# translation of iso_639-3.10.2.po to Tamil # translation of iso_639-3.10.2.ta.po to # translation of en_ZA.po to # Translation of ISO 639 (language names) to English (South Africa) # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) # # Dwayne Bailey , 2009. # I. Felix , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-10 14:03+0530\n" "Last-Translator: I. Felix >\n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: en_ZA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n" "\n" "\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. name for aar, aa msgid "Afar" msgstr "அஃபர்" #. name for abk, ab msgid "Abkhazian" msgstr "அப்ஹசியன்" #. name for ace msgid "Achinese" msgstr "அசைன்ஸ்" #. name for ach msgid "Acoli" msgstr "அகோலி" #. name for ada msgid "Adangme" msgstr "அடன்ங்மீ" #. name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "அடேகே; அடேகை" #. name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "ஆப்பிரக்க-ஆசிய மொழிகள்" #. name for afh msgid "Afrihili" msgstr "அஃப்ரிஹிலி" #. name for afr, af msgid "Afrikaans" msgstr "ஆப்ரிக்கான்ஸ்" #. name for ain msgid "Ainu" msgstr "அய்னு" #. name for aka, ak msgid "Akan" msgstr "அகான்" #. name for akk msgid "Akkadian" msgstr "அக்காடியன்" #. name for sqi, sq msgid "Albanian" msgstr "அல்பேனியன்" #. name for ale msgid "Aleut" msgstr "அலேய்ட்" #. name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "அல்கோயுயன் மொழிகள்" #. name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "தெற்கு இல்தாய்" #. name for amh, am msgid "Amharic" msgstr "அம்ஹாரிக்" #. name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "ஆங்கிலம்,பழை (ca. 450-1100)" #. name for anp msgid "Angika" msgstr "அன்கிகா" #. name for apa msgid "Apache languages" msgstr "அபாச்சி மொழிகள்" #. name for ara, ar msgid "Arabic" msgstr "அராபிக்" #. name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "Imperial Aramaic" #. name for arg, an msgid "Aragonese" msgstr "அரகோன்ஸ்" #. name for hye, hy msgid "Armenian" msgstr "அர்மேனியன்" #. name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "மபூடன்கன், ம்பூசே" #. name for arp msgid "Arapaho" msgstr "அரபாஹோ" #. name for art msgid "Artificial languages" msgstr "செயற்கை மொழிகள்" #. name for arw msgid "Arawak" msgstr "அராவாக்" #. name for asm, as msgid "Assamese" msgstr "அஸ்ஸாமி" #. name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "ஆஸ்டிரியன்; பாப்லீ;லியோன்ஸி; அஸ்டூர்லியோன்ஸி" #. name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "அதாபாஸ்கன் மொழிகள்" #. name for aus msgid "Australian languages" msgstr "அஸ்ட்ரேலியன் மொழிகள்" #. name for ava, av msgid "Avaric" msgstr "அவாரிக்" #. name for ave, ae msgid "Avestan" msgstr "அவேஸ்டன்" #. name for awa msgid "Awadhi" msgstr "அவாதி" #. name for aym, ay msgid "Aymara" msgstr "அய்மாரா" #. name for aze, az msgid "Azerbaijani" msgstr "அசெர்பெய்ஜானி" #. name for bad msgid "Banda languages" msgstr "பான்டா மொழிகள்" #. name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "பமிலீகீ மொழிகள்" #. name for bak, ba msgid "Bashkir" msgstr "பாஸ்கிர்" #. name for bal msgid "Baluchi" msgstr "பலூசி" #. name for bam, bm msgid "Bambara" msgstr "பம்பரா" #. name for ban msgid "Balinese" msgstr "பலினீஸ்" #. name for eus, eu msgid "Basque" msgstr "பாஸ்க்" #. name for bas msgid "Basa" msgstr "பாஸா" #. name for bat msgid "Baltic languages" msgstr "பால்டிக் மொழிகள்" #. name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "பெஜா; பெடாவியெட்" #. name for bel, be msgid "Belarusian" msgstr "பெலாருஸியன்" #. name for bem msgid "Bemba" msgstr "பெம்பா" #. name for ben, bn msgid "Bengali" msgstr "பெங்காலி" #. name for ber msgid "Berber languages" msgstr "பெர்பெர் மொழிகள்" #. name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "போஜ்பூரி" #. name for bih, bh #, fuzzy msgid "Bihari languages" msgstr "டை மொழிகள்" #. name for bik msgid "Bikol" msgstr "பிகோல்" #. name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "பினி;இடோ" #. name for bis, bi msgid "Bislama" msgstr "பிஸ்லாமா" #. name for bla msgid "Siksika" msgstr "சிக்சிகா" #. name for bnt msgid "Bantu languages" msgstr "பான்டு மொழிகள்" #. name for bos, bs msgid "Bosnian" msgstr "போஸ்னியன்" #. name for bra msgid "Braj" msgstr "ப்ராஜ்" #. name for bre, br msgid "Breton" msgstr "ப்ரெடன்" #. name for btk msgid "Batak languages" msgstr "படாக் மொழிகள்" #. name for bua msgid "Buriat" msgstr "பூரியட்" #. name for bug msgid "Buginese" msgstr "பகினீஸ்" #. name for bul, bg msgid "Bulgarian" msgstr "பல்கேரியன்" #. name for mya, my msgid "Burmese" msgstr "பர்மீஸி" #. name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "ப்லின்; பில்லின்" #. name for cad msgid "Caddo" msgstr "காடோ" #. name for cai msgid "Central American Indian languages" msgstr "மத்திய அமெரிக்க இந்திய மொழிகள்" #. name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "கலிபி காரிப்" #. name for cat, ca msgid "Catalan; Valencian" msgstr "காட்டலான்;வாலேன்சியன்" #. name for cau msgid "Caucasian languages" msgstr "கோகஸியன் மொழிகள்" #. name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "செபுநோ" #. name for cel msgid "Celtic languages" msgstr "செல்டிக் மொழிகள்" #. name for cha, ch msgid "Chamorro" msgstr "சாமோர்ரோ" #. name for chb msgid "Chibcha" msgstr "சிப்சா" #. name for che, ce msgid "Chechen" msgstr "செக்ஹன்" #. name for chg msgid "Chagatai" msgstr "சகாதாய்" #. name for zho, zh msgid "Chinese" msgstr "சைனீஸ்" #. name for chk msgid "Chuukese" msgstr "சுக்கீஸ்" #. name for chm msgid "Mari" msgstr "மரி" #. name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "சினூக் ஜார்கான்" #. name for cho msgid "Choctaw" msgstr "சோக்டாவ்" #. name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "சிப்வயன்; டேனே சுலைன்" #. name for chr msgid "Cherokee" msgstr "செரோக்கீ" #. name for chu, cu msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "சர்ச் சலவிக்; பழைய சலவோனிக்; சர்ச் சலவோனிக்; பழைய பல்கேரியன்; பழைய சர்ச் சலவோனிக்" #. name for chv, cv msgid "Chuvash" msgstr "சுவாஸ்" #. name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "சென்யென்னி" #. name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "சாமிக் மொழிகள்" #. name for cop msgid "Coptic" msgstr "காப்டிக்" #. name for cor, kw msgid "Cornish" msgstr "கோர்னிஷ்" #. name for cos, co msgid "Corsican" msgstr "கோர்ஸிகேன்" #. name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "கிரியோலஸ் மற்றும் பிட்கின்ஸ், ஆங்கிலம் சார்ந்த" #. name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "கிரியோலஸ் மற்றும் பிட்கின்ஸ் மற்றும், பிரெஞ்சு- சார்ந்த" #. name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "கிரியோலஸ் மற்றும் பிட்கின்ஸ், போர்த்துக்கீசிய- சார்ந்த" #. name for cre, cr msgid "Cree" msgstr "சிரீ" #. name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "கிரைமியன்; கிரைமியன் துருக்கி" #. name for crp msgid "Creoles and pidgins" msgstr "கிரியோலஸ் மற்றும் பிட்கின்ஸ்" #. name for csb msgid "Kashubian" msgstr "காஸ்யுபியன்" #. name for cus msgid "Cushitic languages" msgstr "கேஷிடிக் மொழிகள்" #. name for ces, cs msgid "Czech" msgstr "செக்" #. name for dak msgid "Dakota" msgstr "டகோதா" #. name for dan, da msgid "Danish" msgstr "டானிஷ்" #. name for dar msgid "Dargwa" msgstr "டார்க்வா" #. name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "லான்ட் டயாக் மொழிகள்" #. name for del msgid "Delaware" msgstr "டெலாவர்" #. name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "ஸ்லேவ் (அதாபாஸ்கான்)" #. name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "டாக்ரிப்" #. name for din msgid "Dinka" msgstr "தின்கா" #. name for div, dv msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "டிவேஹி;திவேஹி;மால்டிவியன்" #. name for doi msgid "Dogri" msgstr "டாக்ரி" #. name for dra msgid "Dravidian languages" msgstr "திராவிட மொழிகள்" #. name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "குறைந்த சோர்பியன்" #. name for dua msgid "Duala" msgstr "டுயூலா" #. name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "டச்சு மத்திய (ca. 1050-1350)" #. name for nld, nl msgid "Dutch; Flemish" msgstr "டச்சு; ஃப்லீமிஷ்" #. name for dyu msgid "Dyula" msgstr "டுயூலா" #. name for dzo, dz msgid "Dzongkha" msgstr "ட்சொங்க்ஹா" #. name for efi msgid "Efik" msgstr "இஃபிக்" #. name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "எகிப்தியன் (பழையான)" #. name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "இகாஜூக்" #. name for elx msgid "Elamite" msgstr "எலாமைட்" #. name for eng, en msgid "English" msgstr "ஆங்கிலம்" #. name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "ஆங்கிலம் மத்திய (1100-1500)" #. name for epo, eo msgid "Esperanto" msgstr "எஸ்பெரான்டொ" #. name for est, et msgid "Estonian" msgstr "எஸ்டோனியன்" #. name for ewe, ee msgid "Ewe" msgstr "இவ்" #. name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "இவான்டோ" #. name for fan msgid "Fang" msgstr "பேங்க்" #. name for fao, fo msgid "Faroese" msgstr "ஃபரோஸ்" #. name for fat msgid "Fanti" msgstr "ஃபேன்டி" #. name for fij, fj msgid "Fijian" msgstr "ஃபிஜியன்" #. name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "ஃபிலிபைனோ;பிலிபைனோ" #. name for fin, fi msgid "Finnish" msgstr "பின்னிஷ்" #. name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "ஃபின்னோ-யுக்ரியன் மொழிகள்" #. name for fon msgid "Fon" msgstr "ஃபோன்" #. name for fra, fr msgid "French" msgstr "பிரெஞ்சு" #. name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "பிரெஞ்சு மத்திய (ca. 1400-1600)" #. name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "பிரெஞ்சு, பழைய (842-ca. 1400)" #. name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "வடக்கு ஃபிரிஸியன்" #. name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "கிழக்கு ஃபிரிஸியன்" #. name for fry, fy msgid "Western Frisian" msgstr "மேற்கு ஃபிரிஸியன்" #. name for ful, ff msgid "Fulah" msgstr "ஃபுல்ஹா" #. name for fur msgid "Friulian" msgstr "ஃப்யுரினியன்" #. name for gaa msgid "Ga" msgstr "கா" #. name for gay msgid "Gayo" msgstr "கயோ" #. name for gba msgid "Gbaya" msgstr "கபாயா" #. name for gem msgid "Germanic languages" msgstr "ஜெர்மனிக் மொழிகள்" #. name for kat, ka msgid "Georgian" msgstr "ஜியார்ஜியன்" #. name for deu, de msgid "German" msgstr "ஜெர்மன்" #. name for gez msgid "Geez" msgstr "கீஸ்" #. name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "கில்பெர்டீஸ்" #. name for gla, gd msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "கேலிக்; ஸ்காட்டிச் கேலிக்" #. name for gle, ga msgid "Irish" msgstr "ஐரிஷ்" #. name for glg, gl msgid "Galician" msgstr "காலிஸியன்" #. name for glv, gv msgid "Manx" msgstr "மான்ஸ்" #. name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "ஜெர்மன் மத்திய உயர்ந்த (ca. 1050-1500)" #. name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "ஜெர்மன் பழைய உயர்ந்த (ca. 750-1050)" #. name for gon msgid "Gondi" msgstr "கோன்டி" #. name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "கோராண்டாலோ" #. name for got msgid "Gothic" msgstr "கோதிக்" #. name for grb msgid "Grebo" msgstr "கிரீபோ" #. name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "கிரீக் என்ஸியன்ட் (to 1453)" #. name for ell, el msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "கிரீக், மார்டன் (1453-)" #. name for grn, gn msgid "Guarani" msgstr "குர்ரானி" #. name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "சுவிஸ் ஜெர்மன்; அலீமான்னிக்; அல்சாடியன்" #. name for guj, gu msgid "Gujarati" msgstr "குஜராத்தி" #. name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "குயிட்ச்யின்" #. name for hai msgid "Haida" msgstr "ஹாய்டா" #. name for hat, ht msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "ஹைடியன்; ஹைடியன் க்ரிலோ" #. name for hau, ha msgid "Hausa" msgstr "ஹௌஸா" #. name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "ஹவாய்யன்" #. name for heb, he msgid "Hebrew" msgstr "ஹீப்ரு" #. name for her, hz msgid "Herero" msgstr "ஹிரீரோ" #. name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "ஹிலிகெயநோன்" #. name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "" #. name for hin, hi msgid "Hindi" msgstr "ஹிந்தி" #. name for hit msgid "Hittite" msgstr "ஹிட்டீட்டி" #. name for hmn #, fuzzy msgid "Hmong; Mong" msgstr "ஹமாங்க்" #. name for hmo, ho msgid "Hiri Motu" msgstr "ஹிரி மோட்டு" #. name for hrv, hr msgid "Croatian" msgstr "குரேஷியன்" #. name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "மேல் சோர்பியன்" #. name for hun, hu msgid "Hungarian" msgstr "ஹங்கேரியன்" #. name for hup msgid "Hupa" msgstr "ஹூபா" #. name for iba msgid "Iban" msgstr "ஐபன்" #. name for ibo, ig msgid "Igbo" msgstr "இக்போ" #. name for isl, is msgid "Icelandic" msgstr "ஐஸ்லாண்டிக்" #. name for ido, io msgid "Ido" msgstr "ஐடூ" #. name for iii, ii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "சிசௌன் யி; நௌசு" #. name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "ஐஜோ மொழிகள்" #. name for iku, iu msgid "Inuktitut" msgstr "இனுடிடட்" #. name for ile, ie msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "இன்டர்லிங்க்யு; ஆக்ஸிடென்டல்" #. name for ilo msgid "Iloko" msgstr "இலோகோ" #. name for ina, ia msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "இன்டர்லின்கா (இன்டர்நேஷ்னல்அக்ஸிலரி லான்குவேஜ் அசோசியேஷன்)" #. name for inc msgid "Indic languages" msgstr "இந்திய மொழிகள்" #. name for ind, id msgid "Indonesian" msgstr "இந்தோனேஷியன்" #. name for ine msgid "Indo-European languages" msgstr "இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழிகள்" #. name for inh msgid "Ingush" msgstr "இன்கூஸ்" #. name for ipk, ik msgid "Inupiaq" msgstr "இனுபைக்யூ" #. name for ira msgid "Iranian languages" msgstr "ஈரானிய மொழிகள்" #. name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "ஈரோக்யோன் மொழிகள்" #. name for ita, it msgid "Italian" msgstr "இத்தாலியன்" #. name for jav, jv msgid "Javanese" msgstr "ஜவானிஸ்" #. name for jbo msgid "Lojban" msgstr "லோஜ்பன்" #. name for jpn, ja msgid "Japanese" msgstr "ஜப்பானிய" #. name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr " பெர்சியன்" #. name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "ஜுடோ அராபிக்" #. name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "காரா-கல்பாக்" #. name for kab msgid "Kabyle" msgstr "கபீலீ" #. name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "காசின்;ஜிங்போ" #. name for kal, kl msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "கலாலில்சூட்;கிரீன்லேண்டிக்" #. name for kam msgid "Kamba" msgstr "காம்பா" #. name for kan, kn msgid "Kannada" msgstr "கன்னடம்" #. name for kar msgid "Karen languages" msgstr "கரீன் மொழிகள்" #. name for kas, ks msgid "Kashmiri" msgstr "காஷ்மீரி" #. name for kau, kr msgid "Kanuri" msgstr "கனுரி" #. name for kaw msgid "Kawi" msgstr "கவி" #. name for kaz, kk msgid "Kazakh" msgstr "கசாக்ஷ்" #. name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "கபர்டியன்" #. name for kha msgid "Khasi" msgstr "காசி" #. name for khi msgid "Khoisan languages" msgstr "கோய்சன் மொழிகள்" #. name for khm, km msgid "Central Khmer" msgstr "சென்டரல் கெஹ்மெர்" #. name for kho msgid "Khotanese;Sakan" msgstr "கோடனீஸ்; சாகன்" #. name for kik, ki msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "கிக்குயு;கிகுயு" #. name for kin, rw msgid "Kinyarwanda" msgstr "கின்யார்வான்டா" #. name for kir, ky msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "கிர்கிஷ்; கைர்கிஷை" #. name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "கிம்புண்டு" #. name for kok msgid "Konkani" msgstr "கோன்கனி" #. name for kom, kv msgid "Komi" msgstr "கோமி" #. name for kon, kg msgid "Kongo" msgstr "காங்கோ" #. name for kor, ko msgid "Korean" msgstr "கொரியன்" #. name for kos msgid "Kosraean" msgstr "கோஸ்ரேரியன்" #. name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "கபேல்லீ" #. name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "கராச்சி-பால்கர்" #. name for krl msgid "Karelian" msgstr "கரீலியன்" #. name for kro msgid "Kru languages" msgstr "க்ரு மொழிகள்" #. name for kru msgid "Kurukh" msgstr "குருக்" #. name for kua, kj msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "குயன்யாமா; க்வான்யாமா" #. name for kum msgid "Kumyk" msgstr "குமைக்" #. name for kur, ku msgid "Kurdish" msgstr "குர்திஷ்" #. name for kut msgid "Kutenai" msgstr "குதேனைய்" #. name for lad msgid "Ladino" msgstr "லடினோ" #. name for lah msgid "Lahnda" msgstr "லஹன்டா" #. name for lam msgid "Lamba" msgstr "லாம்பா" #. name for lao, lo msgid "Lao" msgstr "லாவோ" #. name for lat, la msgid "Latin" msgstr "லத்தீன் " #. name for lav, lv msgid "Latvian" msgstr "லாட்வியன்" #. name for lez msgid "Lezghian" msgstr "லெஸ்கியன்" #. name for lim, li msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "லிம்பர்கன்; லிம்பர்கெர்; லிம்பர்கிஷ்" #. name for lin, ln msgid "Lingala" msgstr "லின்காலா" #. name for lit, lt msgid "Lithuanian" msgstr "லிதுவேனியன்" #. name for lol msgid "Mongo" msgstr "மாங்கோ" #. name for loz msgid "Lozi" msgstr "லோஸி" #. name for ltz, lb msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "லக்ஸம்போர்கிஷ்; லெட்ஸிம்போர்கிஸ்ச்" #. name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "லுபா-லுலுலா" #. name for lub, lu msgid "Luba-Katanga" msgstr "லூபா-கடான்கா" #. name for lug, lg msgid "Ganda" msgstr "கான்டா" #. name for lui msgid "Luiseno" msgstr "லுய்சீனோ" #. name for lun msgid "Lunda" msgstr "லுன்டா" #. name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "லோ (கென்யா மற்றும் டான்ஸானியா)" #. name for lus msgid "Lushai" msgstr "லுஸாய்" #. name for mkd, mk msgid "Macedonian" msgstr "மேசடோனியன்" #. name for mad msgid "Madurese" msgstr "மதுர்ஸ்" #. name for mag msgid "Magahi" msgstr "மகாஹி" #. name for mah, mh msgid "Marshallese" msgstr "மார்ஷலீஸீ" #. name for mai msgid "Maithili" msgstr "மைதிலி" #. name for mak msgid "Makasar" msgstr "மகாசார்" #. name for mal, ml msgid "Malayalam" msgstr "மலையாளம்" #. name for man msgid "Mandingo" msgstr "மேன்டின்கோ" #. name for mri, mi msgid "Maori" msgstr "மௌரி" #. name for map msgid "Austronesian languages" msgstr "ஆஸ்ரோனேஷியன் மொழிகள்" #. name for mar, mr msgid "Marathi" msgstr "மராத்தி" #. name for mas msgid "Masai" msgstr "மசாய்" #. name for msa, ms msgid "Malay" msgstr "மலாய்" #. name for mdf msgid "Moksha" msgstr "மோக்ஷா" #. name for mdr msgid "Mandar" msgstr "மான்டர்" #. name for men msgid "Mende" msgstr "மென்டீ" #. name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "ஐரிஷ் மத்திய (900-1200)" #. name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "மைக்மாக்; மிக்மேக்" #. name for min msgid "Minangkabau" msgstr "மிநாங்காபோ" #. name for mis msgid "Uncoded languages" msgstr "குறிப்பிடப்பாத மொழிகள்" #. name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "மன்-கேமர் மொழிகள்" #. name for mlg, mg msgid "Malagasy" msgstr "மலகாஸி" #. name for mlt, mt msgid "Maltese" msgstr "மல்டீஸ்" #. name for mnc msgid "Manchu" msgstr "மேன்சூ" #. name for mni msgid "Manipuri" msgstr "மணிபுரி" #. name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "மேனோபா மொழிகள்" #. name for moh msgid "Mohawk" msgstr "மோஹாவ்க்" #. name for mol, mo msgid "Moldavian; Moldovan" msgstr "மோல்டாவியன்; மோல்டோவேன்" #. name for mon, mn msgid "Mongolian" msgstr "மங்கோலியன்" #. name for mos msgid "Mossi" msgstr "மோஸி" #. name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "பல மொழிகள்" #. name for mun msgid "Munda languages" msgstr "முன்டா மொழிகள்" #. name for mus msgid "Creek" msgstr "சிரீக்" #. name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "மிராண்டேஸ்" #. name for mwr msgid "Marwari" msgstr "மார்வாரி" #. name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "மயன் மொழிகள்" #. name for myv msgid "Erzya" msgstr "எர்ஸ்ஸா" #. name for nah msgid "Nahuatl languages" msgstr "நஹோதி மொழிகள்" #. name for nai msgid "North American Indian languages" msgstr "வடக்கு அமெரிக்க இந்திய மொழிகள்" #. name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "நியுபோலிடியன்" #. name for nau, na msgid "Nauru" msgstr "நாவுரு" #. name for nav, nv msgid "Navajo; Navaho" msgstr "நவாஜோ; நவாஹோ" #. name for nbl, nr msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "டிப்லெ; தெற்கு; தெற்கு டிப்லெ" #. name for nde, nd msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "டிப்லெ; வடக்கு; வடக்கு டிப்லெ" #. name for ndo, ng msgid "Ndonga" msgstr "நடோன்கா" #. name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "குறைந்த ஜெர்மன்; குறைந்த சாக்ஸோன்;ஜெர்மன், குறைந்த, சாக்ஸோன், குறைந்த" #. name for nep, ne msgid "Nepali" msgstr "நேபாலி" #. name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "நேபாளம் பாஷ்ஷா: நியுவாரி" #. name for nia msgid "Nias" msgstr "நியாஸ்" #. name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "நைகர் கோர்டோஃபேனியன் மொழிகள்" #. name for niu msgid "Niuean" msgstr "நையுன்" #. name for nno, nn msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "நார்வேஜியன் நைநோர்ஸ்க்; நைநோர்ஸ்க், நார்வேஜியன்" #. name for nob, nb msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "போக்மால், நார்வேஜியன்; நார்வேஜியன் போக்மால்" #. name for nog msgid "Nogai" msgstr "நோகாய்" #. name for non msgid "Norse, Old" msgstr "நோர்ஸ், பழைய" #. name for nor, no msgid "Norwegian" msgstr "நார்வேஜியன்" #. name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "என்கோ" #. name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "பீடி;சேபீடி; வடக்கு சோதோ" #. name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "நியூபியன் மொழிகள்" #. name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "கிளாசிகல் நியுவாரி; வோல்ட் நியுவாரி; கிளாசிகல் நேபாள பாஷ்ஷா" #. name for nya, ny msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "சிச்சீவா; சீவா; நையான்ஜா" #. name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "நையாம்வீஸி" #. name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "நையான்கோலீ" #. name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "நையோரோ" #. name for nzi msgid "Nzima" msgstr "நிஸிமா" #. name for oci, oc msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "ஒஸிடியன் (post 1500)" #. name for oji, oj msgid "Ojibwa" msgstr "ஒஜிப்வா" #. name for ori, or msgid "Oriya" msgstr "ஒரியா" #. name for orm, om msgid "Oromo" msgstr "ஒரோமோ" #. name for osa msgid "Osage" msgstr "ஒஸாஜ்" #. name for oss, os msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "ஒஸ்டியன்; ஒஸ்செட்டிக்" #. name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "துருக்கி, ஓட்டோமன் (1500-1928)" #. name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "ஒடோமியன் மொழிகள்" #. name for paa msgid "Papuan languages" msgstr "பாபூன் மொழிகள்" #. name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "பான்காஸ்னியன்" #. name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "பாலாவி" #. name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "பம்பான்கா; கபம்பான்கா" #. name for pan, pa msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "பஞ்சாபி; பஞ்சாபி" #. name for pap msgid "Papiamento" msgstr "பாபியாமென்டோ" #. name for pau msgid "Palauan" msgstr "பலோன்" #. name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "பெர்சியன் வோல்ட் (ca. 600-400 B.C.)" #. name for fas, fa msgid "Persian" msgstr "பெர்சியன்" #. name for phi msgid "Philippine languages" msgstr "ஃபிலிப்பைன் மொழிகள்" #. name for phn msgid "Phoenician" msgstr "பொனிசியன்" #. name for pli, pi msgid "Pali" msgstr "பாலி" #. name for pol, pl msgid "Polish" msgstr "போலிஷ்" #. name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "போன்பெயன்" #. name for por, pt msgid "Portuguese" msgstr "போர்த்துக்கீசிய" #. name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "பராக்ரிட் மொழிகள்" #. name for pro msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgstr "ப்ரோவாங்கல்,பழைய (to 1500); ஆக்டிஸியன், பழைய (to 1500)" #. name for pus, ps msgid "Pushto; Pashto" msgstr "புஸ்டூ; பாஸ்டூ" #. name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "உள்ளமை பயன்பாட்டிற்காக ஒதுக்கப்பட்டது" #. name for que, qu msgid "Quechua" msgstr "க்யுசோ" #. name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "ராஜஸ்தானி" #. name for rap msgid "Rapanui" msgstr "ராபானைய்" #. name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "ரரோடோன்கன்; கூக் மௌரி தீவுகள்" #. name for roa msgid "Romance languages" msgstr "ரேமன்ஸ் மொழிகள்" #. name for roh, rm msgid "Romansh" msgstr "ரோமான்ஸ்ச்" #. name for rom msgid "Romany" msgstr "ரோமானி" #. name for ron, ro msgid "Romanian" msgstr "ரோமேனியன்" #. name for run, rn msgid "Rundi" msgstr "ருண்டி" #. name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "அரோமானியன்; அருமானியன்; மாஸிடோ-ரோமானியன்" #. name for rus, ru msgid "Russian" msgstr "ரஷ்யன்" #. name for sad msgid "Sandawe" msgstr "சான்டாவீ" #. name for sag, sg msgid "Sango" msgstr "சான்ங்கோ" #. name for sah msgid "Yakut" msgstr "யாகுட்" #. name for sai msgid "South American Indian languages" msgstr "தெற்கு அமெரிக்க இந்திய மொழிகள்" #. name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "சாலிஷன் மொழிகள்" #. name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "சமாரிடின் அராமைக்" #. name for san, sa msgid "Sanskrit" msgstr "சான்ஸ்கிரிட்" #. name for sas msgid "Sasak" msgstr "சாசாக்" #. name for sat msgid "Santali" msgstr "சான்டாலி" #. name for scn msgid "Sicilian" msgstr "சிஸிலியன்" #. name for sco msgid "Scots" msgstr "ஸ்கோட்ஸ்" #. name for sel msgid "Selkup" msgstr "ஷெல்க்கப்" #. name for sem msgid "Semitic languages" msgstr "சிமிட்டிக் மொழிகள்" #. name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "ஐரிஷ் வோல்ட் (to 900)" #. name for sgn msgid "Sign Languages" msgstr "கையொப்ப மொழிகள்" #. name for shn msgid "Shan" msgstr "ஷான்" #. name for sid msgid "Sidamo" msgstr "சிடாமோ" #. name for sin, si msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "சின்ஹாலா; சின்ஹால்ஸ்" #. name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "சையோன் மொழிகள்" #. name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "சைனோ-திபேத்தியன் மொழிகள்" #. name for sla msgid "Slavic languages" msgstr "சால்விக் மொழிகள்" #. name for slk, sk msgid "Slovak" msgstr "சுலோவாக்" #. name for slv, sl msgid "Slovenian" msgstr "ஸ்லோவெனியன்" #. name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "வடக்கு சாமி" #. name for sme, se msgid "Northern Sami" msgstr "கிழக்கு சாமி" #. name for smi msgid "Sami languages" msgstr "சாமி மொழிகள்" #. name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "லுலீ சாமி" #. name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "இனாரி சாமி" #. name for smo, sm msgid "Samoan" msgstr "சாமோயன்" #. name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "ஸ்கோல்ட் சாமி" #. name for sna, sn msgid "Shona" msgstr "ஷோனா" #. name for snd, sd msgid "Sindhi" msgstr "சிந்தி" #. name for snk msgid "Soninke" msgstr "சன்னின்கீ" #. name for sog msgid "Sogdian" msgstr "சோக்டியன்" #. name for som, so msgid "Somali" msgstr "சோமாலி" #. name for son msgid "Songhai languages" msgstr "சன்கைய் மொழிகள்" #. name for sot, st msgid "Sotho, Southern" msgstr "சோதோ, தெற்கு" #. name for spa, es msgid "Spanish; Castilian" msgstr "ஸ்பானிஷ்; காஸ்டிலியன்" #. name for srd, sc msgid "Sardinian" msgstr "சார்டினியன்" #. name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "சரனன் டோன்கோ" #. name for srp, sr msgid "Serbian" msgstr "செர்பியன்" #. name for srr msgid "Serer" msgstr "சேர்ரர்" #. name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "நைலோ-சஹாரேன் மொழிகள்" #. name for ssw, ss msgid "Swati" msgstr "ஸ்வாதி" #. name for suk msgid "Sukuma" msgstr "சுகுமா" #. name for sun, su msgid "Sundanese" msgstr "சூடானீஸ்" #. name for sus msgid "Susu" msgstr "சுசு" #. name for sux msgid "Sumerian" msgstr "சுமேரியன்" #. name for swa, sw msgid "Swahili" msgstr "ஸ்வாஹிலி" #. name for swe, sv msgid "Swedish" msgstr "சுவீடிஷ்" #. name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "கிளாசிகல் சைரியாக்" #. name for syr msgid "Syriac" msgstr "சிரிய" #. name for tah, ty msgid "Tahitian" msgstr "தஹிதியன்" #. name for tai msgid "Tai languages" msgstr "டை மொழிகள்" #. name for tam, ta msgid "Tamil" msgstr "தமிழ்" #. name for tat, tt msgid "Tatar" msgstr "டாட்டர்" #. name for tel, te msgid "Telugu" msgstr "தெலுங்கு" #. name for tem msgid "Timne" msgstr "டிம்னீ" #. name for ter msgid "Tereno" msgstr "டெரீனோ" #. name for tet msgid "Tetum" msgstr "டீடம்" #. name for tgk, tg msgid "Tajik" msgstr "தாஜிக்" #. name for tgl, tl msgid "Tagalog" msgstr "டங்லாக்" #. name for tha, th msgid "Thai" msgstr "தாய்" #. name for bod, bo msgid "Tibetan" msgstr "திபெத்திய" #. name for tig msgid "Tigre" msgstr "டிக்ரீ" #. name for tir, ti msgid "Tigrinya" msgstr "தைக்ரின்யா" #. name for tiv msgid "Tiv" msgstr "டிவ்" #. name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "டோகிலா" #. name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "கிளின்கோன்; ஹிந்தன்-ஹொல்" #. name for tli msgid "Tlingit" msgstr "லிங்கிட்" #. name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "தமாஷ்க்" #. name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "டோங்கா (நையாஸா)" #. name for ton, to msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "டோங்கா (டோங்கா தீவுகள்)" #. name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "டோக் பிசின்" #. name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "சிம்ஸியன்" #. name for tsn, tn msgid "Tswana" msgstr "ட்ஸ்வனா" #. name for tso, ts msgid "Tsonga" msgstr "ட்சாங்கோ" #. name for tuk, tk msgid "Turkmen" msgstr "டர்க்மென்" #. name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "தும்பூகா" #. name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "டியுபி மொழிகள்" #. name for tur, tr msgid "Turkish" msgstr "துருக்கி" #. name for tut msgid "Altaic languages" msgstr "அல்டைக் மொழிகள்" #. name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "துவாலு" #. name for twi, tw msgid "Twi" msgstr "டிவி" #. name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "டுவிநியன்" #. name for udm msgid "Udmurt" msgstr "உத்மூர்ட்" #. name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "உகார்டிக்" #. name for uig, ug msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "உகுர்;யுகுர்" #. name for ukr, uk msgid "Ukrainian" msgstr "உக்ரெனியன்" #. name for umb msgid "Umbundu" msgstr "உம்புண்டூ" #. name for und msgid "Undetermined" msgstr "வரையறுக்கப்பட்டாத" #. name for urd, ur msgid "Urdu" msgstr "உருது" #. name for uzb, uz msgid "Uzbek" msgstr "உஸ்பெக்" #. name for vai msgid "Vai" msgstr "வாய்" #. name for ven, ve msgid "Venda" msgstr "வேண்டா" #. name for vie, vi msgid "Vietnamese" msgstr "வியட்னாம்" #. name for vol, vo msgid "Volapük" msgstr "வோலாபுக்" #. name for vot msgid "Votic" msgstr "வோடிக்" #. name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "வகாஷன் மொழிகள்" #. name for wal msgid "Wolaitta; Wolaytta" msgstr "வோலைட்டா; வோலெட்டா" #. name for war msgid "Waray" msgstr "வாரே" #. name for was msgid "Washo" msgstr "வாஷோ" #. name for cym, cy msgid "Welsh" msgstr "வெல்ஸ்" #. name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "சோர்பியன் மொழிகள்" #. name for wln, wa msgid "Walloon" msgstr "வாலூன்" #. name for wol, wo msgid "Wolof" msgstr "ஓலோஃப்" #. name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "காம்யக்; ஒரேட்" #. name for xho, xh msgid "Xhosa" msgstr "ஹோசா" #. name for yao msgid "Yao" msgstr "யோ" #. name for yap msgid "Yapese" msgstr "யாப்ஸி" #. name for yid, yi msgid "Yiddish" msgstr "ஹிட்டிஷ்" #. name for yor, yo msgid "Yoruba" msgstr "யோருபா" #. name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "யூபிக் மொழிகள்" #. name for zap msgid "Zapotec" msgstr "ஸபோடெக்" #. name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "ப்ளிஸிம்பல்ஸ்; ப்ளிஸிம்பாலிக்ஸ்; ப்ளிஸ்" #. name for zen msgid "Zenaga" msgstr "சென்கா" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "சூயாங்;சுயாங்" #. name for znd msgid "Zande languages" msgstr "சான்டீ மொழிகள்" #. name for zul, zu msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #. name for zun msgid "Zuni" msgstr "ஸ்சுனி" #. name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "மொழி உள்ளடகம் இல்லை;பொருந்தாது" #. name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "ஸாஸா;டிமிலி;டிமிலி; கிர்டுகி; கிர்மான்ஜிகி; ஸாஸாகி"