#!
#! created/edited by Popeye version 0.54 (popeye.sourceforge.net)
#! encoding:ISO-8859-1
# by Krymmel
zoom_out = Zoom Ud
zoom_in = Zoom Ind
yes = Ja
width = Bredde
webDocu =Web Dokumentation
user_zoom = Print zoom faktor (0.0 - 2.0):
user_defined_zoom_status_bar = \u00c6ndre zoom til den brugerdefinerede v\u00e6rdi p\u00e5 {0}%.
user_defined_zoom = Bruger defineret zoom
use_rich_formatting =Brug Rich formatering
use_plain_text =Brug klar tekst
url_load_error = Kunne ikke \u00e5bne mindmap ved URL:
url_error = Denne URL er ikke korrekt formet
unfold = Fold ud
undo = Fortryd
underlined = Understreget
underline = Understreg
undefined_error = En uventet fejl opstod. Pr\u00f8v venligt at lave en fejlrapport.
toggle_toolbar = Skift Toolbar
toggle_menubar = Skift Menubar
toggle_left_toolbar = Skift venstre Toolbar
toggle_italic_branch = Skift kursiv
toggle_folded = Skift mellem ind- og udfoldet
toggle_children_folded = Fold b\u00f8rn ind/ud
toggle_bold_branch = Skift Fed
style = Stil
split = Split
simplyhtml.wholeWordsOnly=Kun hele ord
simplyhtml.valignTop=top
simplyhtml.valignMiddle=midte
simplyhtml.valignLabel=Vert. justering:
simplyhtml.valignBottom=bund
simplyhtml.valignBaseline=Grundlinie
simplyhtml.undoTip=fortryd
simplyhtml.undoLabel=Fortryd
simplyhtml.unableToUndoError=Kan ikke gendanne:
simplyhtml.unableToRedoError=Kan ikke gendanne:
simplyhtml.unableToOpenFileError=Filen kan ikke \u00e5bnes
simplyhtml.uLineLabel=Underlinier
simplyhtml.topLabel=top:
simplyhtml.toggleNumbersTip=nummereret liste til/fra
simplyhtml.toggleNumbersLabel=Nummereret liste til/fra
simplyhtml.toggleBulletsTip=punkttegns liste til/fra
simplyhtml.toggleBulletsLabel=Punkttegns liste til/fra
simplyhtml.thisRowRangeLabel=denne r\u00e6kke
simplyhtml.thisColRangeLabel=denne kolonne
simplyhtml.thisCellRangeLabel=denne celle
simplyhtml.textToFind=Tekst at finde:
simplyhtml.textIndentLabel=Indrykning:
simplyhtml.tableWidthLabel=Bredde:
simplyhtml.tablePanelTitle=Tabel format
simplyhtml.tableLabel=Tabel
simplyhtml.tableDialogTitle=Format tabel
simplyhtml.tableBgColLabel=Baggrundsfarve:
simplyhtml.styleNameInputTitle=Gem stil
simplyhtml.styleNameInputText=Navn p\u00e5 ny stil?
simplyhtml.styleLabel=Stil
simplyhtml.strikeLabel=Gennemstreg
simplyhtml.standardStyleName=standard
simplyhtml.sizeLabel=St\u00f8rrelse
simplyhtml.selectAllLabel=V\u00e6lg alt
simplyhtml.searchUp=S\u00f8g opefter
simplyhtml.searchFromStart=S\u00f8g fra starten
simplyhtml.searchDown=S\u00f8g nedad
simplyhtml.rightLabel=h\u00f8jre:
simplyhtml.replaceYes=Ja
simplyhtml.replaceWith=Erstat med:
simplyhtml.replaceThisQuery=ertat denne forkomst af
simplyhtml.replaceNo=Nej
simplyhtml.replaceDone=F\u00e6rdig
simplyhtml.replaceAll=Alt
simplyhtml.replace=Erstat...
simplyhtml.redoTip=gendan
simplyhtml.redoLabel=Gendan
simplyhtml.prevTableCellLabel=Forrige celle
simplyhtml.previewText=Forh\u00e5ndsvis tekst
simplyhtml.previewLabel=Forh\u00e5ndsvisning
simplyhtml.plainName=simpel
simplyhtml.pasteTip=s\u00e6t ind
simplyhtml.pasteLabel=S\u00e6t ind
simplyhtml.paraTabLabel=Afsnit
simplyhtml.paraStyleDialogTitle=Afsnit stil
simplyhtml.paraAlignRightTip=S\u00e6t afsnits h\u00f8jre justering
simplyhtml.paraAlignRightLabel=Juster h\u00f8jre
simplyhtml.paraAlignLeftTip=S\u00e6t afsnits venstre justering
simplyhtml.paraAlignLeftLabel=Juster venstre
simplyhtml.paraAlignCenterTip=S\u00e6t afsnits centreret justering
simplyhtml.paraAlignCenterLabel=Juster centreret
simplyhtml.paddingLabel=Indre
simplyhtml.okBtnName=OK
simplyhtml.noMoreOccurrencesFound=ingen (flere) forekomster fundet
simplyhtml.noLineLabel=ingen
simplyhtml.nextTableCellLabel=N\u00e6ste celle
simplyhtml.newStyleDefaultName=ny stil
simplyhtml.matchCase=STORE og sm\u00e5 bogstaver
simplyhtml.marginLabel=Ydre
simplyhtml.listTypeUpperRoman=I.,II.,III.,IV.
simplyhtml.listTypeUpperAlpha=A.,B.,C.,D.
simplyhtml.listTypeSquare=Firkantet punkttegn
simplyhtml.listTypeNone=ingen
simplyhtml.listTypeLowerRoman=i.,ii.,iii.,iv.
simplyhtml.listTypeLowerAlpha=a.,b.,c.,d.
simplyhtml.listTypeLabel=Type:
simplyhtml.listTypeDisc=filsymbol som punkttegn
simplyhtml.listTypeDecimal=1.,2.,3.,4.
simplyhtml.listTypeCircle=Rundt punkttegn
simplyhtml.listPosOutside=udenfor
simplyhtml.listPositionLabel=Position:
simplyhtml.listPosInside=indenfor
simplyhtml.listIndentTitle=Indryk:
simplyhtml.listDialogTitle=Formater liste
simplyhtml.leftLabel=venstre:
simplyhtml.layoutTabTitle=Layout visning
simplyhtml.italicName=kursiv
simplyhtml.insertTableTitle=inds\u00e6tTabel
simplyhtml.insertTableRowLabel=Inds\u00e6t r\u00e6kke
simplyhtml.insertTableMsg=Hvor mange kolonner?
simplyhtml.insertTableLabel=Tabel...
simplyhtml.insertTableColLabel=Inds\u00e6t kolonne
simplyhtml.imageFileDesc=Billed filer
simplyhtml.htmlTabTitle=HTML kode visning
simplyhtml.helpLabel=Hj\u00e6lp
simplyhtml.formatTableTip=Format tabel
simplyhtml.formatTableLabel=Tabel...
simplyhtml.formatParaTip=\u00c6ndre afsnits format
simplyhtml.formatParaLabel=Afsnit...
simplyhtml.formatListTip=\u00c6ndre liste format
simplyhtml.formatListLabel=Liste...
simplyhtml.formatLabel=Format
simplyhtml.foregroundLabel=Forgrund:
simplyhtml.fontUnderlineTip=skift underlinieret til/fra
simplyhtml.fontUnderlineLabel=Underlinieret
simplyhtml.fontUnderlineImage=resources/uline.gif
simplyhtml.fontTip=Format skrifttype
simplyhtml.fontTabLabel=Skrifttype
simplyhtml.fontLabel=Skrifttype...
simplyhtml.fontItalicTip=skift kursiv til/fra
simplyhtml.fontItalicSelectedIcon=resources/italic_on.gif
simplyhtml.fontItalicLabel=Kursiv
simplyhtml.fontItalicImage=resources/italic.gif
simplyhtml.fontDialogTitle=Format skrifttype
simplyhtml.fontBoldTip=skift fed til/fra
simplyhtml.fontBoldSelectedIcon=resources/bold_on.gif
simplyhtml.fontBoldLabel=Fed
simplyhtml.fontBoldImage=resources/bold.gif
simplyhtml.findReplaceTip=s\u00f8g & erstat
simplyhtml.findReplaceLabel=S\u00f8g & Erstat
simplyhtml.findReplaceDialogTitle=S\u00f8g & find
simplyhtml.findNext=Find n\u00e6ste...
simplyhtml.familyLabel=Familie
simplyhtml.effectLabel=Effekt
simplyhtml.editLabel=Rediger
simplyhtml.docTitleTitle=Rediger Dokument Titel
simplyhtml.docTitleQuery=S\u00e6t titel til:
simplyhtml.deleteTableRowLabel=Slet r\u00e6kke
simplyhtml.deleteTableColLabel=Slet kolonne
simplyhtml.defaultDocName=Unavngivet
simplyhtml.cutTip=klip
simplyhtml.cutLabel=Klip
simplyhtml.cTagNameUL=Usorteret liste
simplyhtml.cTagNamePara=Afsnit
simplyhtml.cTagNameOL=Sorteret liste
simplyhtml.cTagNameLink=Link
simplyhtml.cTagNameHead6=Overskrift 6
simplyhtml.cTagNameHead5=Overskrift 5
simplyhtml.cTagNameHead4=Overskrift 4
simplyhtml.cTagNameHead3=Overskrift 3
simplyhtml.cTagNameHead2=Overskrift 2
simplyhtml.cTagNameHead1=Overskrift 1
simplyhtml.copyTip=kopier
simplyhtml.copyLabel=Kopier
simplyhtml.colorLabel=Farve
simplyhtml.closeBtnName=Luk
simplyhtml.close=Luk
simplyhtml.clearFormatTip=Fjern formatering
simplyhtml.clearFormatLabel=Fjern formatering
simplyhtml.cellPanelTitle=Celle format
simplyhtml.cellMarginTabLabel=Margin
simplyhtml.cellGenTabLabel=Generelt
simplyhtml.cellBorderTabLabel=Kantlinier
simplyhtml.cancelBtnName=Annuller
simplyhtml.bottomLabel=bund:
simplyhtml.borderWidthLabel=Bredde
simplyhtml.borderColorLabel=Farve:
simplyhtml.boldName=fed
simplyhtml.boldItalicName=fed kursiv
simplyhtml.backgroundLabel=Baggrund:
simplyhtml.applyCellAttrLabel=Anvend p\u00e5
simplyhtml.appendTableRowLabel=Tilf\u00f8j r\u00e6kke
simplyhtml.appendTableColLabel=Tilf\u00f8j kolonne
simplyhtml.allOccurrencesReplaced=Alle forekomster erstattet
simplyhtml.allCellsRangeLabel=alle celler
simplyhtml.alignRight=h\u00f8jre
simplyhtml.alignLeft=venstre
simplyhtml.alignLabel=Justering:
simplyhtml.alignCenter=center
simplyhtml.aboutLabel=Om SimplyHTML...
simplyhtml.aboutFrameTitle=Om denne applikation
sharp_linear = Skarp Linear
sharp_bezier = Skarp Bezier
set_link_by_textfield = Angiv Link (tekstfelt)
set_link_by_filechooser = Angiv Link (Filv\u00e6lger)
set_image_by_filechooser = Angiv billede (Filv\u00e6lger eller link)
selection_method_direct = Direct selection
selection_method_delayed=Forsinket automatisk valg
selection_method_by_click = Enkelt-klik for a v\u00e6lge
selection_as_rectangle=Rektangul\u00e6r valg
select_icon=V\u00e6lg en ikon
select_folder_for_importing = V\u00e6lg den folder du vil importere
select_favorites_folder = V\u00e6lg den folder hvor du har dine favoritter
select_branch=V\u00e6lg synlig gren
select_all=V\u00e6lg alt synligt
ScriptEditorPanel.changed_cancel=Scriptene er blevet \u00e6ndret. \u00d8nsker du virkelig at forlade disse \u00e6ndringer?
scheme_evaluate = Evaluer!
saved = Gemt
save_unsaved = Gem denne mindMap? :
save_failed = Kunne ikke gemme mindMap $1.
save_as = Gem som
save = Gem
RevertAction=Gendan
reset_node_position=Reset position
replace=Erstat
repair_link_question = Kunne ikke \u00e5bne den linkede map. Vil du reparere linken manuelt?
repair_link = Reparer Link
rename=Omd\u00f8b
remove_node_background_color = Fjern Node baggrundsfarve
remove_node = Fjern Node
remove_last_icon = Fjern sidste ikon
remove_arrow_link = Fjern Pile link
remove_all_icons = Fjern alle ikoner
redo = Gendan
really_remove_notes=Vil du virkelig fjerne noden(rne)?
really_remove_node=Vil du virkelig slette noden(rne)?
really_execute_script=\u00d8nsker du virkelig at eksekvere scriptene inkluderet i denne map? De kan muligvis skade din komputer.
really_cut_node=\u00d8nsker du virkelig at klippe noden(rene)?
really_convert_to_current_version=Denne map er oprettet med en \u00e6ldre version af FreeMind.
Skal den konverteres (anbefalet)?
(Ellers bliver den taget som den er, uden garanti.)
really_convert_to_current_version2=Den mind map du prøver at åbne er oprettet i en ældre version af Freemind, og gemt i et ældre format.
Freemind skal til at konvertere denne mind map til det nuværende format.
Efter at mind mappen er konverteret og gemt med denne version af Freemind, kan den ikke åbnes af ældre versioner af Freemind mere.
Skal Freemind konverter g åbne denne mond map?
read_only = Kun l\u00e6sning
quit = Luk
ptionPanel.number_of_different_files_for_automatic_save.tooltip=
property_dialog=Indstillinger...
# new from 20.12.2003, fc
printing_settings = Print Skalering
printing_settings=Udskrivningsindstillinger
print_preview_title =Vis Udskrift
print_preview =Vis udskrift...
print_dialog =Udskriv...
print = Udskriv...
previous_map = Foreg\u00e5ende mindMap
preferences = Fortrukne
plugins/TimeManagementReminder.xml_name=[Overs\u00e6t mig]-Internal hook for scheduling resubmission tasks.
plugins/TimeManagementReminder.xml_documentation=[Overs\u00e6t mig]-Internal hook for scheduling resubmission tasks.
plugins/TimeManagement.xml_WindowTitle_All_Nodes=S\u00f8g & Erstat
plugins/TimeManagement.xml_WindowTitle=Time Management
plugins/TimeManagement.xml_todayButton=I dag
plugins/TimeManagement.xml_Select=V\u00e6lg
plugins/TimeManagement.xml_Replace_Selected=Ersat valgte
plugins/TimeManagement.xml_Replace_All=Erstat alle
plugins/TimeManagement.xml_Replace=Erstat
plugins/TimeManagement.xml_removeReminderButton_tooltip =Fjern alle p\u00e5mindelser assosieret med de valgte Noder.
plugins/TimeManagement.xml_removeReminderButton =Fjern p\u00e5mindelse
plugins/TimeManagement.xml_reminderNode_tooltip=P\u00e5minder skemalagt den {0,date} {0,time}.
plugins/TimeManagement.xml_reminderNode_showNode=Tiden er g\u00e5et for Node " {0} ". \u00d8nsker du at snooze i 10 minnutter?
plugins/TimeManagement.xml_reminderNode_onlyOneDate=For nuv\u00e6rende m\u00e5 der kun v\u00e6re en p\u00e5mindelse per Node.
Den nuv\u00e6rende p\u00e5mindelse er sat til {date} {0,time}, dit valg var {1,date} {1,time}.
\u00d8nsker du at \u00e6ndre Noden's p\u00e5mindelsestidspunkt (JA)
eller \u00f8nsker du at beholde den gamle (NEJ)?
plugins/TimeManagement.xml_reminderButton_tooltip=N\u00e5r p\u00e5virket, s\u00e6ttes en timer i gang til den angivne dato. P\u00e5 datoen vil blinkende ikoner tiltr\u00e6kke din opm\u00e6rksomhed.
Hvis du lukker mindMappen, reaktiveres timerne n\u00e6ste gang, mindMappen \u00e5bnes.
plugins/TimeManagement.xml_reminderButton= P\u00e5mind mig p\u00e5 denne dato
plugins/TimeManagement.xml_name= Vis kalender...
plugins/TimeManagement.xml_minute= Minut:
plugins/TimeManagement.xml_menu_actions=Handlinger
plugins/TimeManagement.xml_hour= Time:
plugins/TimeManagement.xml_Goto=G\u00e5 til
plugins/TimeManagement.xml_Find=Find
plugins/TimeManagement.xml_Export=Eksporter valgte noder
plugins/TimeManagement.xml_documentation=Viser kalendermodulet af Kai Toedter.
plugins/TimeManagement.xml_closeButton=Luk
plugins/TimeManagement.xml_cancelButton=Annuller
plugins/TimeManagement.xml_Cancel=Annuller
plugins/TimeManagement.xml_appendButton=Tilf\u00f8j dato til valgte Noder
plugins/TimeList.xml_Text=Tekst
plugins/TimeList.xml_Notes=Noter
plugins/TimeList.xml_name=Vis tidsskema listen...
plugins/TimeList.xml_Modified=Redigeret
plugins/TimeList.xml_Icons=Ikoner
plugins/TimeList.xml_documentation=Vis alle skemalagte tider og de tilh\u00f8rende Noder.
plugins/TimeList.xml_Date=Dato
plugins/TimeList.xml_Created=Oprettet
plugins/ScriptingEngine.xml_name=Evaluer
plugins/ScriptingEngine.xml_documentation=Evaluerer alle indeholdete scripts (rekursiv orden, blade f\u00f8rst).
plugins/ScriptEditor/window.title=Script Editor
plugins/ScriptEditor/window.Result=Resultat:
plugins/ScriptEditor.xml_name=Script Editor...
plugins/ScriptEditor.xml_documentation=Tillader at skrive st\u00f8rre scripts inden i FreeMind.
plugins/ScriptEditor.sign=Underskriv Script...
plugins/ScriptEditor.run=K\u00f8r
plugins/ScriptEditor.new_script=Nyt Script
plugins/ScriptEditor.menu_actions=Handlinger
plugins/ScriptEditor.FORBIDDEN_ACTION=FreeMind groovy scripts er begr\u00e6nsede. De f\u00f8lgende {0,choice,0#File|1#Network|2#Exec} er forbudte: {1,choice,0#Accept|1#Connect|2#Listen|3#Multicast|4#SetFactory|5#Exec|6#Link|7#Delete|8#Read|9#Write}. Du kan \u00e6ndre dette i programmets indstillinger.
plugins/ScriptEditor.exit=Exit
plugins/ScriptEditor.cancel=Afvis \u00e6ndringer og afslut
plugins/RemoveReminder.xml_name=Fjern p\u00e5mindelse
plugins/RemoveReminder.xml_documentation=Fjerner en p\u00e5mindelse fra en Node.
plugins/NodeList.xml_name=Vis mindmap historik...
plugins/NodeList.xml_documentation=Vis alle Noder med deres oprettelses/redigerings datoer.
plugins/latex/LatexNodeHook.properties_name = &Latex
plugins/latex/LatexNodeHook.properties_documentation = Latex formular
plugins/latex/LatexNodeHook.editorTitle =Editor, luk for at acceptere
plugins/FreemindHelp.xml_name = Hj\u00e6lp...
plugins/FreemindHelp.xml_documentation = Freemind udviddet hj\u00e6lp
plugins/ExportSvg.xml_name = Som SVG
plugins/ExportSvg.xml_documentation = Eksporter til SVG
plugins/ExportPdf.xml_name = Som PDF
plugins/ExportPdf.xml_documentation = Eksporter til PDF
pdfKeyDocLocation=./doc/FM_Key_Mappings_Quick_Guide.pdf
PatternToString.NodeFontSize=Skriftst\u00f8rrelse
PatternToString.Icon=Ikon
PatternToString.FontName=Skrifttype navn
PatternToString.FontItalic=Kursiv
PatternToString.FontBold=Fed
PatternToString.EdgeWidth=Kant tykkelse
PatternToString.EdgeStyle=Kant stil
PatternToString.EdgeColor=Kant farve
PatternToString.color=Farve
PatternToString.Child=Gren node stil
PatternToString.backgroundColor=Baggrundsfarve
PatternNewNameProperty=Nyt m\u00f8nster
PatternDialog.undefined_font=Udefineret skrifttype
PatternDialog.sharp_linear=skarp linear
PatternDialog.sharp_bezier=skarp bezier
PatternDialog.setscript.tooltip=Et script kan associeres med stilen.
PatternDialog.setscript=\u00c6ndre?
PatternDialog.set_property_text.tooltip=Tom: R\u00f8r ikke, minus=Fjern egenskab(s\u00e6t default v\u00e6rdier);Plus=\u00c6ndre egenskab
PatternDialog.set_property_text=\u00c6ndr
PatternDialog.separator.ScriptingControl=Scripting
PatternDialog.separator.NodeStyles=Node stil
PatternDialog.separator.NodeFont=Node skrifttype
PatternDialog.separator.NodeColors=Node farver
PatternDialog.separator.General=Generelt
PatternDialog.separator.EdgeControls=Kanter
PatternDialog.script.tooltip=Scriptet som groovy source code.
PatternDialog.script=Script
PatternDialog.patternname.tooltip=Unik m\u00f8nster navn
PatternDialog.patternname=Navn
PatternDialog.nodetext.tooltip=nodetekst.tooltip
PatternDialog.nodetext=Node tekst
PatternDialog.nodestyle.tooltip=nodestil.tooltip
PatternDialog.nodestyle=Node stil
PatternDialog.nodefontsize.tooltip=nodeskrifttype.tooltip
PatternDialog.nodefontsize=Node skrifttype
PatternDialog.nodefontname.tooltip=nodeskrifttype.tooltip
PatternDialog.nodefontname=Node skrifttype
PatternDialog.nodefontitalic.tooltip=nodeskrifttype.tooltip
PatternDialog.nodefontitalic=Kursiv skrifttype
PatternDialog.nodefontbold.tooltip=nodeskrifttype.tooltip
PatternDialog.nodefontbold=Fed skrift
PatternDialog.nodecolor.tooltip=nodefarve.tooltip
PatternDialog.nodecolor=Node farve
PatternDialog.nodebackgroundcolor.tooltip=nodebaggrundsfarve.tooltip
PatternDialog.nodebackgroundcolor=Node baggrundsfarve
PatternDialog.linear=liear
PatternDialog.icon.tooltip=Hvis anvendt vil noden have pr\u00e6sis denne ikon.
PatternDialog.icon=Ikon
PatternDialog.fork=gaffel
PatternDialog.EdgeWidth_thin=tynd
PatternDialog.EdgeWidth_parent=Som for\u00e6ldre
PatternDialog.EdgeWidth_8=8
PatternDialog.EdgeWidth_4=4
PatternDialog.EdgeWidth_2=2
PatternDialog.EdgeWidth_1=1
PatternDialog.edgewidth.tooltip=Egenskab af kanten til forrige node (tilf\u00f8jes ogs\u00e5 til alle b\u00f8rne noder)
PatternDialog.edgewidth=Kanttykkelse
PatternDialog.edgestyle.tooltip=Egenskab af kanten til forrige node (tilf\u00f8jes ogs\u00e5 til alle b\u00f8rne noder)
PatternDialog.edgestyle=Kant stil
PatternDialog.edgecolor.tooltip=Egenskab af kanten til forrige node (tilf\u00f8jes ogs\u00e5 til alle b\u00f8rne noder)
PatternDialog.edgecolor=Kant Farve
PatternDialog.combined=Kombineret
PatternDialog.ColorProperty.ResetColor=RestFarve
PatternDialog.clear_all_setters.tooltip=enabler eller disabler alle \u00e6ndrings indikationer.
PatternDialog.clear_all_setters=Skift alt
PatternDialog.childpattern.tooltip=Det valgte m\u00f8nster bliver anvendt p\u00e5 alle b\u00f8rn.
PatternDialog.childpattern=Barne M\u00f8nster
PatternDialog.bubble=bubble
PatternDialog.bezier=bezier
PatternDialog.as_parent=Som for\u00e6ldre
paste = Inds\u00e6t
page = Side ops\u00e6tning...
OptionPanel.zh_TW=Zh
OptionPanel.zh_CN=Zh_CN
OptionPanel.windows=Windows
OptionPanel.wheel_velocity.tooltip=En h\u00f8jere v\u00e6rdi resulterer i hurtigere musehjuls effekter p\u00e5 mappen.
OptionPanel.wheel_velocity=Hastighed
OptionPanel.vi=Vi
OptionPanel.userproperties=Brugerindstillinger
OptionPanel.use_tabbed_pane.tooltip=Hvis valgt vises map'ene i faner (ligesom i FireFox :-)).
OptionPanel.use_tabbed_pane=Brug Faner
OptionPanel.use_common_out_point_for_root_node.tooltip=Kanter starter fra et punkt p\u00e5 rod noden=======
OptionPanel.use_common_out_point_for_root_node=Kanter starter fra et punkt p\u00e5 rod noden.
OptionPanel.unfold_on_paste.tooltip=Udfold noden ved inds\u00e6tning eller tr\u00e6k og slip
OptionPanel.unfold_on_paste=Udfold noden ved inds\u00e6tning
OptionPanel.undo_levels.tooltip=Bestemmer hvor mange trin der gemmes der kan fortrydes via "Fortryd".
OptionPanel.undo_levels=Fortryd Levels
OptionPanel.uk_UA=Uk UA
OptionPanel.tr=Tr
OptionPanel.time_for_delayed_selection.tooltip=Valg af tidsforsinkelse p\u00e5 noder n\u00e5r musen er over (i msek). \u00c6ndr denne v\u00e6rdi til 1, hvis du \u00f8nsker direkte selektion ved mus over.
OptionPanel.time_for_delayed_selection=Tid for forsinket valg
OptionPanel.time_for_automatic_save.tooltip= tiden imellem to p\u00e5 hinanden f\u00f8lgende automatiske gemninger (n msek): For at afstille automatisk gem s\u00e6t dette tal til 2000000000.
OptionPanel.time_for_automatic_save=Tid for automatisk gem
OptionPanel.standardselectednodetextcolor.tooltip=
OptionPanel.standardselectednoderectanglecolor.tooltip=Farven af boblen der markerer valgte node. I html notifikation (#RRGGBB i hex v\u00e6rdier)
OptionPanel.standardselectednoderectanglecolor=Valgte Node bobble farve
OptionPanel.standardselectednodecolor.tooltip=Standard Node farve er valgt. I HTML notation (#RRGGBB i hex v\u00e6rdier)
OptionPanel.standardselectednodecolor=Standard valgt Node farve
OptionPanel.standardrootnodestyle.tooltip=Rod Node stilen, hvis ikke andet er angivet. 'gaffel' og 'bobbel' og 'kombineret' er underst\u00f8ttet
OptionPanel.standardrootnodestyle=Standard RodNode stil
OptionPanel.standardnodetextcolor.tooltip=Standard Node farve. I HTML notation (#RRGGBB i hex v\u00e6rdier)
OptionPanel.standardnodetextcolor=Standard Node farve
OptionPanel.standardnodestyle.tooltip=Standard stil for en ny Node. 'gaffel', 'bobbel' 'som_for\u00e6ldre' og 'kombineret' er underst\u00f8ttet
OptionPanel.standardnodestyle=Standard Node stil
OptionPanel.standardlinkestyle.tooltip=Standard Link stil. Nuv\u00e6rende underst\u00f8tter kun 'bezier'
OptionPanel.standardlinkestyle=Stndard Link stil
OptionPanel.standardlinkcolor.tooltip=Standard link farve i HTML notation
OptionPanel.standardlinkcolor=Standard Link farve
OptionPanel.standardedgestyle.tooltip=Standard kant stil. 'lin\u00e6r' og 'bezier' er underst\u00f8ttet
OptionPanel.standardedgestyle=Standard Knat stil
OptionPanel.standardedgecolor.tooltip=Standard kantfrve i HTML notation
OptionPanel.standardedgecolor=Standard kant farve
OptionPanel.standarddrawrectangleforselection.tooltip=Marker valgte noder med en bobbel rundt om.
OptionPanel.standarddrawrectangleforselection=Vis valgte noder i bobler
OptionPanel.standardcloudestyle.tooltip=Standard sky stil. For nuv\u00e6rende er kun 'bezier' underst\u00f8ttet
OptionPanel.standardcloudestyle=Standard sky stil
OptionPanel.standardcloudcolor.tooltip=Standard skyfave i HTML notation
OptionPanel.standardcloudcolor=Standard sky farve
OptionPanel.standardbackgroundcolor.tooltip=Standard baggrundsfarve i HTML notation
OptionPanel.standardbackgroundcolor=Standard baggrundsfarve
OptionPanel.sl=Sl
OptionPanel.sk=Sk
OptionPanel.separator.undo=Fortryd
OptionPanel.separator.selection_method=Valg metode
OptionPanel.separator.selection_colors=Fokus farver
OptionPanel.separator.save=Gem
OptionPanel.separator.root_node_appearance=Rod Node Udseende
OptionPanel.separator.resources_notifications=Bekr\u00e6ftelser
OptionPanel.separator.plugins/scripting/separatorPropertyName=Tilladelser
OptionPanel.separator.patterns=M\u00f8nstre
OptionPanel.separator.others=Andre n\u00f8gle bindinger
OptionPanel.separator.other_defaults=Andre standarter
OptionPanel.separator.node_navigation_commands=Node navigations kommandoer
OptionPanel.separator.node_editing_commands=Node redigerings kommandoer
OptionPanel.separator.new_node_commands=Ny node kommandoer
OptionPanel.separator.mouse_wheel=Mussehjul
OptionPanel.separator.look_and_feel=Look and Feel
OptionPanel.separator.language=Sprog
OptionPanel.separator.key_typing=_Key Typing
OptionPanel.separator.initial_map_size=Initial mindMap st\u00f8rrelse
OptionPanel.separator.icons=Ikoner i "V\u00e6lg Ikon..."
OptionPanel.separator.icon_properties=Ikoner
OptionPanel.separator.hyperlink_types=Hyperlink typer
OptionPanel.separator.html_export=HTML eksport
OptionPanel.separator.files=Filer
OptionPanel.separator.edit_long_node_window=Rediger lang node Vindue
OptionPanel.separator.default_styles=Standard Stil
OptionPanel.separator.default_fonts=Standard skrifttyper
OptionPanel.separator.default_colors=Standard farver
OptionPanel.separator.commands_for_the_program=Kommandoer for programmet
OptionPanel.separator.browser=Browser
OptionPanel.separator.behaviour=Opf\u00f8rsel
OptionPanel.separator.automatic_save=Automatisk gem
OptionPanel.separator.attributes=Atributter
OptionPanel.separator.anti_alias=Antialias
OptionPanel.separator.accessories/plugins/AutomaticLayout.properties_PatternSeparatorName=M\u00f8nstre
OptionPanel.selection_method_direct=Direkte
OptionPanel.selection_method_delayed=Forsinket
OptionPanel.selection_method_by_click=Ved klik
OptionPanel.selection_method.tooltip= med den f\u00f8lgende kontakt kan du enable/disable det forsinkede skemavalg. Auto options. rediger dem ikke da de vil blive gemt i auto.properties under alle omst\u00e6ndigheder.
OptionPanel.selection_method=Curser Valg metode
OptionPanel.se=Se
OptionPanel.save_only_intrisically_needed_ids.tooltip=N\u00e5r afkrydset, udelades Node ID'er som ikke bruges inden i mappen. Bem\u00e6rk, at du ikke kan linke fra eksterne Maps til specifikke noder inden i mappen uden en node ID.
OptionPanel.save_only_intrisically_needed_ids=Gem kun brugte Node ID's
OptionPanel.ru=Ru
OptionPanel.resources_signed_script_are_trusted.tooltip=Hvis scripts er signeret af et trusted firma (f.eks. fra FreeMind's forfattere eller af dig selv), bliver det udf\u00f8rt uden restriktioner.
OptionPanel.resources_signed_script_are_trusted=Stol p\u00e5 signerede scripts (anbefalet).
OptionPanel.resources_script_user_key_name_for_signing.tooltip=Hvis du \u00f8nsker at signere dine scripts, indtast alias n\u00f8glen her.
N\u00f8glen forventes at v\u00e6re i den defaulte keystore.
Password'ed p\u00e5 n\u00f8glernes hemmlige n\u00f8gle skal falde sammen med keystore password'ed(dette er default).
OptionPanel.resources_script_user_key_name_for_signing=Valgfi bruger tast-alias for underskrift
OptionPanel.resources_save_folding_state.tooltip=Hvis afm\u00e6rket, vil enhver foldning m\u00e6rke mappen som beskidt og huske dig p\u00e5 at gemme den.
OptionPanel.resources_save_folding_state=Gem altid folde status \u00e6ndringer
OptionPanel.resources_remove_notes_without_question=Fjern Noter uden at sp\u00f8rge?
OptionPanel.resources_execute_scripts_without_network_restriction.tooltip=