# Translation of ISO 3166 (country names) to Assamese # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright © # Amitakhya Phukan , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-13 09:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-05 17:41+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese \n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. name for AFG msgid "Afghanistan" msgstr "আফগানিস্থান" #. official_name for AFG msgid "Islamic Republic of Afghanistan" msgstr "আফগানিস্থানৰ ইছ্‌লামিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for ALA msgid "Åland Islands" msgstr "আলান্ড দ্বীপপুঞ্জ" #. name for ALB msgid "Albania" msgstr "আলবেনিয়া" #. official_name for ALB msgid "Republic of Albania" msgstr "আলবেনিয়াৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for DZA msgid "Algeria" msgstr "আলজেৰিযা " #. official_name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" msgstr "পিপল্চ ডেমক্ৰেটিক ৰিপাব্লিক অফ আলজেৰিয়া" #. name for ASM msgid "American Samoa" msgstr "আমেৰিকান ছামোআ" #. name for AND msgid "Andorra" msgstr "এণ্ডোৰা " #. official_name for AND msgid "Principality of Andorra" msgstr "প্ৰিঞ্চিপালিটি অফ এণ্ডোৰা " #. name for AGO msgid "Angola" msgstr "এংগোলা" #. official_name for AGO msgid "Republic of Angola" msgstr "এঙ্গোলাৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for AIA msgid "Anguilla" msgstr "এংগুইলা" #. name for ATA msgid "Antarctica" msgstr "আনটাৰ্কটিকা" #. name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "এন্টিগুৱা আৰু বাৰবুডা" #. name for ARG msgid "Argentina" msgstr "আৰ্জেনটিনা" #. official_name for ARG msgid "Argentine Republic" msgstr "আৰ্জেন্টাইন প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for ARM msgid "Armenia" msgstr "আৰ্মেনিয়া" #. official_name for ARM msgid "Republic of Armenia" msgstr "আৰ্মেনিয়াৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for ABW msgid "Aruba" msgstr "আৰুবা" #. name for AUS msgid "Australia" msgstr "অস্ট্ৰেলিয়া" #. name for AUT msgid "Austria" msgstr "অস্ট্ৰিয়া" #. official_name for AUT msgid "Republic of Austria" msgstr "অস্ট্ৰিয়াৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for AZE msgid "Azerbaijan" msgstr "আজেৰ্বেইজান" #. official_name for AZE msgid "Republic of Azerbaijan" msgstr "আজেৰ্বেইজানৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for BHS msgid "Bahamas" msgstr "বাহামাছ" #. official_name for BHS msgid "Commonwealth of the Bahamas" msgstr "বাহামাছৰ ৰাষ্ট্ৰমণ্ডল" #. name for BHR msgid "Bahrain" msgstr "বাহৰেইন" #. official_name for BHR msgid "Kingdom of Bahrain" msgstr "বাহৰেইৰ ৰাজ্য" #. name for BGD msgid "Bangladesh" msgstr "বাংলাদেশ" #. official_name for BGD msgid "People's Republic of Bangladesh" msgstr "পিপলছ্ ৰিপাব্লিক অফ বাংলাদেশ" #. name for BRB msgid "Barbados" msgstr "বাৰ্বাডোছ " #. name for BLR msgid "Belarus" msgstr "বেলাৰছ" #. official_name for BLR msgid "Republic of Belarus" msgstr "বেলাৰছৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for BEL msgid "Belgium" msgstr "বেলজিয়াম" #. official_name for BEL msgid "Kingdom of Belgium" msgstr "বেলজিয়াম ৰাজ্য" #. name for BLZ msgid "Belize" msgstr "বেলিজ" #. name for BEN msgid "Benin" msgstr "বেনিন" #. official_name for BEN msgid "Republic of Benin" msgstr "বেনিন প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for BMU msgid "Bermuda" msgstr "বাৰ্মুডা" #. name for BTN msgid "Bhutan" msgstr "ভুটান" #. official_name for BTN msgid "Kingdom of Bhutan" msgstr "ভুটান ৰাজ্য" #. name for BOL msgid "Bolivia, Plurinational State of" msgstr "বোলিভিয়া, প্লুৰিনেছনেল ৰাষ্ট্ৰ" #. official_name for BOL msgid "Plurinational State of Bolivia" msgstr "প্লুৰিনেছনেল ৰাষ্ট্ৰ বোলিভিয়া" #. common_name for BOL msgid "Bolivia" msgstr "বলীভিয়া" #. name for BES, official_name for BES msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" msgstr "" #. name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "বোছনীযা আৰু হাৰজেগোইনা" #. official_name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" msgstr "বোছনীযা আৰু হাৰজেগোইনাৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for BWA msgid "Botswana" msgstr "বটছোৱানা" #. official_name for BWA msgid "Republic of Botswana" msgstr "বটছোৱানাৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for BVT msgid "Bouvet Island" msgstr "বোভেট দ্বীপ" #. name for BRA msgid "Brazil" msgstr "ব্ৰাজিল" #. official_name for BRA msgid "Federative Republic of Brazil" msgstr "প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ ব্ৰাজিল" #. name for IOT msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "ব্ৰিটিশ্ব ভাৰতীয় মহাসাগৰীয় অঞ্চল" #. name for BRN msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ব্ইচ্‌লামিকুনেই ডাৰুছালাম" #. name for BGR msgid "Bulgaria" msgstr "বুলগাৰিয়া" #. official_name for BGR msgid "Republic of Bulgaria" msgstr "বুলগাৰিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for BFA msgid "Burkina Faso" msgstr "বুৰ্কিনা ফাসো" #. name for BDI msgid "Burundi" msgstr "বুৰুন্ডি" #. official_name for BDI msgid "Republic of Burundi" msgstr "বুৰুন্ডি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for KHM msgid "Cambodia" msgstr "কম্বোডিয়া" #. official_name for KHM msgid "Kingdom of Cambodia" msgstr "কম্বোডিয়া ৰাজ্য" #. name for CMR msgid "Cameroon" msgstr "কেমেৰুণ " #. official_name for CMR msgid "Republic of Cameroon" msgstr "কেমেৰুণ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for CAN msgid "Canada" msgstr "কানাডা" #. name for CPV msgid "Cape Verde" msgstr "কেপ ভাৰ্ডি" #. official_name for CPV msgid "Republic of Cape Verde" msgstr "কেপ ভাৰ্ডি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for CYM msgid "Cayman Islands" msgstr "কেমেন দ্বীপ" #. name for CAF msgid "Central African Republic" msgstr "মধ্য আফ্ৰিকান প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for TCD msgid "Chad" msgstr "চাড" #. official_name for TCD msgid "Republic of Chad" msgstr "চাড প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for CHL msgid "Chile" msgstr "চিলি" #. official_name for CHL msgid "Republic of Chile" msgstr "চিলি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for CHN msgid "China" msgstr "চীন" #. official_name for CHN msgid "People's Republic of China" msgstr "গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী চীন" #. name for CXR msgid "Christmas Island" msgstr "ক্ৰিস্টমাছ দ্বীপপুঞ্জ" #. name for CCK msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "কোকোচ (কিলিং) দ্বীপ" #. name for COL msgid "Colombia" msgstr "কোলোম্বিয়া" #. official_name for COL msgid "Republic of Colombia" msgstr "কোলোম্বিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for COM msgid "Comoros" msgstr "কমোৰছ" #. official_name for COM msgid "Union of the Comoros" msgstr "সংযুক্ত কোমোৰোছ" #. name for COG msgid "Congo" msgstr "কঙ্গো" #. official_name for COG msgid "Republic of the Congo" msgstr "কঙ্গো প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for COD msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "কঙ্গো, গণতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for COK msgid "Cook Islands" msgstr "কুক দ্বীপপুঞ্জ" #. name for CRI msgid "Costa Rica" msgstr "কোস্টা ৰিকা" #. official_name for CRI msgid "Republic of Costa Rica" msgstr "কোস্টা ৰিকা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for CIV msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "আইভৰি কোস্ট" #. official_name for CIV msgid "Republic of Côte d'Ivoire" msgstr "আইভৰি কোস্ট প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for HRV msgid "Croatia" msgstr "ক্ৰোয়েছিয়া" #. official_name for HRV msgid "Republic of Croatia" msgstr "ক্ৰোয়েছিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for CUB msgid "Cuba" msgstr "কিউবা" #. official_name for CUB msgid "Republic of Cuba" msgstr "কিউবা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for CUW, official_name for CUW msgid "Curaçao" msgstr "" #. name for CYP msgid "Cyprus" msgstr "ছাইপ্ৰাছ" #. official_name for CYP msgid "Republic of Cyprus" msgstr "ছাইপ্ৰাছ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for CZE msgid "Czech Republic" msgstr "চেক প্ৰজাতন্ত্ৰৰ" #. name for DNK msgid "Denmark" msgstr "ডেনমাৰ্ক" #. official_name for DNK msgid "Kingdom of Denmark" msgstr "ডেনমাৰ্ক ৰাজ্য" #. name for DJI msgid "Djibouti" msgstr "জিবুতি" #. official_name for DJI msgid "Republic of Djibouti" msgstr "জিবুতি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for DMA msgid "Dominica" msgstr "ডোমিনিকা" #. official_name for DMA msgid "Commonwealth of Dominica" msgstr "ডেমিনিকা ৰাষ্ট্ৰমণ্ডল" #. name for DOM msgid "Dominican Republic" msgstr "ডোমিনিকান প্ৰজান্ত্ৰ্ৰ" #. name for ECU msgid "Ecuador" msgstr "ইকোৱেড'ৰ" #. official_name for ECU msgid "Republic of Ecuador" msgstr "ইকোৱেড'ৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for EGY msgid "Egypt" msgstr "মিশ্ৰ" #. official_name for EGY msgid "Arab Republic of Egypt" msgstr "আৰব প্ৰজাতন্ত্ৰ মিশ্ৰ" #. name for SLV msgid "El Salvador" msgstr "এল ছেলভেড'ৰ" #. official_name for SLV msgid "Republic of El Salvador" msgstr "এল ছেলভেড'ৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for GNQ msgid "Equatorial Guinea" msgstr "বিষুবীয় গিনি" #. official_name for GNQ msgid "Republic of Equatorial Guinea" msgstr "বিষুবীয় গিনি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for ERI msgid "Eritrea" msgstr "এৰিট্ৰিয়া" #. name for EST msgid "Estonia" msgstr "এস্তোনিয়া" #. official_name for EST msgid "Republic of Estonia" msgstr "এস্তোনিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16) msgid "Ethiopia" msgstr "ইথিওপিয়া" #. official_name for ETH msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" msgstr "গণতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ ইথিওপিয়া" #. name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "ফাকলেণ্ড দ্বীপ (মাল্‌ভিনাছ)" #. name for FRO msgid "Faroe Islands" msgstr "ফাৰো দ্বীপপুঞ্জ" #. name for FJI msgid "Fiji" msgstr "ফিজি" #. official_name for FJI #, fuzzy msgid "Republic of Fiji" msgstr "হাইতি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for FIN msgid "Finland" msgstr "ফিনলেণ্ড" #. official_name for FIN msgid "Republic of Finland" msgstr "ফিনলেণ্ড প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for FRA msgid "France" msgstr "ফ্ইচ্‌লামিকান্স " #. official_name for FRA msgid "French Republic" msgstr "ফ্ৰেঞ্চ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for GUF msgid "French Guiana" msgstr "ফ্ৰেঞ্চ গায়ানা" #. name for PYF msgid "French Polynesia" msgstr "ফ্ৰেঞ্চ পলিনেছিয়া" #. name for ATF msgid "French Southern Territories" msgstr "ফ্ৰেঞ্চ দক্ষিণ অঞ্চল" #. name for GAB msgid "Gabon" msgstr "গেবন" #. official_name for GAB msgid "Gabonese Republic" msgstr "গেবনিছ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for GMB msgid "Gambia" msgstr "গাম্বিয়া" #. official_name for GMB msgid "Republic of the Gambia" msgstr "গাম্বিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for GEO msgid "Georgia" msgstr "জৰ্জিয়া" #. name for DEU msgid "Germany" msgstr "জাইচ্‌লামিক্মানী" #. official_name for DEU msgid "Federal Republic of Germany" msgstr "প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ জাইচ্‌লামিক্মানী" #. name for GHA msgid "Ghana" msgstr "ঘানা" #. official_name for GHA msgid "Republic of Ghana" msgstr "ঘানা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for GIB msgid "Gibraltar" msgstr "জিব্ৰাল্টাৰ" #. name for GRC msgid "Greece" msgstr "গ্ইচ্‌লামিকীচ" #. official_name for GRC msgid "Hellenic Republic" msgstr "হেলেনিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for GRL msgid "Greenland" msgstr "গ্ৰীনলেণ্ড" #. name for GRD msgid "Grenada" msgstr "গ্ৰেনাডা" #. name for GLP msgid "Guadeloupe" msgstr "গুৱাডেলোপ" #. name for GUM msgid "Guam" msgstr "গুৱাম" #. name for GTM msgid "Guatemala" msgstr "গুৱাটেমালা" #. official_name for GTM msgid "Republic of Guatemala" msgstr "গুৱাটেমালা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for GGY msgid "Guernsey" msgstr "গুয়েৰ্ন্সে" #. name for GIN msgid "Guinea" msgstr "গিনি" #. official_name for GIN msgid "Republic of Guinea" msgstr "গিনি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for GNB msgid "Guinea-Bissau" msgstr "গিনি-বিছাউ" #. official_name for GNB msgid "Republic of Guinea-Bissau" msgstr "গিনি-বিছাউ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for GUY msgid "Guyana" msgstr "গায়ানা" #. official_name for GUY msgid "Republic of Guyana" msgstr "গায়ানা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for HTI msgid "Haiti" msgstr "হাইতি" #. official_name for HTI msgid "Republic of Haiti" msgstr "হাইতি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "হাৰ্ড দ্বীপ আৰু মেকডোনাল্ড দ্বীপপুঞ্জ" #. name for VAT msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "হোলি ছি (ভেটিকান)" #. name for HND msgid "Honduras" msgstr "হণ্ডুৰাছ" #. official_name for HND msgid "Republic of Honduras" msgstr "হণ্ডুৰাছ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for HKG msgid "Hong Kong" msgstr "হংকং" #. official_name for HKG msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" msgstr "হংকং, চীনৰ বিশেষ প্ৰশাসনিক অঞ্চল" #. name for HUN msgid "Hungary" msgstr "হাংগেৰী" #. official_name for HUN msgid "Republic of Hungary" msgstr "হাংগেৰী প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for ISL msgid "Iceland" msgstr "আইচলেণ্ড" #. official_name for ISL msgid "Republic of Iceland" msgstr "আইচলেণ্ড প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for IND msgid "India" msgstr "ভাৰত" #. official_name for IND msgid "Republic of India" msgstr "ভাৰতীয় প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for IDN msgid "Indonesia" msgstr "ইণ্ডোনেছিয়া" #. official_name for IDN msgid "Republic of Indonesia" msgstr "ইণ্ডোনেছিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for IRN msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "ইৰান, ইচ্‌লামিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. official_name for IRN msgid "Islamic Republic of Iran" msgstr "ইচ্‌লামিক প্ৰজাতন্ত্ৰ ইৰান" #. name for IRQ msgid "Iraq" msgstr "ইৰাক" #. official_name for IRQ msgid "Republic of Iraq" msgstr "ইৰাক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for IRL msgid "Ireland" msgstr "আয়াৰ্লেণ্ড" #. name for IMN msgid "Isle of Man" msgstr "আইল অফ মেন" #. name for ISR msgid "Israel" msgstr "ইজ্ৰাইল" #. official_name for ISR msgid "State of Israel" msgstr "ইজ্ৰাইল ৰাষ্ট্ৰ" #. name for ITA msgid "Italy" msgstr "ইটালি" #. official_name for ITA msgid "Italian Republic" msgstr "ইটালিয়ান প্ৰজান্ত্ৰ" #. name for JAM msgid "Jamaica" msgstr "জামাইকা" #. name for JPN msgid "Japan" msgstr "জাপান" #. name for JEY msgid "Jersey" msgstr "জাৰ্চী" #. name for JOR msgid "Jordan" msgstr "জৰ্ডান" #. official_name for JOR msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" msgstr "হাছেমাইট ৰাজ্য জৰ্ডান" #. name for KAZ msgid "Kazakhstan" msgstr "কাজাখিস্তান" #. official_name for KAZ msgid "Republic of Kazakhstan" msgstr "কাজাখিস্তান প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for KEN msgid "Kenya" msgstr "কেনিয়া" #. official_name for KEN msgid "Republic of Kenya" msgstr "কেনিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for KIR msgid "Kiribati" msgstr "কিৰিবাটি" #. official_name for KIR msgid "Republic of Kiribati" msgstr "কিৰিবাটি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for PRK msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "কোৰিয়া, গণতান্ত্ৰিক গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী" #. official_name for PRK msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "গণতান্ত্ৰিক গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী কোৰিয়া" #. name for KOR msgid "Korea, Republic of" msgstr "কোৰিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for KWT msgid "Kuwait" msgstr "কুৱেইট" #. official_name for KWT msgid "State of Kuwait" msgstr "কুৱেইট ৰাষ্ট্ৰ" #. name for KGZ msgid "Kyrgyzstan" msgstr "কিৰ্গিজস্তান" #. official_name for KGZ msgid "Kyrgyz Republic" msgstr "কিৰ্গিজ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for LAO msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী লাও" #. name for LVA msgid "Latvia" msgstr "লাটভিয়া" #. official_name for LVA msgid "Republic of Latvia" msgstr "লাটভিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for LBN msgid "Lebanon" msgstr "লেবানন" #. official_name for LBN msgid "Lebanese Republic" msgstr "লেবানিচ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for LSO msgid "Lesotho" msgstr "লেছোথো" #. official_name for LSO msgid "Kingdom of Lesotho" msgstr "লেছোথো ৰাজ্য" #. name for LBR msgid "Liberia" msgstr "লাইবেৰিয়া" #. official_name for LBR msgid "Republic of Liberia" msgstr "লাইবেৰিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for LBY, official_name for LBY msgid "Libya" msgstr "লিবিয়া" #. name for LIE msgid "Liechtenstein" msgstr "লাইচেষ্টেইন" #. official_name for LIE msgid "Principality of Liechtenstein" msgstr "সাংবিধানিক ৰাজতন্ত্ৰ লাইচেষ্টেইন" #. name for LTU msgid "Lithuania" msgstr "লিথুৱানিয়া" #. official_name for LTU msgid "Republic of Lithuania" msgstr "লিথুৱানিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for LUX msgid "Luxembourg" msgstr "লাক্সেমবুৰ্গ" #. official_name for LUX msgid "Grand Duchy of Luxembourg" msgstr "লাক্সেমবুৰ্গ গ্ৰেন্ড ডাচি" #. name for MAC msgid "Macao" msgstr "মেকাও" #. official_name for MAC msgid "Macao Special Administrative Region of China" msgstr "মেকাও, চীনৰ বিশেষ প্ৰশাসনিক অঞ্চল" #. name for MKD msgid "Macedonia, Republic of" msgstr "মেচিডোনিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. official_name for MKD msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" msgstr "পূৰ্ববৰ্তী যুগোস্লাভ প্ৰজাতন্ত্ৰ মেচিডোনিয়া" #. name for MDG msgid "Madagascar" msgstr "মাডাগাস্কাৰ" #. official_name for MDG msgid "Republic of Madagascar" msgstr "মাডাগাস্কাৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for MWI msgid "Malawi" msgstr "মালাৱী" #. official_name for MWI msgid "Republic of Malawi" msgstr "মালাউই প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for MYS msgid "Malaysia" msgstr "মালেছিয়া" #. name for MDV msgid "Maldives" msgstr "মালডিভ্‌চ" #. official_name for MDV msgid "Republic of Maldives" msgstr "মালডিভ্‌চ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for MLI msgid "Mali" msgstr "মালি" #. official_name for MLI msgid "Republic of Mali" msgstr "মালি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for MLT msgid "Malta" msgstr "মাল্টা" #. official_name for MLT msgid "Republic of Malta" msgstr "মাল্টা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for MHL msgid "Marshall Islands" msgstr "মাৰ্শ্বেল দ্বীপপুঞ্জ" #. official_name for MHL msgid "Republic of the Marshall Islands" msgstr "মাৰ্শ্বেল দ্বীপপুঞ্জ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for MTQ msgid "Martinique" msgstr "মাৰ্টিনিক" #. name for MRT msgid "Mauritania" msgstr "ম'ৰিটানিয়া" #. official_name for MRT msgid "Islamic Republic of Mauritania" msgstr "ইসলামিক প্ৰজাতন্ত্ৰ মৰিটানিয়া" #. name for MUS msgid "Mauritius" msgstr "মৰিছাছ" #. official_name for MUS msgid "Republic of Mauritius" msgstr "মৰিছাছ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for MYT msgid "Mayotte" msgstr "মেওতে" #. name for MEX msgid "Mexico" msgstr "মেক্সিকো" #. official_name for MEX msgid "United Mexican States" msgstr "মেক্সিকান যুক্তৰাষ্ট্ৰ" #. name for FSM msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "মাইক্ৰোনেছিয়া যুক্তৰাষ্ট্ৰ" #. official_name for FSM msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "মাইক্ৰোনেছিয়া যুক্তৰাষ্ট্ৰ" #. name for MDA msgid "Moldova, Republic of" msgstr "মোলডোভা, প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. official_name for MDA msgid "Republic of Moldova" msgstr "মোলডোভা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. common_name for MDA msgid "Moldova" msgstr "মোলডোভা" #. name for MCO msgid "Monaco" msgstr "মোনাকো" #. official_name for MCO msgid "Principality of Monaco" msgstr "সাংবিধানিক ৰাজতন্ত্ৰ মোনাকো" #. name for MNG msgid "Mongolia" msgstr "মঙ্গোলিয়া" #. name for MNE, official_name for MNE msgid "Montenegro" msgstr "মন্টেনেগ্ৰো" #. name for MSR msgid "Montserrat" msgstr "মন্টছেৰাট" #. name for MAR msgid "Morocco" msgstr "মৰোক্কো" #. official_name for MAR msgid "Kingdom of Morocco" msgstr "মৰোক্কো ৰাজ্য" #. name for MOZ msgid "Mozambique" msgstr "মোজাম্বিক" #. official_name for MOZ msgid "Republic of Mozambique" msgstr "মোজাম্বিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for MMR msgid "Myanmar" msgstr "মায়ান্মাৰ" #. official_name for MMR #, fuzzy msgid "Republic of Myanmar" msgstr "গায়ানা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for NAM msgid "Namibia" msgstr "নামিবিয়া" #. official_name for NAM msgid "Republic of Namibia" msgstr "নামিবিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for NRU msgid "Nauru" msgstr "নাউৰু" #. official_name for NRU msgid "Republic of Nauru" msgstr "নাউৰু প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for NPL msgid "Nepal" msgstr "নেপাল" #. official_name for NPL msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" msgstr "গণতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ নেপাল" #. name for NLD msgid "Netherlands" msgstr "নেডাৰলেণ্ড" #. official_name for NLD msgid "Kingdom of the Netherlands" msgstr "নেডাৰলেণ্ড ৰাজ্য" #. name for NCL msgid "New Caledonia" msgstr "নিউ কেলেডনিয়া" #. name for NZL msgid "New Zealand" msgstr "নিউজিলেণ্ড" #. name for NIC msgid "Nicaragua" msgstr "নিকৰ্গুৱা" #. official_name for NIC msgid "Republic of Nicaragua" msgstr "নিকৰ্গুৱা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for NER msgid "Niger" msgstr "নাইজাৰ" #. official_name for NER msgid "Republic of the Niger" msgstr "নাইজাৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for NGA msgid "Nigeria" msgstr "নাইজেৰিয়া" #. official_name for NGA msgid "Federal Republic of Nigeria" msgstr "প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ নাইজেৰিয়া" #. name for NIU, official_name for NIU msgid "Niue" msgstr "নিউ" #. name for NFK msgid "Norfolk Island" msgstr "নৰফোল্ক দ্বীপ" #. name for MNP msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "উত্তৰ মাৰিয়ানা দ্বীপ" #. official_name for MNP msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" msgstr "উত্তৰ মাৰিয়ানা দ্বীপপুঞ্জৰ ৰাষ্ট্ৰমণ্ডল" #. name for NOR msgid "Norway" msgstr "নৰৱে" #. official_name for NOR msgid "Kingdom of Norway" msgstr "নৰৱে ৰাজ্য" #. name for OMN msgid "Oman" msgstr "ওমান" #. official_name for OMN msgid "Sultanate of Oman" msgstr "ওমান চুলতানত" #. name for PAK msgid "Pakistan" msgstr "পাকিস্তান" #. official_name for PAK msgid "Islamic Republic of Pakistan" msgstr "ইচ্‌লামিক প্ৰজাতন্ত্ৰ পাকিস্তান" #. name for PLW msgid "Palau" msgstr "পালাউ" #. official_name for PLW msgid "Republic of Palau" msgstr "পালাউ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for PSE msgid "Palestinian Territory, Occupied" msgstr "পেলেস্তিনিয়ান অঞ্চল, অধিকৃত" #. official_name for PSE msgid "Occupied Palestinian Territory" msgstr "পেলেস্তিনিয়ান অধিকৃত অঞ্চল" #. name for PAN msgid "Panama" msgstr "পানামা" #. official_name for PAN msgid "Republic of Panama" msgstr "পানামা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for PNG msgid "Papua New Guinea" msgstr "পাপুৱা নিউ গিনি" #. name for PRY msgid "Paraguay" msgstr "পাৰাগুৱে" #. official_name for PRY msgid "Republic of Paraguay" msgstr "পাৰাগুৱে প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for PER msgid "Peru" msgstr "পেৰু" #. official_name for PER msgid "Republic of Peru" msgstr "পেৰু প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for PHL msgid "Philippines" msgstr "ফিলিপাইনছ" #. official_name for PHL msgid "Republic of the Philippines" msgstr "ফিলিপাইনছ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for PCN msgid "Pitcairn" msgstr "পিটকেইৰ্ণ" #. name for POL msgid "Poland" msgstr "পলেণ্ড" #. official_name for POL msgid "Republic of Poland" msgstr "পলেণ্ড প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for PRT msgid "Portugal" msgstr "পোর্টুগাল" #. official_name for PRT msgid "Portuguese Republic" msgstr "প'ৰ্টুগিছ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for PRI msgid "Puerto Rico" msgstr "পূৱেৰ্টো ৰিকো" #. name for QAT msgid "Qatar" msgstr "কাটাৰ" #. official_name for QAT msgid "State of Qatar" msgstr "কাটাৰ ৰাষ্ট্ৰ" #. name for REU msgid "Reunion" msgstr "ৰিইউনিয়ান" #. name for ROU msgid "Romania" msgstr "ৰোমানিয়া" #. name for RUS msgid "Russian Federation" msgstr "ৰুচ যুক্তৰাষ্ট্ৰ" #. name for RWA msgid "Rwanda" msgstr "ৰৱান্ডা" #. official_name for RWA msgid "Rwandese Republic" msgstr "ৰৱান্ডিচ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for BLM msgid "Saint Barthélemy" msgstr "চেন্ট বাৰ্থেলেমি" #. name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" msgstr "ছেইন্ট হেলেনা, এচেঞ্চন আৰু ট্ৰিস্টান ডা কুন্হা" #. name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "চেন্ট কিট্‌স আৰু নেভিচ" #. name for LCA msgid "Saint Lucia" msgstr "চেন্ট লুচিয়া" #. name for MAF msgid "Saint Martin (French part)" msgstr "চেন্ট মাৰ্টিন (ফ্ৰেঞ্চ অংশ)" #. name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "চেন্ট পিয়েৰ আৰু মিকেলন" #. name for VCT msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "চেন্ট ভিনচেন্ট আৰু গ্ৰেনাডিনচ" #. name for WSM msgid "Samoa" msgstr "ছামোৱা" #. official_name for WSM msgid "Independent State of Samoa" msgstr "স্বতন্ত্ৰ ৰাষ্ট্ৰ ছামোৱা" #. name for SMR msgid "San Marino" msgstr "চান মাৰিনো" #. official_name for SMR msgid "Republic of San Marino" msgstr "চান মাৰিনো প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for STP msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "চাও টোমে আৰু প্ৰিন্সিপে" #. official_name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" msgstr "গণতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ চাও টোমে আৰু প্ৰিন্সিপে" #. name for SAU msgid "Saudi Arabia" msgstr "ছৌডি আৰব" #. official_name for SAU msgid "Kingdom of Saudi Arabia" msgstr "ছৌডি আৰব ৰাজ্য" #. name for SEN msgid "Senegal" msgstr "ছেনেগাল" #. official_name for SEN msgid "Republic of Senegal" msgstr "ছেনেগাল প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SRB msgid "Serbia" msgstr "চাৰ্বিয়া" #. official_name for SRB msgid "Republic of Serbia" msgstr "চাৰ্বিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SYC msgid "Seychelles" msgstr "ছেয়চেলছ" #. official_name for SYC msgid "Republic of Seychelles" msgstr "ছেয়চেলছ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SLE msgid "Sierra Leone" msgstr "চিয়েৰা লিওন" #. official_name for SLE msgid "Republic of Sierra Leone" msgstr "চিয়েৰা লিওন প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SGP msgid "Singapore" msgstr "ছিংগাপুৰ" #. official_name for SGP msgid "Republic of Singapore" msgstr "ছিংগাপুৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SXM, official_name for SXM #, fuzzy msgid "Sint Maarten (Dutch part)" msgstr "চেন্ট মাৰ্টিন (ফ্ৰেঞ্চ অংশ)" #. name for SVK msgid "Slovakia" msgstr "স্লোভাকিয়া" #. official_name for SVK msgid "Slovak Republic" msgstr "স্লোভাক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SVN msgid "Slovenia" msgstr "স্লোভেনিয়া" #. official_name for SVN msgid "Republic of Slovenia" msgstr "স্লোভেনিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SLB msgid "Solomon Islands" msgstr "ছলোমন দ্বীপ" #. name for SOM msgid "Somalia" msgstr "ছোমালিয়া" #. official_name for SOM msgid "Somali Republic" msgstr "ছোমালি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for ZAF msgid "South Africa" msgstr "দক্ষিণ আফ্ৰিকা" #. official_name for ZAF msgid "Republic of South Africa" msgstr "দক্ষিণ আফ্ৰিকা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "দক্ষিণ জৰ্জিয়া আৰু দক্ষিণ চেন্ডউইচ দ্বীপপুঞ্জ" #. name for ESP msgid "Spain" msgstr "স্পেইন" #. official_name for ESP msgid "Kingdom of Spain" msgstr "স্পেইন ৰাজ্য" #. name for LKA msgid "Sri Lanka" msgstr "শ্ৰীলঙ্কা" #. official_name for LKA msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" msgstr "গণতান্ত্ৰিক সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ শ্ৰীলঙ্কা" #. name for SDN msgid "Sudan" msgstr "ছুদান" #. official_name for SDN msgid "Republic of the Sudan" msgstr "ছুদান প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SUR msgid "Suriname" msgstr "চুৰিনাম" #. official_name for SUR msgid "Republic of Suriname" msgstr "চুৰিনাম প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SSD #, fuzzy msgid "South Sudan" msgstr "ছুদান প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. official_name for SSD #, fuzzy msgid "Republic of South Sudan" msgstr "ছুদান প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "চয়ালবাৰ্ড আৰু ইয়ানমায়েন" #. name for SWZ msgid "Swaziland" msgstr "স্বাজিলেণ্ড" #. official_name for SWZ msgid "Kingdom of Swaziland" msgstr "স্বাজিলেণ্ড ৰাজ্য" #. name for SWE msgid "Sweden" msgstr "ছুইডেন" #. official_name for SWE msgid "Kingdom of Sweden" msgstr "ছুইডেন ৰাজ্য" #. name for CHE msgid "Switzerland" msgstr "ছুইজাৰলেণ্ড " #. official_name for CHE msgid "Swiss Confederation" msgstr "চুইচ মৈত্ৰীসংঘ" #. name for SYR msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "চিৰিয়ান আৰব প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for TWN, official_name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" msgstr "তাইৱান, চীনৰ প্ৰদেশ" #. common_name for TWN msgid "Taiwan" msgstr "তাইৱান" #. name for TJK msgid "Tajikistan" msgstr "তাজিকিস্তান" #. official_name for TJK msgid "Republic of Tajikistan" msgstr "তাজিকিস্তান প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for TZA msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "তাঞ্জানিয়া, সংযুক্ত প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. official_name for TZA msgid "United Republic of Tanzania" msgstr "সংযুক্ত প্ৰজাতন্ত্ৰ তাঞ্জানিয়া" #. name for THA msgid "Thailand" msgstr "থাইলেণ্ড" #. official_name for THA msgid "Kingdom of Thailand" msgstr "থাইলেণ্ড ৰাজ্য" #. name for TLS msgid "Timor-Leste" msgstr "টিমোৰ-লেস্তে" #. official_name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" msgstr "গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী টিমোৰ-লেস্তে" #. name for TGO msgid "Togo" msgstr "টোগো" #. official_name for TGO msgid "Togolese Republic" msgstr "টোগোলিচ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for TKL msgid "Tokelau" msgstr "টকেলাউ" #. name for TON msgid "Tonga" msgstr "টোঙ্গা" #. official_name for TON msgid "Kingdom of Tonga" msgstr "টোঙ্গা ৰাজ্য" #. name for TTO msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ট্ৰিনিডাড আৰু টোবাগো" #. official_name for TTO msgid "Republic of Trinidad and Tobago" msgstr "ট্ৰিনিডাড আৰু টোবাগো প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for TUN msgid "Tunisia" msgstr "টিউনিছিয়া" #. official_name for TUN msgid "Republic of Tunisia" msgstr "টিউনিছিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for TUR msgid "Turkey" msgstr "তুৰস্ক" #. official_name for TUR msgid "Republic of Turkey" msgstr "তুৰস্ক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for TKM msgid "Turkmenistan" msgstr "তুৰ্কমেনিস্তান" #. name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "টুৰ্কছ আৰু কেইকোছ দ্বীপ" #. name for TUV msgid "Tuvalu" msgstr "টুভালু" #. name for UGA msgid "Uganda" msgstr "উগাণ্ডা" #. official_name for UGA msgid "Republic of Uganda" msgstr "উগাণ্ডা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for UKR msgid "Ukraine" msgstr "ইউক্ৰেইন" #. name for ARE msgid "United Arab Emirates" msgstr "ইউনাইটেড আৰৱ ইমিৰেটছ" #. name for GBR msgid "United Kingdom" msgstr "যুক্তৰাজ্য" #. official_name for GBR msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" msgstr "গ্ৰেট ব্ৰিটেন আৰু উত্তৰ আয়াৰ্লেন্ড যুক্তৰাজ্য" #. name for USA msgid "United States" msgstr "মাৰ্কিন যুক্তৰাষ্ট্ৰ" #. official_name for USA msgid "United States of America" msgstr "আমেৰিকা মাৰ্কিন যুক্তৰাষ্ট্ৰ" #. name for UMI msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "মাৰ্কিন যুক্তৰাষ্ট্ৰ বহিস্থিত ক্ষুদ্ৰ দ্বীপপুঞ্জ" #. name for URY msgid "Uruguay" msgstr "উৰুগুৱে" #. official_name for URY msgid "Eastern Republic of Uruguay" msgstr "পূৰ্বীয় প্ৰজাতন্ত্ৰ উৰুগুৱে" #. name for UZB msgid "Uzbekistan" msgstr "উজ্বেকিস্তান" #. official_name for UZB msgid "Republic of Uzbekistan" msgstr "উজ্বেকিস্তান প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for VUT msgid "Vanuatu" msgstr "ভানুৱাটুুু" #. official_name for VUT msgid "Republic of Vanuatu" msgstr "ভানুৱাটুুু প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for VEN msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" msgstr "ভেনেজুৱেলা, বোলিভাৰিয়ান প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. official_name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" msgstr "বোলিভাৰিয়ান প্ৰজাতন্ত্ৰ ভেনেজুৱেলা" #. common_name for VEN msgid "Venezuela" msgstr "ভেনেজুৱেলা" #. name for VNM msgid "Viet Nam" msgstr "ভিয়েতনাম" #. official_name for VNM msgid "Socialist Republic of Viet Nam" msgstr "সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ ভিয়েতনাম" #. name for VGB msgid "Virgin Islands, British" msgstr "ব্ৰিটিশ্ব ভাৰ্জিন দ্বীপ" #. official_name for VGB msgid "British Virgin Islands" msgstr "ব্ৰিটিশ্ব ভাৰ্জিন দ্বীপ" #. name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "মাৰ্কিন যুক্তৰাষ্ট্ৰ ভাৰ্জিন দ্বীপ" #. official_name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" msgstr "মাৰ্কিন যুক্তৰাষ্ট্ৰ ভাৰ্জিন দ্বীপ" #. name for WLF msgid "Wallis and Futuna" msgstr "ৱালিচ আৰু ফুটুনা" #. name for ESH msgid "Western Sahara" msgstr "পশ্চিম ছাহাৰা" #. name for YEM msgid "Yemen" msgstr "য়েমেন" #. official_name for YEM msgid "Republic of Yemen" msgstr "য়েমেন প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for ZMB msgid "Zambia" msgstr "জাম্বিয়া" #. official_name for ZMB msgid "Republic of Zambia" msgstr "জাম্বিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. name for ZWE msgid "Zimbabwe" msgstr "জিম্বাবোৱে" #. official_name for ZWE msgid "Republic of Zimbabwe" msgstr "জিম্বাবোৱে প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for ATB (withdrawn 1979) msgid "British Antarctic Territory" msgstr "ব্ৰিটিশ্ব আন্টাৰ্কটিক অঞ্চল" #. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05) msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of" msgstr "সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰী সংযুক্ত বাৰ্মা" #. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15) msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic" msgstr "বাইলোৰাছিয়ান SSR ছেভিয়ে সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for CTE (withdrawn 1984) msgid "Canton and Enderbury Islands" msgstr "কেন্টন আৰু এন্ডাৰ্বুৰি দ্বীপপুঞ্জ" #. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15) msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic" msgstr "চেকোস্লোভাকিয়া, চেকোস্লাভ সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for DHY (withdrawn 1977) msgid "Dahomey" msgstr "দাহোমে" #. historic names for ATN (withdrawn 1983) msgid "Dronning Maud Land" msgstr "ড্ৰোনিং মড লেন্ড" #. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20) msgid "East Timor" msgstr "পূৰ্ব টাইমৰ" #. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14) msgid "France, Metropolitan" msgstr "ফ্ৰান্স, মহানগৰীয় অঞ্চল" #. historic names for AFI (withdrawn 1977) msgid "French Afars and Issas" msgstr "ফ্ৰেঞ্চ আফাৰ্চ আৰু ইচাচ" #. historic names for ATF (withdrawn 1979) msgid "French Southern and Antarctic Territories" msgstr "ফ্ৰেঞ্চ দক্ষিণ আৰু আন্টাৰ্কটিক অঞ্চল" #. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30) msgid "German Democratic Republic" msgstr "জাৰ্মান গণতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30) msgid "Germany, Federal Republic of" msgstr "জাৰ্মানী, প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ" #. historic names for GEL (withdrawn 1979) msgid "Gilbert and Ellice Islands" msgstr "গিলবাৰ্ট আৰু এলিচ দ্বীপপুঞ্জ" #. historic names for JTN (withdrawn 1986) msgid "Johnston Island" msgstr "জনস্টন দ্বীপ" #. historic names for MID (withdrawn 1986) msgid "Midway Islands" msgstr "মিডৱে দ্বীপপুঞ্জ" #. historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12) msgid "Netherlands Antilles" msgstr "নেডাৰলেণ্ড এন্টিলজ" #. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12) msgid "Neutral Zone" msgstr "নিৰপক্ষ অঞ্চল" #. historic names for NHB (withdrawn 1980) msgid "New Hebrides" msgstr "নিউ হেব্ৰিডচ" #. historic names for PCI (withdrawn 1986) msgid "Pacific Islands (trust territory)" msgstr "পেচিফিক দ্বীপপুঞ্জ (ট্ৰাস্ট অঞ্চল)" #. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22) msgid "Panama, Republic of" msgstr "পানামা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for PCZ (withdrawn 1980) msgid "Panama Canal Zone" msgstr "পানামা খাল অঞ্চল" #. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01) msgid "Romania, Socialist Republic of" msgstr "ৰোমানিয়া, সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for KNA (withdrawn 1988) msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla" msgstr "চেন্ট কিট্‌চ-নেভিচ-এঙ্গিলা" #. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05) msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "ছাইবেৰিয়া আৰু মন্টেনেগ্ৰো" #. historic names for SKM (withdrawn 1975) msgid "Sikkim" msgstr "চিক্কিম" #. historic names for RHO (withdrawn 1980) msgid "Southern Rhodesia" msgstr "দক্ষিণ ৰোডেছিয়া" #. historic names for ESH (withdrawn 1988) msgid "Spanish Sahara" msgstr "স্পেনিশ্ব চাহাৰা" #. historic names for PUS (withdrawn 1986) msgid "US Miscellaneous Pacific Islands" msgstr "মাৰ্কিন যুক্তৰাষ্ট বিবিধ পেচিফিক দ্বীপপুঞ্জ" #. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30) msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics" msgstr "ইউএচএচআৰ, সংযুক্ত ছোভিয়েত সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for HVO (withdrawn 1984) msgid "Upper Volta, Republic of" msgstr "আপাৰ ভোল্টা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03) msgid "Vatican City State (Holy See)" msgstr "ভেটিকান চহৰ ৰাষ্ট্ৰ (হোলি চি)" #. historic names for VDR (withdrawn 1977) msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of" msgstr "ভিয়েতনাম, গণতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for WAK (withdrawn 1986) msgid "Wake Island" msgstr "ৱেক দ্বীপ" #. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14) msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of" msgstr "ইয়েমেন, প্ৰজাতন্ত্ৰ, গণতান্ত্ৰিক গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী" #. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14) msgid "Yemen, Yemen Arab Republic" msgstr "ইয়েমেন, ইয়েমেন আৰব প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28) msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of" msgstr "যুগোস্লাভিয়া, সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ" #. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14) msgid "Zaire, Republic of" msgstr "জায়েৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ"