# Translation of ISO-639 (language names) to Basque # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Free Software Foundation, Inc., 2002. # Alastair McKinstry , 2002. # Marcos Goienetxe , 2002. # Piarres Beobide , 2008. # Xabier Bilbao , 2008. # Copyright (C) # Translations from KDE: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xd-ISO_639-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 18:20+0200\n" "Last-Translator: Xabier Bilbao \n" "Language-Team: Euskara \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. name for aar, aa msgid "Afar" msgstr "Afarera" #. name for abk, ab msgid "Abkhazian" msgstr "Abkhaziera" #. name for ace msgid "Achinese" msgstr "" #. name for ach msgid "Acoli" msgstr "" #. name for ada msgid "Adangme" msgstr "" #. name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "" #. name for afa #, fuzzy msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "Apache hizkuntzak" #. name for afh msgid "Afrihili" msgstr "Afrihiliera" #. name for afr, af msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #. name for ain msgid "Ainu" msgstr "Ainuera" #. name for aka, ak msgid "Akan" msgstr "Akanera" #. name for akk msgid "Akkadian" msgstr "Akkadiera" #. name for sqi, sq msgid "Albanian" msgstr "Albaniera" #. name for ale msgid "Aleut" msgstr "Aleutera" #. name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "Algonkiar hizkuntzak" #. name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "Hegoaldeko altaiera" #. name for amh, am msgid "Amharic" msgstr "Amharera" #. name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "Antzinako ingelesa (450-1100 inguru)" #. name for anp msgid "Angika" msgstr "Angikera" #. name for apa msgid "Apache languages" msgstr "Apache hizkuntzak" #. name for ara, ar msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" #. name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "Arameiera ofiziala (700-300 K.a.); Arameiera inperiala (700-300 K.a.)" #. name for arg, an msgid "Aragonese" msgstr "Aragoiera" #. name for hye, hy msgid "Armenian" msgstr "Armeniera" #. name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "" #. name for arp msgid "Arapaho" msgstr "" #. name for art #, fuzzy msgid "Artificial languages" msgstr "Otomandar hizkuntzak" #. name for arw msgid "Arawak" msgstr "Arawakera" #. name for asm, as msgid "Assamese" msgstr "Assamera" #. name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "Asturiera; bablea; leonera; asturleonera" #. name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "Athapascar hizkuntzak" #. name for aus msgid "Australian languages" msgstr "Australiar hizkuntzak" #. name for ava, av msgid "Avaric" msgstr "Arabiera" #. name for ave, ae msgid "Avestan" msgstr "Avestanera" #. name for awa msgid "Awadhi" msgstr "Awadhiera" #. name for aym, ay msgid "Aymara" msgstr "Aimara" #. name for aze, az msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijanera" #. name for bad msgid "Banda languages" msgstr "Bandar hizkuntzak" #. name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "Bamilekear hizkuntzak" #. name for bak, ba msgid "Bashkir" msgstr "Bashkiriera" #. name for bal msgid "Baluchi" msgstr "Baluchiera" #. name for bam, bm msgid "Bambara" msgstr "Bambara" #. name for ban msgid "Balinese" msgstr "Baliera" #. name for eus, eu msgid "Basque" msgstr "Euskara" #. name for bas msgid "Basa" msgstr "Basa" #. name for bat #, fuzzy msgid "Baltic languages" msgstr "Batak hizkuntzak" #. name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "" #. name for bel, be msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusiera" #. name for bem msgid "Bemba" msgstr "" #. name for ben, bn msgid "Bengali" msgstr "Bengalera" #. name for ber #, fuzzy msgid "Berber languages" msgstr "Karen hizkuntzak" #. name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "Bhojpuria" #. name for bih, bh #, fuzzy msgid "Bihari languages" msgstr "Tupi hizkuntzak" #. name for bik msgid "Bikol" msgstr "" #. name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "" #. name for bis, bi msgid "Bislama" msgstr "Bislama" #. name for bla msgid "Siksika" msgstr "" #. name for bnt #, fuzzy msgid "Bantu languages" msgstr "Bandar hizkuntzak" #. name for bos, bs msgid "Bosnian" msgstr "Bosniera" #. name for bra msgid "Braj" msgstr "Brajera" #. name for bre, br msgid "Breton" msgstr "Bretoiera" #. name for btk msgid "Batak languages" msgstr "Batak hizkuntzak" #. name for bua msgid "Buriat" msgstr "" #. name for bug msgid "Buginese" msgstr "Bugisera" #. name for bul, bg msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariera" #. name for mya, my msgid "Burmese" msgstr "Birmaniera" #. name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "" #. name for cad msgid "Caddo" msgstr "" #. name for cai #, fuzzy msgid "Central American Indian languages" msgstr "Erdi Amerikar Indiarrak (beste batzuk)" #. name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "" #. name for cat, ca msgid "Catalan; Valencian" msgstr "Katalana" #. name for cau #, fuzzy msgid "Caucasian languages" msgstr "Wakashar hizkuntzak" #. name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "Cebuera" #. name for cel #, fuzzy msgid "Celtic languages" msgstr "Chamic hizkuntzak" #. name for cha, ch msgid "Chamorro" msgstr "Chamorroera" #. name for chb msgid "Chibcha" msgstr "Chibchaera" #. name for che, ce msgid "Chechen" msgstr "Txetxeniera" #. name for chg msgid "Chagatai" msgstr "" #. name for zho, zh msgid "Chinese" msgstr "Txinera" #. name for chk msgid "Chuukese" msgstr "" #. name for chm msgid "Mari" msgstr "Mari" #. name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "Chinook hizkera" #. name for cho msgid "Choctaw" msgstr "" #. name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "" #. name for chr msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee-a" #. name for chu, cu msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "" #. name for chv, cv msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" #. name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" #. name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "Chamic hizkuntzak" #. name for cop msgid "Coptic" msgstr "Koptoera" #. name for cor, kw msgid "Cornish" msgstr "Kornubiera" #. name for cos, co msgid "Corsican" msgstr "Korsikera" #. name for cpe #, fuzzy msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "Ingelesean oinarritutako kreolera eta pidgin-ak (beste batzuk)" #. name for cpf #, fuzzy msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "Frantsesean oinarritutako kreolera eta pidgin-ak (beste batzuk)" #. name for cpp #, fuzzy msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "Portugaleran oinarritutako kreolera eta pidgin-ak (beste batzuk)" #. name for cre, cr msgid "Cree" msgstr "" #. name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "Krimear tatariera; krimear turkiera" #. name for crp #, fuzzy msgid "Creoles and pidgins" msgstr "Kreolera eta pidgin-ak (beste batzuk)" #. name for csb msgid "Kashubian" msgstr "Kashubiera" #. name for cus #, fuzzy msgid "Cushitic languages" msgstr "Chamic hizkuntzak" #. name for ces, cs msgid "Czech" msgstr "Txekiera" #. name for dak msgid "Dakota" msgstr "Dakota" #. name for dan, da msgid "Danish" msgstr "Daniera" #. name for dar msgid "Dargwa" msgstr "" #. name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "Dayak hizkuntzak" #. name for del msgid "Delaware" msgstr "" #. name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "Slave (Athapascan)" #. name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "" #. name for din msgid "Dinka" msgstr "" #. name for div, dv msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "Maldiviera" #. name for doi msgid "Dogri" msgstr "" #. name for dra #, fuzzy msgid "Dravidian languages" msgstr "Sorbiar hizkuntzak" #. name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "Behe sorbiera" #. name for dua msgid "Duala" msgstr "Douala" #. name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "Erdi Aroko nederlandera (1050-1350)" #. name for nld, nl msgid "Dutch; Flemish" msgstr "Nederlandera; flandesera" #. name for dyu msgid "Dyula" msgstr "Dyulaera" #. name for dzo, dz msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #. name for efi msgid "Efik" msgstr "Efikera" #. name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "Egipziera (antzinakoa)" #. name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "Ekajuk" #. name for elx msgid "Elamite" msgstr "" #. name for eng, en msgid "English" msgstr "Ingelesa" #. name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "Erdi Aroko ingelesa (1100-1500)" #. name for epo, eo msgid "Esperanto" msgstr "Esperantoa" #. name for est, et msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" #. name for ewe, ee msgid "Ewe" msgstr "" #. name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "" #. name for fan msgid "Fang" msgstr "" #. name for fao, fo msgid "Faroese" msgstr "Faroera" #. name for fat msgid "Fanti" msgstr "" #. name for fij, fj msgid "Fijian" msgstr "" #. name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "Filipinera" #. name for fin, fi msgid "Finnish" msgstr "Finlandiera" #. name for fiu #, fuzzy msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "Sorbiar hizkuntzak" #. name for fon msgid "Fon" msgstr "" #. name for fra, fr msgid "French" msgstr "Frantsesa" #. name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "Erdi Aroko frantsesa (1400-1600 inguru)" #. name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "Antzinako frantsesa (842-1400 inguru)" #. name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "Iparraldeko frisiera" #. name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "Ekialdeko frisiera" #. name for fry, fy msgid "Western Frisian" msgstr "Mendebaldeko frisiera" #. name for ful, ff msgid "Fulah" msgstr "" #. name for fur msgid "Friulian" msgstr "Friulera" #. name for gaa msgid "Ga" msgstr "" #. name for gay msgid "Gayo" msgstr "" #. name for gba msgid "Gbaya" msgstr "" #. name for gem #, fuzzy msgid "Germanic languages" msgstr "Chamic hizkuntzak" #. name for kat, ka msgid "Georgian" msgstr "Georgiera" #. name for deu, de msgid "German" msgstr "Alemana" #. name for gez msgid "Geez" msgstr "" #. name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "" #. name for gla, gd msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "Gaelikoa; eskoziar gaelikoa" #. name for gle, ga msgid "Irish" msgstr "Irlandera" #. name for glg, gl msgid "Galician" msgstr "Galiziera" #. name for glv, gv msgid "Manx" msgstr "Manxera [Manx-eko gaelikoa]" #. name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "Erdi Aro altuko alemana (1050-1500)" #. name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "Erdi Aro baxuko alemana (750-1050 inguru)" #. name for gon msgid "Gondi" msgstr "" #. name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "" #. name for got msgid "Gothic" msgstr "Gotikoa" #. name for grb msgid "Grebo" msgstr "" #. name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "Grekoa, antzinakoa (1453 arte)" #. name for ell, el msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "Greko modernoa (1453tik aurrera)" #. name for grn, gn msgid "Guarani" msgstr "Guaraniera" #. name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "Suitzako alemana, alsaziera" #. name for guj, gu msgid "Gujarati" msgstr "Gujeratera" #. name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "" #. name for hai msgid "Haida" msgstr "" #. name for hat, ht msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "Haitiera, haitiar kreolera" #. name for hau, ha msgid "Hausa" msgstr "Hausa" #. name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "Hawaiera" #. name for heb, he msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" #. name for her, hz msgid "Herero" msgstr "Herero" #. name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "" #. name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "" #. name for hin, hi msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #. name for hit msgid "Hittite" msgstr "" #. name for hmn msgid "Hmong; Mong" msgstr "" #. name for hmo, ho msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri Motu" #. name for hrv, hr msgid "Croatian" msgstr "Kroaziera" #. name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "Goi serbiera" #. name for hun, hu msgid "Hungarian" msgstr "Hungariera" #. name for hup msgid "Hupa" msgstr "" #. name for iba msgid "Iban" msgstr "" #. name for ibo, ig msgid "Igbo" msgstr "Igboera" #. name for isl, is msgid "Icelandic" msgstr "Islandiera" #. name for ido, io msgid "Ido" msgstr "Ido" #. name for iii, ii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "" #. name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "Ijo hizkuntzak" #. name for iku, iu msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" #. name for ile, ie msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "Interlingue; medebalekoa" #. name for ilo msgid "Iloko" msgstr "" #. name for ina, ia msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "Interlingua (IALAren nazioarteko hizkuntza)" #. name for inc #, fuzzy msgid "Indic languages" msgstr "Bandar hizkuntzak" #. name for ind, id msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiera" #. name for ine #, fuzzy msgid "Indo-European languages" msgstr "Irokes hizkuntzak" #. name for inh msgid "Ingush" msgstr "" #. name for ipk, ik msgid "Inupiaq" msgstr "Inupiaq" #. name for ira #, fuzzy msgid "Iranian languages" msgstr "Irokes hizkuntzak" #. name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "Irokes hizkuntzak" #. name for ita, it msgid "Italian" msgstr "Italiera" #. name for jav, jv msgid "Javanese" msgstr "Javanera" #. name for jbo msgid "Lojban" msgstr "" #. name for jpn, ja msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" #. name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "Judu-persiera" #. name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "Judu-arabiera" #. name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "" #. name for kab msgid "Kabyle" msgstr "Kabiliera" #. name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "" #. name for kal, kl msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "Groenlandiera" #. name for kam msgid "Kamba" msgstr "" #. name for kan, kn msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. name for kar msgid "Karen languages" msgstr "Karen hizkuntzak" #. name for kas, ks msgid "Kashmiri" msgstr "Kaxmirera" #. name for kau, kr msgid "Kanuri" msgstr "" #. name for kaw msgid "Kawi" msgstr "" #. name for kaz, kk msgid "Kazakh" msgstr "Kazakhera" #. name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "" #. name for kha msgid "Khasi" msgstr "" #. name for khi #, fuzzy msgid "Khoisan languages" msgstr "Otomandar hizkuntzak" #. name for khm, km msgid "Central Khmer" msgstr "Erdiko khmer" #. name for kho msgid "Khotanese;Sakan" msgstr "" #. name for kik, ki msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "" #. name for kin, rw msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyaruanda" #. name for kir, ky msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "Kirgizera" #. name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "" #. name for kok msgid "Konkani" msgstr "" #. name for kom, kv msgid "Komi" msgstr "Komeera" #. name for kon, kg msgid "Kongo" msgstr "" #. name for kor, ko msgid "Korean" msgstr "Koreera" #. name for kos msgid "Kosraean" msgstr "" #. name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "" #. name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "" #. name for krl msgid "Karelian" msgstr "Kareliera" #. name for kro msgid "Kru languages" msgstr "Kru hizkuntzak" #. name for kru msgid "Kurukh" msgstr "" #. name for kua, kj msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "" #. name for kum msgid "Kumyk" msgstr "" #. name for kur, ku msgid "Kurdish" msgstr "Kurduera" #. name for kut msgid "Kutenai" msgstr "" #. name for lad msgid "Ladino" msgstr "Ladinoa" #. name for lah msgid "Lahnda" msgstr "" #. name for lam msgid "Lamba" msgstr "" #. name for lao, lo msgid "Lao" msgstr "Laosera" #. name for lat, la msgid "Latin" msgstr "Latina" #. name for lav, lv msgid "Latvian" msgstr "Letoniera" #. name for lez msgid "Lezghian" msgstr "" #. name for lim, li msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "" #. name for lin, ln msgid "Lingala" msgstr "Lingala" #. name for lit, lt msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaniera" #. name for lol msgid "Mongo" msgstr "Mongoliera" #. name for loz msgid "Lozi" msgstr "" #. name for ltz, lb msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "Luxenburgera" #. name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "" #. name for lub, lu msgid "Luba-Katanga" msgstr "" #. name for lug, lg msgid "Ganda" msgstr "" #. name for lui msgid "Luiseno" msgstr "" #. name for lun msgid "Lunda" msgstr "" #. name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "Luo (Kenya eta Tanzania)" #. name for lus msgid "Lushai" msgstr "" #. name for mkd, mk msgid "Macedonian" msgstr "Mazedoniera" #. name for mad msgid "Madurese" msgstr "" #. name for mag msgid "Magahi" msgstr "" #. name for mah, mh msgid "Marshallese" msgstr "Marshallera" #. name for mai msgid "Maithili" msgstr "Maithili" #. name for mak msgid "Makasar" msgstr "" #. name for mal, ml msgid "Malayalam" msgstr "Malayalamera" #. name for man msgid "Mandingo" msgstr "Mandinga" #. name for mri, mi msgid "Maori" msgstr "Maoria" #. name for map #, fuzzy msgid "Austronesian languages" msgstr "Australiar hizkuntzak" #. name for mar, mr msgid "Marathi" msgstr "Marathera" #. name for mas msgid "Masai" msgstr "" #. name for msa, ms msgid "Malay" msgstr "Malaysiera" #. name for mdf msgid "Moksha" msgstr "" #. name for mdr msgid "Mandar" msgstr "" #. name for men msgid "Mende" msgstr "" #. name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "Erdi Aroko irlandera (900-1200)" #. name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "" #. name for min msgid "Minangkabau" msgstr "" #. name for mis msgid "Uncoded languages" msgstr "Kodetu gabeko hizkuntzak" #. name for mkh #, fuzzy msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "Kru hizkuntzak" #. name for mlg, mg msgid "Malagasy" msgstr "Malgaxea" #. name for mlt, mt msgid "Maltese" msgstr "Maltera" #. name for mnc msgid "Manchu" msgstr "Manchuera" #. name for mni msgid "Manipuri" msgstr "Meitei-a" #. name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "Manoboar hizkuntzak" #. name for moh msgid "Mohawk" msgstr "" #. name for mol, mo msgid "Moldavian; Moldovan" msgstr "Moldaviera" #. name for mon, mn msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliera" #. name for mos msgid "Mossi" msgstr "" #. name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "Ingelesa ez beste hizkuntzak" #. name for mun msgid "Munda languages" msgstr "Munda hizkuntzak" #. name for mus msgid "Creek" msgstr "" #. name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "" #. name for mwr msgid "Marwari" msgstr "" #. name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "Maia hizkuntzak" #. name for myv msgid "Erzya" msgstr "" #. name for nah msgid "Nahuatl languages" msgstr "Nahuatl hizkuntzak" #. name for nai #, fuzzy msgid "North American Indian languages" msgstr "Ipar Amerikako indiar hizkuntzak" #. name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "" #. name for nau, na msgid "Nauru" msgstr "Nauruera" #. name for nav, nv msgid "Navajo; Navaho" msgstr "" #. name for nbl, nr msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "Hegoaldeko ndebelera" #. name for nde, nd msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "Iparraldeko ndebelera" #. name for ndo, ng msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" #. name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "" #. name for nep, ne msgid "Nepali" msgstr "Nepalera" #. name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "" #. name for nia msgid "Nias" msgstr "" #. name for nic #, fuzzy msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "Irokes hizkuntzak" #. name for niu msgid "Niuean" msgstr "" #. name for nno, nn msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "Norvegiera (Nynorsk)" #. name for nob, nb msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "" #. name for nog msgid "Nogai" msgstr "" #. name for non msgid "Norse, Old" msgstr "" #. name for nor, no msgid "Norwegian" msgstr "Norvegiera" #. name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "" #. name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "" #. name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "Nubiar hizkuntzak" #. name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "" #. name for nya, ny msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "" #. name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "" #. name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "" #. name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "" #. name for nzi msgid "Nzima" msgstr "" #. name for oci, oc #, fuzzy msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "Okzitaniera (1500 ondorengoa); Probentzera" #. name for oji, oj msgid "Ojibwa" msgstr "" #. name for ori, or msgid "Oriya" msgstr "" #. name for orm, om msgid "Oromo" msgstr "Oromoera" #. name for osa msgid "Osage" msgstr "" #. name for oss, os msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "Osetiera" #. name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "Turkiera, otomanoa (1500-1928)" #. name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "Otomandar hizkuntzak" #. name for paa #, fuzzy msgid "Papuan languages" msgstr "Maia hizkuntzak" #. name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "" #. name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "" #. name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "" #. name for pan, pa msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "Punjabera" #. name for pap msgid "Papiamento" msgstr "" #. name for pau msgid "Palauan" msgstr "" #. name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "Pertsiera zaharra(600-400 K.a. inguru)" #. name for fas, fa msgid "Persian" msgstr "Persiera" #. name for phi #, fuzzy msgid "Philippine languages" msgstr "Ingelesa ez beste hizkuntzak" #. name for phn msgid "Phoenician" msgstr "Feniziera" #. name for pli, pi msgid "Pali" msgstr "" #. name for pol, pl msgid "Polish" msgstr "Poloniera" #. name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "" #. name for por, pt msgid "Portuguese" msgstr "Portugesa" #. name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "Prakrit hizkuntzak" #. name for pro #, fuzzy msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgstr "Proventzar zaharra (1500 arte)" #. name for pus, ps msgid "Pushto; Pashto" msgstr "Paxtuera" #. name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "Erabilera lokalerako erreserbaturik" #. name for que, qu msgid "Quechua" msgstr "Kitxua" #. name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "" #. name for rap msgid "Rapanui" msgstr "" #. name for rar #, fuzzy msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "Cook uharteko maoriera" #. name for roa #, fuzzy msgid "Romance languages" msgstr "Otomandar hizkuntzak" #. name for roh, rm msgid "Romansh" msgstr "" #. name for rom msgid "Romany" msgstr "Romani" #. name for ron, ro msgid "Romanian" msgstr "Errumaniera" #. name for run, rn msgid "Rundi" msgstr "" #. name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "Mazedoniako errumaniera" #. name for rus, ru msgid "Russian" msgstr "Errusiera" #. name for sad msgid "Sandawe" msgstr "" #. name for sag, sg msgid "Sango" msgstr "" #. name for sah msgid "Yakut" msgstr "" #. name for sai #, fuzzy msgid "South American Indian languages" msgstr "Hego Amerikako indiar hizkuntzak (beste batzuk)" #. name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "Hizkuntza salisharrak" #. name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "Samariako aramera" #. name for san, sa msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskritoa" #. name for sas msgid "Sasak" msgstr "" #. name for sat msgid "Santali" msgstr "" #. name for scn msgid "Sicilian" msgstr "Siziliera" #. name for sco msgid "Scots" msgstr "" #. name for sel msgid "Selkup" msgstr "" #. name for sem #, fuzzy msgid "Semitic languages" msgstr "Chamic hizkuntzak" #. name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "Antzinako Irlandera (900 arte)" #. name for sgn msgid "Sign Languages" msgstr "Zeinu hizkuntzak" #. name for shn msgid "Shan" msgstr "" #. name for sid msgid "Sidamo" msgstr "" #. name for sin, si msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "Sinhala" #. name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "Sioux hizkuntzak" #. name for sit #, fuzzy msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "Sioux hizkuntzak" #. name for sla #, fuzzy msgid "Slavic languages" msgstr "Chamic hizkuntzak" #. name for slk, sk msgid "Slovak" msgstr "Eslovakiera" #. name for slv, sl msgid "Slovenian" msgstr "Esloveniera" #. name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "Hegoaldeko samiera" #. name for sme, se msgid "Northern Sami" msgstr "Iparraldeko samiera" #. name for smi #, fuzzy msgid "Sami languages" msgstr "Chamic hizkuntzak" #. name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "Lule samiera" #. name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "Inari-ko samiera" #. name for smo, sm msgid "Samoan" msgstr "Samoera" #. name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "Skolt samiera" #. name for sna, sn msgid "Shona" msgstr "" #. name for snd, sd msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" #. name for snk msgid "Soninke" msgstr "Soninkera" #. name for sog msgid "Sogdian" msgstr "" #. name for som, so msgid "Somali" msgstr "Somaliera" #. name for son msgid "Songhai languages" msgstr "Songhai hizkuntzak" #. name for sot, st msgid "Sotho, Southern" msgstr "Hegoaldeko sothoera" #. name for spa, es msgid "Spanish; Castilian" msgstr "Espainola; gaztelania" #. name for srd, sc msgid "Sardinian" msgstr "Sardiniera" #. name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "" #. name for srp, sr msgid "Serbian" msgstr "Serbiera" #. name for srr msgid "Serer" msgstr "" #. name for ssa #, fuzzy msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "Hizkuntza salisharrak" #. name for ssw, ss msgid "Swati" msgstr "" #. name for suk msgid "Sukuma" msgstr "" #. name for sun, su msgid "Sundanese" msgstr "Sudanera" #. name for sus msgid "Susu" msgstr "Susuera" #. name for sux msgid "Sumerian" msgstr "Sumeriera" #. name for swa, sw msgid "Swahili" msgstr "Swahilia" #. name for swe, sv msgid "Swedish" msgstr "Suediera" #. name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "Siriera klasikoa" #. name for syr msgid "Syriac" msgstr "Siriera" #. name for tah, ty msgid "Tahitian" msgstr "Tahitiera" #. name for tai #, fuzzy msgid "Tai languages" msgstr "Tupi hizkuntzak" #. name for tam, ta msgid "Tamil" msgstr "Tamil-a" #. name for tat, tt msgid "Tatar" msgstr "Tatariera" #. name for tel, te msgid "Telugu" msgstr "Telugu-a" #. name for tem msgid "Timne" msgstr "" #. name for ter msgid "Tereno" msgstr "" #. name for tet msgid "Tetum" msgstr "" #. name for tgk, tg msgid "Tajik" msgstr "Tadjikera" #. name for tgl, tl msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo-a" #. name for tha, th msgid "Thai" msgstr "Thailandiera" #. name for bod, bo msgid "Tibetan" msgstr "Tibetera" #. name for tig msgid "Tigre" msgstr "" #. name for tir, ti msgid "Tigrinya" msgstr "" #. name for tiv msgid "Tiv" msgstr "" #. name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "" #. name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "Klingonera" #. name for tli msgid "Tlingit" msgstr "" #. name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "" #. name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "Tongera (Nyasa)" #. name for ton, to msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "Tongera (Tonga uharteak)" #. name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "" #. name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "" #. name for tsn, tn msgid "Tswana" msgstr "" #. name for tso, ts msgid "Tsonga" msgstr "" #. name for tuk, tk msgid "Turkmen" msgstr "Turkmeniera" #. name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "" #. name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "Tupi hizkuntzak" #. name for tur, tr msgid "Turkish" msgstr "Turkiera" #. name for tut #, fuzzy msgid "Altaic languages" msgstr "Apache hizkuntzak" #. name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "" #. name for twi, tw msgid "Twi" msgstr "Twi" #. name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "" #. name for udm msgid "Udmurt" msgstr "" #. name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritikoa" #. name for uig, ug msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "Uighurera" #. name for ukr, uk msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainiera" #. name for umb msgid "Umbundu" msgstr "" #. name for und msgid "Undetermined" msgstr "Zehazgabea" #. name for urd, ur msgid "Urdu" msgstr "Urdu-a" #. name for uzb, uz msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekera" #. name for vai msgid "Vai" msgstr "" #. name for ven, ve msgid "Venda" msgstr "Venda" #. name for vie, vi msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamera" #. name for vol, vo msgid "Volapük" msgstr "Volapük-a" #. name for vot msgid "Votic" msgstr "" #. name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "Wakashar hizkuntzak" #. name for wal msgid "Wolaitta; Wolaytta" msgstr "" #. name for war msgid "Waray" msgstr "" #. name for was msgid "Washo" msgstr "" #. name for cym, cy msgid "Welsh" msgstr "Galesera" #. name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "Sorbiar hizkuntzak" #. name for wln, wa msgid "Walloon" msgstr "Waloiera" #. name for wol, wo msgid "Wolof" msgstr "Wolofera" #. name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "" #. name for xho, xh msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #. name for yao msgid "Yao" msgstr "" #. name for yap msgid "Yapese" msgstr "" #. name for yid, yi msgid "Yiddish" msgstr "Jidish" #. name for yor, yo msgid "Yoruba" msgstr "Jorubera" #. name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "Yupik hizkuntzak" #. name for zap msgid "Zapotec" msgstr "" #. name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "" #. name for zen msgid "Zenaga" msgstr "" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "" #. name for znd msgid "Zande languages" msgstr "Zande hizkuntzak" #. name for zul, zu msgid "Zulu" msgstr "Zuluera" #. name for zun msgid "Zuni" msgstr "" #. name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "Ez du eduki linguistikorik; zz erabilgarria" #. name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr ""