Données TIGImportDBDialog.ERROR_EMPTY_DIRECTORY=Vous devez sélectionner un dossier TIGImportDBDialog.PROGRESS=Progrès TIGImportDBDialog.PROGRESS_TASK=Progrès de la tâche TIGImportDBDialog.ERROR_FORMAT_DATABASE=Format erroné de base de données TIGImportDBDialog.REPEATED_IMAGES_TITLE=Si il y a des images redondantes... TIGImportDBDialog.REPLACE_IMAGES=Remplacer images TIGImportDBDialog.ADD_IMAGES=Ajouter images TIGImportDBDialog.IMPORT_COMPLETED=La Base de Données a été importée correctement TIGImportDBDialog.IMPORT_WITH_ERRORS=La Base de Données a été importée avec des erreurs TIGImportDBDialog.IMPORT_INFO=Pour plus d'information consultez le fichier TIGImportDBDialog.IMPORT_WITH_ERRORS_MESSAGE=Les images suivantes n'ont pas été importées : TIGExportDBDialog.NAME=Exporter Base de Données TIGExportDBDialog.IMAGES=Sélectionner TIGExportDBDialog.EXIT=Annuler TIGExportDBDialog.IMAGES_SEL=Sélectionnez le dossier dans lequel exporter les images TIGExportDBDialog.DB=Exporter TIGExportDBDialog.IMAGES_DIRECTORY=Dossier d'Images TIGExportDBDialog.ERROR=Erreur lors de l'exportation de la Base de Données TIGExportDBDialog.ERROR_IM=Vous devez sélectionner un dossier TIGExportDBDialog.PROGRESS=Progrès TIGExportDBDialog.MESSAGE_NO_IMAGES_FOUND=Aucune image à exporter n'a été trouvée TIGExportDBDialog.EXPORT_COMPLETED=La Base de Données a été exportée correctement TIGDeleteImagesDialog.DELETE_COMPLETED=Images effacées correctement TIGModifyImageNameDialog.PREVIEW_EMPTY=Pas d'image TIGThumbImageDialog.TEXT=Image non disponible TIGThumbnailsDialog.PREVIOUS=Précédent TIGThumbnailsDialog.NEXT=Suivant TIGThumbnailsDialog.ONE_IMAGE_FOUND=1 image trouvée TIGThumbnailsDialog.IMAGES_FOUND=images trouvées TLabelDialog.TITLE=Etiquette TLabelDialog.TAB_TEXT=Texte TLabelDialog.TAB_PROPERTIES=Propriétés TLabelDialog.TEXT=Texte TLineDialog.TITLE=Ligne TLineDialog.TAB_PROPERTIES=Propriétés TPolygonDialog.TITLE=Polygone TPolygonDialog.TAB_PROPERTIES=Propriétés TProjectDialog.TITLE=Propriétés TProjectDialog.TAB_PROPERTIES=Propriétés TPropertiesDialog.BUTTON_ACCEPT=Accepter TPropertiesDialog.BUTTON_APPLY=Appliquer TPropertiesDialog.BUTTON_CANCEL=Annuler TTextAreaDialog.TITLE=Zone de texte TTextAreaDialog.ID=Identifiant TTextAreaDialog.TAB_TEXT=Texte TTextAreaDialog.TAB_PROPERTIES=Propriétés TTextAreaDialog.TEXT=Texte TBasicMarqueeHandler.ALIGNMENT=Alignement TAlignToolBar.NAME=Aligner TEditionToolBar.NAME=Actions TFileToolBar.NAME=Fichier TFormatToolBar.NAME=Format TFormatToolBar.APPLY_BACKGROUND_TOOLTIP=Appliquer fond TFormatToolBar.APPLY_BORDER_TOOLTIP=Appliquer bord THandlersToolBar.NAME=Outils TTextToolBar.NAME=Texte TTextToolBar.APPLY_TEXT_TOOLTIP=Appliquer texte TTextToolBar.BOLD=Gras TTextToolBar.ITALIC=Italique TInterpreter.INTERPRETER_WINDOW_TITLE=Interprète Tico TInterpreter.FILE_MENU=Fichier TInterpreterMenuBar.ACTION_MENU=Actions TInterpreterExitAction.NAME=Quitter TInterpreterRunAction.NAME=Commencer TInterpreterReturnAction.NAME=Revenir TInterpreterStopAction.NAME=Arrêter TInterpreterMenuBar.VIEW_MENU=Configuration TInterpreterLanguaje.NAME=Préférences TInterpreterMenuBar.MODE=Mode de la souris TInterpreter.VALIDATION_MENU=Validation TEditorMenuBar.VALIDATE=Valider options de l'interprète TInterpreterMouseMode.AUTOMATIC_SCANNING=Balayage automatique TInterpreterMouseMode.DIRECT_SELECTION=Sélection directe TInterpreterMouseMode.MANUAL_SCANNING=Balayage manuel TInterpreterOptions.NAME=Options de l'interprète TInterpreterRead.NAME=Lire TInterpreterReadAction.NAME=Lire TInterpreterUndoAction.NAME=Effacer cellule TInterpreterUndoAllAction.NAME=Effacer cellules TInterpreterHomeAction.NAME=Début TInterpreterValidationAction.NAME=Interprète TInterpreterOptionDialog.NAME=Options de l'interprète TInterpreterOptionDialog.CURSOR_IMAGE=Image du curseur TInterpreterOptionDialog.MAX_ACCUMULATED_CELLS=Nombre maximum de cellules accumulées TInterpreterOptionDialog.MOUSE_MODE=Mode de souris TInterpreterOptionDialog.WAIT_CURSOR=Vitesse du balayage en secondes TInterpreterOptionDialog.BUTTON_ACCEPT=Accepter TInterpreterOptionDialog.BUTTON_CANCEL=Annuler TValidationDialog.BOARD_TITLE=Valider tableau TValidationDialog.PROJECT_TITLE=Valider projet TValidationDialog.INTERPRETER_TITLE=Valider interprète TValidationDialog.TAB=Valider TValidationDialog.BUTTONDESIGN=Suggestions de design TValidationDialog.BUTTONVALIDATE=Valider TValidationDialog.CLOSE_BUTTON=Fermer TValidationDialog.LOAD_USER_BUTTON=Charger utilisateur TGenerateRules.ERROR_MESSAGE = Erreur dans la règle Rules.PROJECTNUMBOARDS=nombre tableaux P Rules.BOARDHEIGHT=hauteur T Rules.BOARDWIDTH=largeur T Rules.BOARDLIGHTNESS=luminosité fond T Rules.BOARDNOIMAGE=sans image T Rules.BOARDSOUND=son T Rules.CELLHEIGHT=hauteur C Rules.CELLWIDTH=largeur C Rules.CELLLIGHTNESS=luminosité fond C Rules.CELLBORDERLIGHTNESS=luminosité bord C Rules.CELLBORDERWIDTH=largeur bord C Rules.CELLTEXT=texte C Rules.CELLTEXTSIZE=taille texte C Rules.CELLTEXTTYPE=texte majuscule C Rules.CELLTEXTFONT=police Arial/Verdana C Rules.CELLTEXTSTYLE=texte sans format C Rules.CELLTEXTLIGHTNESS=luminosité texte C Rules.CELLSOUND=son C Rules.CELLROW=ligne C Rules.CELLCOLUMN=colonne C Rules.CELLNOIMAGE=sans image C Rules.CELLIMAGEHEIGHT=hauteur image C Rules.CELLIMAGEWIDTH=largeur image C Rules.CELLNOALTERNATIVEICON=sans icône alternative C Rules.CELLICONHEIGHT=hauteur icône alternative C Rules.CELLICONWIDTH=largeur icône alternative C TUsersAdminDialog.TITLE=Administration des utilisateurs TUsersAdminDialog.TAB=Utilisateurs TUsersAdminDialog.TEXT_TITLE=Limitations TUsersAdminDialog.CLOSE_BUTTON=Fermer TUsersAdminDialog.LOAD_USER_BUTTON=Charger utilisateur TUsersAdminDialog.SAVE_USER_BUTTON=Sauvegarder utilisateur TUsersAdminDialog.DELETE_USER_BUTTON=Effacer utilisateur TUsersAdminDialog.DELETE_MESAGE=Etes-vous sûr de vouloir effacer cet utilisateur? TUsersAdminDialog.ACCEPT_OPTION=Accepter TUsersAdminDialog.CANCEL_OPTION=Annuler TUsersAdminDialog.MESSAGE=L'utilisateur a été sauvegardé correctement. TUsersAdminDialog.ERROR_MESSAGE=L'utilisateur n'a pas pu être sauvegardé correctement. TUsersAdminDialog.DELETE_OK_MESSAGE=L'utilisateur a été effacé correctement. TUsersAdminDialog.DELETE_ERROR_MESSAGE=L'utilisateur n'a pas pu être effacé correctement. TLimitationsAdminDialog.TITLE=Administration des limitations TLimitationsAdminDialog.TAB=Limitations TLimitationsAdminDialog.TEXT_LIMIT=Limitations TLimitationsAdminDialog.TEXT_PARAM=Paramètres TLimitationsAdminDialog.TEXT_TABLE=Pré-requis TLimitationsAdminDialog.LABEL_LIMT=Limitation : TLimitationsAdminDialog.LABEL_PARAM=Paramètre : TLimitationsAdminDialog.SAVE_BUTTON=Sauvegarder modifications TLimitationsAdminDialog.CLOSE_BUTTON=Fermer TLimitationsAdminDialog.LOAD_BUTTON=Charger valeurs par défaut TLimitationsAdminDialog.RANGE=rang TLimitationsAdminDialog.ACCEPT_OPTION=Accepter TLimitationsAdminDialog.CANCEL_OPTION=Annuler TLimitationsAdminDialog.DELETE_MESSAGE=Les cellules ne peuvent être vides. Modifiez leur valeur ou effacez la ligne complète. TLimitationsAdminDialog.DELETE_ROW=Effacer ligne complète TLimitationsAdminDialog.ADD_ROW=Ajouter ligne TLimitationsAdminDialog.DELETE_LIMIT=Effacer limitation TLimitationsAdminDialog.ADD_LIMIT=Ajouter limitation TLimitationsAdminDialog.DELETE_PARAM=Effacer paramètre TLimitationsAdminDialog.ADD_PARAM=Ajouter paramètre TLimitationsAdminDialog.MAX_LIMIT=Le nombre maximum de limitations a été dépassé. TLimitationsAdminDialog.MESSAGE=Les données ont été sauvegardées correctement. TLimitationsAdminDialog.ERROR_MESSAGE=Les données n'ont pas pu être sauvegardées correctement. TLimitationsAdminDialog.DELETE_OK_MESSAGE=Les données ont pu être effacées correctement. TLimitationsAdminDialog.DELETE_ERROR_MESSAGE=Les données n'ont pas pu être effacées correctement. TLimitationsAdminDialog.INFO_BLANKCELLS=Toutes les lignes doivent être complètes. TLimitationsAdminDialog.INT=Type numérique TLimitationsAdminDialog.BOOL=Type vrai/faux TLimitationsAdminDialog.ACCEPT_OPTION=Accepter TLimitationsAdminDialog.CANCEL_OPTION=Annuler TLimitationsAdminDialog.DELETE_LIM_MESAGE=Etes-vous sûr de vouloir effacer cette limitation? TLimitationsAdminDialog.DELETE_PARAM_MESAGE=Etes-vous sûr de vouloir effacer ce paramètre? TRulesAdminDialog.TITLE=Administration des règles TRulesAdminDialog.TEXT_TITLE=Règles TRulesAdminDialog.TAB=Règles TRulesAdminDialog.PROJECT=Projet TRulesAdminDialog.BOARD=Tableau TRulesAdminDialog.CELL=Cellule TRulesAdminDialog.ALL=Toutes TRulesAdminDialog.CLOSE_BUTTON=Fermer TRulesAdminDialog.SELECT=Sélectionner règle : TRulesAdminDialog.RULE=Règle TRulesAdminDialog.FUNCTION=Type de fonction : TRulesAdminDialog.ATTRIBUTE=Attributs ou caractéristiques des éléments : TRulesAdminDialog.PARAMETER=Paramètres des limitations : TRulesAdminDialog.INFOLABEL=C = Cellule / T = Tableau / P = Projet / I = Interprète TRulesAdminDialog.LANGUAGE=Message en TRulesAdminDialog.REMOVE_BUTTON=Effacer règle TRulesAdminDialog.EDIT_BUTTON=Modifier règle TRulesAdminDialog.ADD_BUTTON=Ajouter nouvelle règle TRulesAdminDialog.LOAD_BUTTON=Charger règles par défaut TRulesAdminDialog.LOAD_RULES_MESSAGE=Etes-vous sûr de vouloir charger les règles par défaut? Les règles actuelles seront effacées. TRulesAdminDialog.LOAD_ERROR_MESSAGE=Les règles n'ont pas été chargées correctement. TRulesAdminDialog.LOAD_OK_MESSAGE=Les règles ont été chargées correctement. TRulesAdminDialog.DELETE_MESAGE=Etes-vous sûr de vouloir effacer cette règle? TRulesAdminDialog.DELETE_OK_MESSAGE=La règle a été effacée correctement. TRulesAdminDialog.DELETE_ERROR_MESSAGE=La règle n'a pas pu être effacée correctement. TRulesAdminDialog.EDIT_OK_MESSAGE=La règle a été modifiée correctement. Si vous avez modifié le message vous devez réinitialiser l'application pour que les changements soient effectifs. TRulesAdminDialog.EDIT_ERROR_MESSAGE=La règle n'a pas pu être modifiée correctement. TRulesAdminDialog.ACCEPT_OPTION=Accepter TRulesAdminDialog.CANCEL_OPTION=Annuler TAddRule.TITLE=Ajouter règle TAddRule.TAB=Ajouter TAddRule.FUNCTION=Type de fonction : TAddRule.ATTRIBUTE=Attributs ou caractéristiques des éléments : TAddRule.PARAMETER=Paramètres des limitations : TAddRule.INFOLABEL=C = Cellule / T = Tableau / P = Projet / I = Interprète TAddRule.LANGUAGE=Message en TAddRule.SAVE_BUTTON=Sauvegarder règle TAddRule.CLOSE_BUTTON=Fermer TAddRule.INFO_BLANK_FUN=Vous devez choisir une fonction TAddRule.INFO_BLANK_ATR=Vous devez choisir un attribut TAddRule.INFO_BLANK_PAR=Vous devez choisir un paramètre TAddRule.INFO_BLANK_ES=Vous devez écrire un message TAddRule.SAVE_OK_MESSAGE = La règle a été enregistrée correctement. Pour que les changements dans le message soient effectifs vous devez réinitialiser l'application. TAddRule.SAVE_ERROR_MESSAGE = La règle n'a pas pu être enregistrée correctement. TAddRule.TEXT_TITLE=Ajouter règle TBoardRules.ANALYZE=ANALYSE DE TABLEAU TShowResults.TEXTAREA_VALIDATION_NAME=Résultats de la validation TShowResults.TEXTAREA_DESIGNRULES_NAME=Règles de design TShowResults.PROPERTY=Propriété : TShowResults.VALUE=Valeur : TShowResults.ADVICE=Suggestion : TShowResults.NO_ADVICES=Pas de suggestion TShowResults.UPPERCASE=majuscule TShowResults.NO=Non TShowResults.YES=Oui TShowResults.FONT=Arial ou Verdana TShowResults.STYLE=sans format TShowResults.MOUSEBAR=Balayage TShowResults.ATTRIB_CELL=REGLES POUR CELLULE : TShowResults.ATTRIB_BOARD=REGLES POUR TABLEAU : TShowResults.ATTRIB_PROJECT=REGLES POUR PROJET : TShowResults.ATTRIB_INTERPRETER=REGLES POUR INTERPRETE : TShowResults.COLORTABLE=Combinaisons de couleur adécuates :