# Translation of ISO 15924 (script names) to Czech # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # Marek Černocký , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_15924\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-28 12:01+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. name for Afak msgid "Afaka" msgstr "Afaka" #. name for Arab msgid "Arabic" msgstr "Arabské" #. name for Armi msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Říšské aramejské" #. name for Armn msgid "Armenian" msgstr "Arménské" #. name for Avst msgid "Avestan" msgstr "Avestické" #. name for Bali msgid "Balinese" msgstr "Balinéské" #. name for Bamu msgid "Bamum" msgstr "Bamumské" #. name for Bass msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" #. name for Batk msgid "Batak" msgstr "Batacké" #. name for Beng msgid "Bengali" msgstr "Bengálské" #. name for Blis msgid "Blissymbols" msgstr "Bliss" #. name for Bopo msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. name for Brah msgid "Brahmi" msgstr "Bráhmí" #. name for Brai msgid "Braille" msgstr "Braillovo" #. name for Bugi msgid "Buginese" msgstr "Buginské" #. name for Buhd msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. name for Cakm msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. name for Cans msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "Sylabické kanadské domorodé" #. name for Cari msgid "Carian" msgstr "Karijské" #. name for Cham msgid "Cham" msgstr "Čam" #. name for Cher msgid "Cherokee" msgstr "Čerokí" #. name for Cirt msgid "Cirth" msgstr "Cirth" #. name for Copt msgid "Coptic" msgstr "Koptské" #. name for Cprt msgid "Cypriot" msgstr "Kyperské" #. name for Cyrl msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrilice" #. name for Cyrs msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)" msgstr "Cyrilice (staroslověnská varianta)" #. name for Deva msgid "Devanagari (Nagari)" msgstr "Devanágarí (nágarí)" #. name for Dsrt msgid "Deseret (Mormon)" msgstr "Deseret (mormonské)" #. name for Dupl msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography" msgstr "Duployého těsnopis" #. name for Egyd msgid "Egyptian demotic" msgstr "Egyptské démotické" #. name for Egyh msgid "Egyptian hieratic" msgstr "Egyptské hieratické" #. name for Egyp msgid "Egyptian hieroglyphs" msgstr "Egyptské hieroglyfy" #. name for Elba msgid "Elbasan" msgstr "Elbasánské" #. name for Ethi msgid "Ethiopic (Geʻez)" msgstr "Etiopské (Geʻez)" #. name for Geor msgid "Georgian (Mkhedruli)" msgstr "Gruzínské (Mkhedruli)" #. name for Geok msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)" msgstr "Khutsuri (asomtavruli a nuskhuri)" #. name for Glag msgid "Glagolitic" msgstr "Hlaholice" #. name for Goth msgid "Gothic" msgstr "Gotické" #. name for Grek msgid "Greek" msgstr "Řecké" #. name for Gran msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. name for Gujr msgid "Gujarati" msgstr "Gudžarátí" #. name for Guru msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhí" #. name for Hang msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" msgstr "Hangul (hangŭl)" #. name for Hani msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" msgstr "Čínské (chan-c')" #. name for Hano msgid "Hanunoo (Hanunóo)" msgstr "Hanunoo (Hanunóo)" #. name for Hans msgid "Han (Simplified variant)" msgstr "Čínské (zjednodušená varianta)" #. name for Hant msgid "Han (Traditional variant)" msgstr "Čínské (tradiční varianta)" #. name for Hebr msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejské" #. name for Hira msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. name for Hmng msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" #. name for Hrkt msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)" msgstr "Japonské sylabické (alias pro hiragana + katakana)" #. name for Hung msgid "Old Hungarian" msgstr "Staromaďarské" #. name for Inds msgid "Indus (Harappan)" msgstr "Harappské" #. name for Ital msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)" msgstr "Staroitalické (etruské, oscan atd.)" #. name for Java msgid "Javanese" msgstr "Javánské" #. name for Jpan msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)" msgstr "Japonské (alias pro han + hiragana + katakana)" #. name for Jurc msgid "Jurchen" msgstr "Džürčenské" #. name for Kali msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah li" #. name for Kana msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. name for Khar msgid "Kharoshthi" msgstr "Kháróští" #. name for Khmr msgid "Khmer" msgstr "Kmérské" #. name for Knda msgid "Kannada" msgstr "Kannadské" #. name for Khoj msgid "Khojki" msgstr "Khojki" #. name for Kore msgid "Korean (alias for Hangul + Han)" msgstr "Korejské (alias pro hangul + han)" #. name for Kpel msgid "Kpelle" msgstr "Kpelle" #. name for Kthi msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. name for Lana msgid "Tai Tham (Lanna)" msgstr "Tai Tham (Lanna)" #. name for Laoo msgid "Lao" msgstr "Laoské" #. name for Latf msgid "Latin (Fraktur variant)" msgstr "Latinka (fraktur)" #. name for Latg msgid "Latin (Gaelic variant)" msgstr "Latinka (gaelská varianta)" #. name for Latn msgid "Latin" msgstr "Latinka" #. name for Lepc msgid "Lepcha (Róng)" msgstr "Lepčské" #. name for Limb msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. name for Lina msgid "Linear A" msgstr "Lineární A" #. name for Linb msgid "Linear B" msgstr "Lineární B" #. name for Lisu msgid "Lisu (Fraser)" msgstr "Lisu (Fraserovo)" #. name for Loma msgid "Loma" msgstr "Loma" #. name for Lyci msgid "Lycian" msgstr "Lykijské" #. name for Lydi msgid "Lydian" msgstr "Lýdské" #. name for Mand msgid "Mandaic, Mandaean" msgstr "Mandejské" #. name for Mani msgid "Manichaean" msgstr "Manichejské" #. name for Maya msgid "Mayan hieroglyphs" msgstr "Mayské hieroglyfy" #. name for Mend msgid "Mende" msgstr "Mendeské" #. name for Merc msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitické psací" #. name for Mero msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitické hieroglyfy" #. name for Mlym msgid "Malayalam" msgstr "Malajálamské" #. name for Moon msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)" msgstr "Moonovo" #. name for Mong msgid "Mongolian" msgstr "Mongolské" #. name for Mroo msgid "Mro, Mru" msgstr "Mro, Mru" #. name for Mtei msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" msgstr "Manipurské (Meitei Mayek)" #. name for Mymr msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "Myanmarské (barmské)" #. name for Narb msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)" msgstr "Starověké severoarabské" #. name for Nbat msgid "Nabataean" msgstr "Nabataeanské" #. name for Nkgb msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)" msgstr "Nakhi Geba ('Na-'Khi Ggŏ-baw, Naxi Geba)" #. name for Nkoo msgid "N’Ko" msgstr "N’Ko" #. name for Nshu msgid "Nüshu" msgstr "Nüshu" #. name for Ogam msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #. name for Olck msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)" msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)" #. name for Orkh msgid "Old Turkic, Orkhon Runic" msgstr "Staroturkické, orchonské runové" #. name for Orya msgid "Oriya" msgstr "Urijské" #. name for Osma msgid "Osmanya" msgstr "Osmanské" #. name for Palm msgid "Palmyrene" msgstr "Palmýrské" #. name for Perm msgid "Old Permic" msgstr "Staropermské" #. name for Phag msgid "Phags-pa" msgstr "Phags-pa" #. name for Phli msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Pahlavské klínové" #. name for Phlp msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Pahlavské žalmové" #. name for Phlv msgid "Book Pahlavi" msgstr "Pahlavské knižní" #. name for Phnx msgid "Phoenician" msgstr "Fénické" #. name for Plrd msgid "Miao (Pollard)" msgstr "Pollardovo fonetické" #. name for Prti msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Parthské klínové" #. name for Qaaa msgid "Reserved for private use (start)" msgstr "Rezervované pro soukromé použití (začátek)" #. name for Qabx msgid "Reserved for private use (end)" msgstr "Rezervované pro soukromé použití (konec)" #. name for Rjng msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)" msgstr "Rejang (Redjang, Kaganga)" #. name for Roro msgid "Rongorongo" msgstr "Rongorongo" #. name for Runr msgid "Runic" msgstr "Runové" #. name for Samr msgid "Samaritan" msgstr "Samaritánské" #. name for Sara msgid "Sarati" msgstr "Sarati" #. name for Sarb msgid "Old South Arabian" msgstr "Starojihoarabské" #. name for Saur msgid "Saurashtra" msgstr "Sauráštra" #. name for Sgnw msgid "SignWriting" msgstr "Znakovací" #. name for Shaw msgid "Shavian (Shaw)" msgstr "Shaw" #. name for Shrd msgid "Sharada, Śāradā" msgstr "Šáradá (Śāradā)" #. name for Sind msgid "Khudawadi, Sindhi" msgstr "Sindhské (khudawadi)" #. name for Sinh msgid "Sinhala" msgstr "Sinhálské" #. name for Sora msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. name for Sund msgid "Sundanese" msgstr "Sundánské" #. name for Sylo msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. name for Syrc msgid "Syriac" msgstr "Syrské" #. name for Syre msgid "Syriac (Estrangelo variant)" msgstr "Syrské (varianta Estrangelo)" #. name for Syrj msgid "Syriac (Western variant)" msgstr "Syrské (západní varianta)" #. name for Syrn msgid "Syriac (Eastern variant)" msgstr "Syrské (východní varianta)" #. name for Tagb msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. name for Takr msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" msgstr "Takri (Ṭākrī, Ṭāṅkrī)" #. name for Tale msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" #. name for Talu msgid "New Tai Lue" msgstr "Nové Tai Lue" #. name for Taml msgid "Tamil" msgstr "Tamilské" #. name for Tang msgid "Tangut" msgstr "Tangutské" #. name for Tavt msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. name for Telu msgid "Telugu" msgstr "Telugské" #. name for Teng msgid "Tengwar" msgstr "Tengwar" #. name for Tfng msgid "Tifinagh (Berber)" msgstr "Tifinagh (berberské)" #. name for Tglg msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)" msgstr "Tagalské (Baybayin, Alibata)" #. name for Thaa msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. name for Thai msgid "Thai" msgstr "Thajské" #. name for Tibt msgid "Tibetan" msgstr "Tibetské" #. name for Tirh msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. name for Ugar msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritské" #. name for Vaii msgid "Vai" msgstr "Vai" #. name for Visp msgid "Visible Speech" msgstr "Viditelná řeč" #. name for Wara msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)" msgstr "Varang Kshiti" #. name for Wole msgid "Woleai" msgstr "Woleai" #. name for Xpeo msgid "Old Persian" msgstr "Staroperské" #. name for Xsux msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian" msgstr "Klínové (sumersko-akkadské)" #. name for Yiii msgid "Yi" msgstr "Yi" #. name for Zinh msgid "Code for inherited script" msgstr "Zděděná" #. name for Zmth msgid "Mathematical notation" msgstr "Matematický zápis" #. name for Zsym msgid "Symbols" msgstr "Symboly" #. name for Zxxx msgid "Code for unwritten documents" msgstr "Nepsané dokumenty" #. name for Zyyy msgid "Code for undetermined script" msgstr "Obecné" #. name for Zzzz msgid "Code for uncoded script" msgstr "Nezařazené"