#JClic Author messages
edit_act_description_block=Descrizione
edit_act_name_tooltip=Nome dell'attivit\u00E0
edit_act_name=Nome:
edit_act_description_tooltip=Descrizione dell'attivit\u00E0
edit_act_reports_block=Rapporti
edit_act_includeInReports=Includi questa attivit\u00E0 nei rapporti
edit_act_includeInReports_tooltip=Includi i risultati di queste attivit\u00E0 nei rapporti degli utenti
edit_act_code=Codice:
edit_act_code_tooltip=Codice opzionale usato per raggruppare e fare ricerche nel database dei rapporti.
edit_act_reportActions=Resoconto delle attivit\u00E0 dell'utente
edit_act_reportActions_tooltip=Registra i dettagli di tutte le attivit\u00E0 eseguite dagli utenti
edit_act_counters_block=Contatori
edit_act_timeCounter=Cronometro
edit_act_timeCounter_tooltip=Mostra/nascondi il cronometro
edit_act_actionsCounter=Contatore dei tentativi
edit_act_actionsCounter_tooltip=Mostra/nascondi il contatore dei tentativi
edit_act_scoreCounter=Punteggio
edit_act_scoreCounter_tooltip=Mostra/nascondi il punteggio.
edit_act_maxTime=Tempo massimo:
edit_act_maxTime_tooltip=Tempo massimo per risolvere l'attivit\u00E0, in secondi, o 0 per un tempo illimitato.
edit_act_countdown=Conto alla rovescia
edit_act_countdown_tooltip=Il contatore inizia con il valore massimo, decrescendo fino a 0.
edit_act_maxActions=Numero massimo dei tentativi:
edit_act_maxActions_tooltip=Massimo numero di tentativi premesso, o 0 per tentativi illimitati.
edit_act_buttons_block=Pulsanti
edit_act_helpBtn=Aiuto
edit_act_helpBtn_tooltip=Mostra/nascondi il pulsante di aiuto
edit_act_helpBtn_solution=Mostra la soluzione
edit_act_helpBtn_msg=Mostra questo messaggio:
edit_act_infoBtn=Informazioni
edit_act_infoBtn_tooltip=Mostra/Nascondi il pulsante informativo
edit_act_infoBtn_url=Mostra questa URL:
edit_act_infoBtn_cmd=Esegui questo comando:
edit_act_infoBtn_url_tooltip=Indirizzo del sito Web da mostrare quando si clicca sul pulsante informativo
edit_act_infoBtn_cmd_tooltip=Linea di comando da eseguire quando si clicca sul pulsante d'informazione.
edit_act_mainWindow=Finestra principale:
edit_act_gameWindow=Finestra di lavoro:
edit_act_margin=Margine:
edit_act_margin_tooltip=Spazio orizzontale e verticale tra gli oggetti visuali.
edit_act_bgColor=Colore di sfondo:
edit_act_bgColor_tooltip=Cambia il colore di sfondo.
edit_gradient_startColor=Colore di partenza:
edit_gradient_endColor=Colore finale:
edit_gradient_startColor_tooltip=Selezione del colore di partenza
edit_gradient_endColor_tooltip=Selezione del colore finale
edit_gradient_cycles=Ripetizioni:
edit_gradient_cycles_tooltip=Numero di ripetizioni della sfumatura sulla superificie colorata
edit_gradient_orientation=Orientamento:
edit_gradient_orientation_tooltip=Orientamento della sfumatura, misurato in gradi rispetto all'orizzontale
edit_act_gradient=Sfumatura:
edit_act_gradient_tooltip=Usa sfumature di colore
edit_color_opacity=Opacit\u00E0
edit_color_opacity_tooltip=Imposta il valore di canale alpha del colore (opacit\u00E0)
edit_gradient_title=Sfumatura
edit_gradient_default=Usa i valori di default (sfumatura nulla)
edit_act_image=Immagine:
edit_act_descriptionTab=Descrizione
edit_act_descriptionTab_tooltip=Nome e descrizione
edit_act_tiledBgImg=Ripetuto
edit_act_tiledBgImg_tooltip=Paint all the surface with the image, repeating it along the X and Y axis as needed.
edit_act_preview=Anteprima:
edit_act_border=Bordo
edit_act_border_tooltip=Disegna una linea attorno alla finestra
edit_act_transparent=Trasparente
edit_act_transparent_tooltip=La finestra ha lo sfondo trasparente
edit_act_width=Larghezza:
edit_act_height=Altezza:
edit_act_width_tooltip=Larghezza dell'oggetto, misurata in pixels
edit_act_height_tooltip=Altezza dell'oggetto, misurata in pixels
edit_act_centered=Centrato
edit_act_centered_tooltip=L'oggetto sar\u00E0 centrato sulla finestra principale
edit_act_x=X:
edit_act_x_tooltip=Posizione orizzontale assoluta
edit_act_y=Y:
edit_act_y_tooltip=Posizione verticale assoluta
edit_act_ui_block=Interfaccia utente
edit_act_image_tooltip=Seleziona un'immagine
edit_act_text=Testo:
edit_act_text_tooltip=Testo da mostrare in questo oggetto
edit_font_face=Carattere:
edit_font_size=Dimensione:
edit_font_bold=Grassetto
edit_font_italic=Corsivo
edit_font_underline=Sottolineato
edit_font_style=Stile:
edit_cell_title=Contenuto della cella
edit_act_messages=Messaggi
edit_act_msg_initial=Messaggio iniziale:
edit_act_msg_final=Messaggio finale:
edit_act_msg_prev=Messaggio precedente:
edit_act_msg_error=Messaggio d'errore:
edit_act_msg_initial_tooltip=Messaggio da visualizzare all'avvio dell'attivit\u00E0
edit_act_msg_final_tooltip=Messaggio da visualizzare alla conclusione dell'attivit\u00E0
edit_act_msg_error_tooltip=Messaggio da visualizzare quando l'attivit\u00E0 si conclude con degli errori
edit_act_msg_prev_tooltip=Messaggio da visualizzare prima dell'avvio dell'attivit\u00E0 (solo in alcuni tipi di attivit\u00E0)
edit_align=Allineamento:
edit_act_textColor=Colore del testo:
edit_act_textColor_tooltip=Colore usato per disegnare il testo
edit_act_shadowColor=Colore dell'ombra:
edit_act_shadowColor_tooltip=Colore usato per disegnare l'ombreggiatura del testo, quando applicabile
edit_act_shadow=Ombreggiatura
edit_act_shadow_tooltip=Disegna il testo con l'ombreggiatura
edit_act_borderColor=Colore del bordo:
edit_act_borderColor_tooltip=Colore usato per disegnare il bordo della cella
edit_act_inactiveColor=Colore di stato inattivo:
edit_act_inactiveColor_tooltip=Colore usato quando la cella \u00E8 disabilitata
edit_act_altColor=Colore alternativo:
edit_act_altColor_tooltip=Colore usato per disegnare il contenuto alternativo nelle celle risolte
edit_cell_marked=Evidenziato
edit_cell_disabled=Disabilitato
edit_cell_alt=Alternativa
edit_cell_textMargin=Margine interno:
edit_cell_textMargin_tooltip=Spazio tra il bordo della cella e il testo.
edit_cell_borderWidth=Larghezza del bordo:
edit_cell_borderWidth_tooltip=Larghezza della punta usata per disegnare il bordo standard
edit_cell_markerWidth=Larghezza del marcatore:
edit_cell_markerWidth_tooltip=Larghezza della punta usata per disegnare il bordo quando la cella \u00E8 marcata o selezionata
edit_cell_alt_tooltip=Anteprima nello stato "alternativa"
edit_cell_disabled_tooltip=Anteprima nello stato "disabilitato"
edit_cell_marked_tooltip=Anteprima nello stato "marcato"
edit_act_testAction=Anteprima dell'attivit\u00E0
edit_act_testAction_tooltip=Anteprima e prova dell'attivit\u00E0
edit_act_panels_description=Descrizione
edit_act_panels_description_tooltip=Titolo e descrizione dell'attivit\u00E0
edit_act_panels_options=Opzioni
edit_act_panels_options_tooltip=Opzioni dell'attivit\u00E0
edit_act_panels_frame=Finestra
edit_act_panels_frame_tooltip=Aspetto, dimensioni e posizione della finestra dell'attivit\u00E0
edit_act_panels_messages=Messaggi
edit_act_panels_messages_tooltip=Contenuto dei messaggi dell'attivit\u00E0
edit_act_panels_panel=Pannello
edit_act_panels_panel_tooltip=Contenuti del pannello
edit_style_title=Stile
edit_style_tooltip=Imposta il colore delle celle, font e dimensioni
edit_act_style=Stile:
edit_act_overlap=Permetti al testo di sconfinare dall'immagine
edit_act_overlap_tooltip=Permette al testo di sconfinare dall'immagine
edit_media_exists_1=Il file
edit_media_exists_2=gi\u00E0 esiste nella biblioteca multimediale!
edit_act_shaper=Pezzi:
edit_act_shaper_err=Errore dei pezzi:
edit_act_num_cols=Colonne:
edit_act_num_rows=Righe:
edit_act_toothHeightFactor=Altezza della dentatura
edit_act_toothWidthFactor=Larghezza della dentatura
edit_act_toothRandom=Distribuzione casuale
edit_act_shaper_properties=Propriet\u00E0 dei pezzi
edit_act_panels_text=Testo
edit_act_panels_text_tooltip=Testo dell'attivit\u00E0
action_saveFile_caption=Salva...
action_saveFile_keys=SS
action_saveFile_tooltip=Salva il progetto corrente
action_docTree_caption=Albero del documento...
action_docTree_keys=T*
action_docTree_tooltip=Mostra il documento del progetto come un albero
edit_docTree_title=Albero del documento
edit_media_referencedBy=Referenziato da:
msg_prompt_loadReferences=Attenzione:Questo progetto si connette con altri progetti.
Vuoi esplorare i riferimenti e caricare tutti i files relativi?
(Conviene rispondere SI' quando si vogliono importare attivit\u00E0 di Clic 3.0)
edit_mc_type=Tipo:
edit_mc_type_unknown=Sconosciuto
edit_mc_type_sound=Riproduci un suono
edit_mc_type_video=Riproduci un video
edit_mc_type_midi=Riproduci un file MIDI
edit_mc_type_cdaudio=Riproduci un CD audio
edit_mc_type_record=Registra un suono
edit_mc_type_play_recorded=Riproduci un suono registrato
edit_mc_type_run_activity=Vai all'attivit\u00E0
edit_mc_type_run_sequence=Vai alla sequenza
edit_mc_type_run_external=Esegui il programma
edit_mc_type_url=Mostra l'URL
edit_mc_type_exit=Fine
edit_mc_type_return=Torna al programma
edit_mc_level=Livello di priorit\u00E0:
edit_mc_file=File:
edit_mc_externalParam=Parametri:
edit_mc_from=Da:
edit_mc_to=A:
edit_mc_length=Lunghezza max.:
edit_mc_recBuffer=Registratore:
edit_mc_stretch=Comprimi le dimensioni
edit_mc_location=Posizione:
edit_mc_location_x=X:
edit_mc_location_y=Y:
edit_mc_location_from=Da:
edit_mc_location_from_box=Cella
edit_mc_location_from_window=Finestra
edit_mc_location_from_frame=Fotogramma
edit_mc_loop=Esecuzione continua
edit_mc_autostart=Auto start
edit_mc_catchmouse=Cattura il mouse
edit_mc_title=Contenuti multimediali e attivi
edit_mc_label=Contenuto attivo:
edit_media_dlg_title=Selezione degli oggetti multimediali
edit_media_title=Libreria multimediale
edit_mc_pos_cell=Centrato sulla cella
edit_mc_pos_window=Centrato sulla finestra
edit_mc_pos_absolute=Specifica la posizione:
edit_tree_badFormat=Struttura dell'albero incorretta o dati errati!
edit_act_panels_controls=Controlli
edit_act_panels_controls_tooltip=Opzioni per i pulsanti e i contatori
edit_act_class=Tipo:
edit_act_gridLayout=Disposizione della griglia:
edit_act_gridLayout_tooltip=Posizione relativa dei pannelli A e B.
edit_act_inverseResolution=Risoluzione inversa
edit_act_inverseResolution_tooltip=L'attivit\u00E0 \u00E8 risolta quando risultano collegati tutti gli elementi assegnati di "B".
edit_act_showAllArrows=Mostra tutte le frecce
edit_act_alt=Contenuto alternativo:
edit_act_alt_tooltip=Contenuto mostrato nelle celle risolte e nelle celle non assegnate.
edit_act_alt_toggle=ALT
edit_act_alt_toggle_tooltip=Modifica il contenuto alternativo
edit_act_grid=Griglia
edit_act_grid_A=Griglia A
edit_act_grid_B=Griglia B
edit_act_grid_layout=Disposizione
edit_act_grid_relationship=Relazioni
edit_seq_activity_header=attivit\u00E0
edit_seq_tag_header=tag
edit_seq_jump_header=salta a
edit_seq_activity=Attivit\u00E0:
edit_seq_tag=Etichetta:
edit_seq_description=Descrizione:
edit_seq_auto=Vai avanti automaticamente
edit_seq_delay=Ritardo:
edit_seq_action_fwd=Vai avanti
edit_seq_action_back=Vai indietro
edit_seq_action_jump=Salta a...
edit_seq_action_stop=Arresta
edit_seq_action_return=Torna al programma
edit_seq_action_exit=Esci da JClic
edit_seq_arrow_fwd=Freccia avanti:
edit_seq_arrow_back=Freccia indietro:
edit_seq_action=Azione:
edit_seq_button_enabled=Mostra il pulsante
edit_seq_project=Progetto JClic:
edit_act_absolute=Posizione assoluta
edit_act_absolute_tooltip=L'oggetto sar\u00E0 posizionato alle coordinate X e Y specificate
edit_act_location=Posizione:
edit_seq_newElement=Nuovo elemento della sequenza...
edit_seq_newElement_tooltip=Inserisci un nuovo elemento nella sequenza delle attivit\u00E0
edit_seq_newElement_msg=Per favore seleziona un'attivit\u00E0 per il nuovo elemento della sequenza.
edit_seq_newElement_error_noAct=Non posso creare un nuovo elemento senza un'attivit\u00E0!
edit_seq_newElement_error_emptyList=Questo progetto non ha attivit\u00E0! Non \u00E8 possibile creare una sequenza di attivit\u00E0 in un progetto vuoto.
edit_seq_jump_msg=Obiettivo del salto:
edit_seq_jump_title=Obiettivo del salto
edit_act_newActivity_tooltip=Aggiungi una nuova attivit\u00E0 al progetto
edit_act_prompt_class=Tipo di attivit\u00E0:
edit_act_prompt_name=Nome:
edit_act_newActivity_msg=Per favore seleziona il tipo di attivit\u00E0 da creare e dai ad essa un nome:
edit_act_newActivity_error_noAct=Devi selezionare un tipo di attivit\u00E0!
edit_act_newActivity_error_noName=Devi specificare un nome per l'attivit\u00E0!
edit_act_newActivity_error_creating=Impossibile creare l'attivit\u00E0!
edit_act_newActivity_class=Nome di classe Java:
edit_text_act_format=Formato
edit_text_act_answer=Risposta
edit_text_act_popup=Pop up
edit_text_act_answer_label=Risposte valide:
edit_list_newElement_tooltip=Aggiungi un nuovo elemento alla lista
edit_list_editElement_tooltip=Modifica l'elemento selezionato
edit_list_deleteElement_tooltip=Cancella l'elemento selezionato
edit_list_upBtn_tooltip=Sposta in alto
edit_list_downBtn_tooltip=Sposta in basso
edit_list_newValue=Nuovo testo:
edit_list_addElement=Aggiungi un nuovo elemento di testo
edit_list_modifyValue=Modifica il testo selezionato
edit_text_act_target=Testo nascosto
edit_text_act_maxLen=Lunghezza max.:
edit_text_act_maxLen_tooltip=Massimo numero di caratteri nella risposta.
edit_text_act_fillingChar=Carattere di riempimento
edit_text_act_fillingChar_tooltip=Carattere utilizzato per indicare il testo nascosto
edit_text_act_iniLen=Lunghezza iniziale:
edit_text_act_iniLen_tooltip=Numero dei caratteri di riempimento che saranno visualizzati all'inizio dell'attivit\u00E0.
edit_text_act_iniText=Testo iniziale:
edit_text_act_iniText_tooltip=Testo visualizzato all'inizio dell'attivit\u00E0 al posto del testo nascosto.
edit_text_act_list=Mostra una lista di opzioni:
edit_text_act_list_tooltip=Mostra una lista di opzioni tra le quali l'utente \u00E8 chiamato a scegliere.
edit_text_act_check_title=Opzioni di correzione
edit_text_act_popup_no=Niente pop up
edit_text_act_popup_always=Pop up automatico
edit_text_act_popup_onError=Pop up in caso di errori
edit_text_act_popup_onDemand=Pop up con F1
edit_text_act_popup_type=Tipo:
edit_text_act_popup_delay=Ritardo del pop up:
edit_text_act_popup_maxTime=Tempo max:
edit_text_act_popup_onlyPlay=Solo suono
edit_text_act_err_noSelection=Per creare un nuovo testo nascosto devi selezionare un frammento di testo!
edit_text_act_err_badCharInSelection=Il testo nascosto non pu\u00F2 includere caratteri accapo o tab.
edit_text_act_err_nestedTargets=Non possono essere registrati testi nascosti!
edit_text_act_err_cellInTarget=I testi nascosti non possono contenere celle!
edit_text_act_pageBgColor=Colore del foglio:
edit_text_act_editStylesBtn=Modifica gli stili del documento...
edit_text_act_mainStyle=Stile principale:
edit_text_act_tabSpc=Tabulazione:
edit_text_act_tabSize=Spazi tra i tabulatori:
edit_text_act_colors=Colori:
edit_text_act_targetStyle=Colori del testo nascosto:
edit_text_act_errorStyle=Colori degli errori:
edit_text_act_preview=Anteprima:
edit_text_act_styleSample_default_start=Testo standard
edit_text_act_styleSample_target=testo nascosto
edit_text_act_styleSample_error=errore
edit_text_act_styleSample_default_fill=testo standard
edit_text_act_styleSample_default_end=testo standard.
edit_text_act_warnDeleteTarget=Attenzione: questa azione toglier\u00E0 il testo nascosto attualmente selezionato. Vuoi procedere?
edit_text_act_prevScreen_title=Schermo precedente...
edit_text_act_prevScreen_no=Non mostrare alcun testo prima dell'inizio dell'attivit\u00E0
edit_text_act_prevScreen_original=Mostra il testo completo dell'esercizio
edit_text_act_prevScreen_special=Mostra questo testo:
edit_text_act_prevScreen_time=Tempo max:
edit_text_act_edit_target=Testo nascosto...
edit_text_act_checkButton_show=Mostra il pulsante di correzione
edit_text_act_checkButtonText=Pulsante di testo:
edit_text_act_checkCase=Considera maiuscole/minuscole
edit_text_act_checkAccents=Considera accenti e caratteri speciali
edit_text_act_checkPunct=Considera la punteggiatura
edit_text_act_checkDoubleSpc=Permetti spazi ripetuti
edit_text_act_checkOptions=Criteri
edit_text_act_checkAutoJump=Passa alla nuova parola nascosta una volta completato il riempimento
edit_text_act_checkForceOk=Passa alla nuova parola solo dopo risposta corretta
edit_text_act_checkDetail=Indica gli errori lettera per lettera
edit_text_act_checkDetail_params=Parametri dell'algoritmo d'analisi:
edit_text_act_checkDetail_steps=Passi:
edit_text_act_checkDetail_field=Campo d'esplorazione:
edit_text_act_defaultCheckButtonText=Controllo
edit_text_act_advancedCorrectionOptions=Analisi della risposta
edit_text_act_check_bt=Correzione...
edit_text_act_checkButton=Pulsante di correzione
edit_text_act_checkProgress=Avanzamento
edit_text_act_typeBtn=Tipo...
edit_text_act_orderParagraphs=Ordina i paragrafi
edit_text_act_orderWords=Ordina le parole
edit_text_act_order_amongstPar=Sparpaglia le parole nel paragrafo
edit_text_act_type_title=Tipo di attivit\u00E0
edit_text_act_warnChangeType=Questa azione canceller\u00E0 tutte le parole nascoste esistenti. Vuoi procedere?
edit_text_act_identWords=Identifica le parole
edit_text_act_identChars=Identifica i caratteri
edit_media_change_name=Cambia il nome...
edit_media_change_file=Cambia il file...
edit_media_includeInZip=Salva in un file ZIP
edit_media_type=Tipo di file multimediale:
edit_media_size=Grandezza del file:
edit_media_show_type=Archivi di tipo:
edit_media_preview=Anteprima del file multimediale
edit_media_preview_tooltip=Anteprima della risorsa multimediale
edit_media_rename=Cambia il nome di risorsa
edit_media_rename_title=Rinomina
edit_media_rename_prompt=Nuovo nome:
edit_media_rename_invalid=Nome di risorsa non valido!
edit_media_rename_exists=C'\u00E8 un'altra risorsa con questo nome! Ogni risorsa deve avere un nome unico.
edit_media_chfile_invalid=File non valido!
err_media_chfile_different=Il file deve essere dello stesso tipo
edit_media_font_error=Impossibile caricare il font!
edit_media_save_file=Salva il file (estrai da ZIP)
edit_media_refresh_file=Aggiorna da file il contenuto multimediale
edit_media_warn_zipFileNotExternal=Questo non \u00E8 un file "reale", ma un oggetto collocato in un contenitore ZIP. Per usare questa funzione, un file con lo stesso nome deve essere presente nella cartella dove si trova il file ZIP.
edit_activities=Attivit\u00E0
edit_sequences=Sequenze
edit_media=Libreria multimediale
edit_media_tooltip=Gestisci immagini e altri file multimediali usati nel progetto
edit_activities_tooltip=Crea e modifica le attivit\u00E0 del progetto
edit_sequences_tooltip=Modifica e crea sequenze di attivit\u00E0
edit_project_title=Titolo:
edit_project_title_tooltip=Titolo di progetto
edit_project=Progetto
edit_project_tooltip=Modifica le propriet\u00E0 del progetto
edit_project_description=Descrizione:
edit_project_description_tooltip=Descrizione generale del progetto
edit_project_area=Aree:
edit_project_area_tooltip=Aree curricolari del progetto
edit_project_level=Livelli:
edit_project_level_tooltip=Livelli educativi del progetto
edit_project_descriptors=Descrittori:
edit_project_descriptors_tooltip=Descrittori del progetto (separati da virgola)
edit_project_languages=Lingue:
edit_project_languages_tooltip=Lingue usate nel progetto
edit_project_languages_modify=Cambia la lingua selezionata
edit_project_languages_add=Aggiungi una lingua
edit_project_languages_select=Codici di lingua ISO-639:
edit_project_authors=Autori:
edit_project_authors_tooltip=Persone coinvolte nel progetto
edit_project_author_name=Nome:
edit_project_author_mail=e-mail:
edit_project_author_rol=Ruolo:
edit_project_author_organization=Organizzazione:
edit_project_author_comments=Commenti:
edit_project_author_url=URL:
edit_project_author_name_tooltip=Nome dell'autore (richiesto)
edit_project_author_mail_tooltip=E-mail dell'autore (opzionale)
edit_project_author_rol_tooltip=Ruolo della persona nel progetto: autore, collaboratore, disegni, suoni... (opzionale)
edit_project_author_organization_tooltip=Scuola, universit\u00E0, associazione... (opzionale)
edit_project_author_url_tooltip=Pagina web personale (opzionale)
edit_project_author_comments_tooltip=Campo per altre informazioni (opzionale)
edit_project_author_info=Informazioni sull'autore:
edit_project_author_add=Aggiungi un autore alla lista
edit_project_author_edit=Modifica le informazioni sull'autore
edit_project_org_name=Nome:
edit_project_org_name_tooltip=Nome della scuola
edit_project_org_mail=e-mail:
edit_project_org_mail_tooltip=Indirizzo e-mail della scuola
edit_project_org_url=URL:
edit_project_org_url_tooltip=Sito web della scuola
edit_project_org_address=Indirizzo:
edit_project_org_address_tooltip=Indirizzo snail-mail
edit_project_org_pc=c.p.:
edit_project_org_pc_tooltip=Codice postale
edit_project_org_city=Citt\u00E0:
edit_project_org_city_tooltip=Citt\u00E0 della scuola
edit_project_org_country=Nazione:
edit_project_org_state=Stato:
edit_project_org_comments=Commenti:
edit_project_org=Scuola/e:
edit_project_org_tooltip=Scuola o altra istituzione coinvolta nel progetto
edit_project_org_info=Info sull'organizzazione:
edit_project_org_add=Aggiungi organizzazione
edit_project_org_edit=Modifica i dati dell'organizzazione
edit_project_org_country_tooltip=Stato, federazione, unione...
edit_project_org_state_tooltip=Stato federale, comunit\u00E0, regione...
edit_project_org_comments_tooltip=Altre informazioni...
edit_project_rev_date=Data:
edit_project_rev_date_tooltip=Data della revisione
edit_project_rev_authors=Autori:
edit_project_rev_authors_tooltip=Autori della revisione
edit_project_rev_description=Descrizione:
edit_project_rev_description_tooltip=Breve descrizione dei cambiamenti apportati
edit_project_rev_comments=Commenti:
edit_project_rev_comments_tooltip=Altre informazioni rilevanti
edit_project_rev=Revisioni:
edit_project_rev_tooltip=Storia della principali modifiche al progetto
edit_project_rev_add=Aggiungi una registrazione di revisione
edit_project_rev_edit=Modifica una registrazione di revisione
edit_project_rev_info=Data di revisione
edit_media_objects=oggetti
edit_media_object=oggetto
edit_evsounds_start=Inizio dell'attivit\u00E0:
edit_evsounds_click=Clicca sull'oggetto
edit_evsounds_actionError=Azione erronea:
edit_evsounds_actionOk=Azione corretta:
edit_evsounds_finishedError=Attivit\u00E0 completata con errori:
edit_evsounds_finishedOk=Attivit\u00E0 completata in modo esatto:
edit_project_rev_err_nodesc=Errore: Il campo di descrizione non pu\u00F2 essere lasciato vuoto!
edit_evsounds_dlg_title=Modifica i suoni dell'evento
edit_project_evsounds=Suoni dell'evento:
edit_project_evsounds_tooltip=Imposta suoni specifici per ciascun evento JClic
edit_act_evsounds=Suoni dell'evento:
edit_act_evsounds_tooltip=Imposta suoni specifici per ciascun evento JClic
edit_evsounds_default=suono predefinito
edit_evsounds_disabled=disabilitato
edit_evsounds_chk_tooltip=Abilita o disabilita i suoni per questo evento
edit_evsounds_select_tooltip=Clicca per selezionare un suono per questo evento, o deseleziona per usare il suono predefinito
action_newProject_caption=Nuovo progetto...
action_newProject_keys=NN
action_newProject_tooltip=Crea un nuovo progetto JClic
edit_arith_op_from=Da:
edit_arith_op_from_tooltip=Valore minimo dell'operatore
edit_arith_op_to=A:
edit_arith_op_to_tooltip=Valore massimo dell'operatore
edit_arith_op_with=Con:
edit_arith_op_with_tooltip=Se selezionato, l'operatore pu\u00F2 anche avere questo valore
edit_arith_op_fromList=Uno da questa lista:
edit_arith_op_fromList_tooltip=Lista dei possibili valori per l'operatore
edit_arith_op_decimals=Decimali:
edit_arith_op_decimals_tooltip=Numero di decimali dell'operando
edit_arith_op_dec0=# (integer)
edit_arith_op_dec1=#.#
edit_arith_op_dec2=#.##
edit_arith_firstOp=Primo operando
edit_arith_secondOp=Secondo operando
edit_arith_title=Arith2 per JClic
edit_arith_operations=Operazioni:
edit_arith_operations_tooltip=Seleziona il tipo di operazioni da sviluppare
edit_arith_operations_plus=Addizione
edit_arith_operations_minus=Sottrazione
edit_arith_operations_multiply=Moltiplicazione
edit_arith_operations_divide=Divisione
edit_arith_unknown=Incognita:
edit_arith_unknown_tooltip=Seleziona l'elemento che agir\u00E0 da incognita
edit_arith_unknown_aobx=Il risultato \u00E8 l'incognita
edit_arith_unknown_aoxr=Il secondo operatore \u00E8 l'incognita
edit_arith_unknown_xobr=Il primo operatore \u00E8 l'incognita
edit_arith_unknown_axbr=L'operazione \u00E8 l'incognita
edit_arith_unknown_invert=Scrivi il risultato all'inizio dell'espressione
edit_arith_result=Risultato:
edit_arith_result_notCarry=Non riportare
edit_arith_result_random=Casuale
edit_arith_result_asc=Crescente
edit_arith_result_order=Ordina per risultato:
edit_arith_result_desc=Decrescente
edit_arith_result_avoidDup=Evita duplicati
edit_arith_cond=Condizioni:
edit_arith_cond_ind=Indifferente
edit_arith_cond_agb=Il primo operatore deve essere pi\u00F9 grande del secondo
edit_arith_cond_alb=Il primo operatore deve essere minore del secondo
edit_arith_cond_tooltip=Altre condizioni
edit_autocp=Generatore automatico di contenuti:
edit_autocp_tooltip=Seleziona il tipo di generatore automatico di contenuti per questa attivit\u00E0.
edit_autocp_block=Generatore di contenuti
edit_autocp_btn=Parametri...
edit_autocp_btn_tooltip=Configura i parametri del generatore di contenuti
edit_data=Modifica i dati
edit_act=Modifica l'attivit\u00E0
edit_acp=Modifica il generatore di contenuti
edit_acp_err_creating=Errore di creazione del generatore automatico di contenuti!
edit_project_author_group=Creazione
edit_project_description_block=Descrizione
edit_project_ui_block=Interfaccia utente
edit_act_description=Descrizione:
m_Edit=Modifica
m_Edit_Mnemonic=E
edit_media_preview_keys=P*
edit_act_newActivity=Nuova attivit\u00E0...
edit_act_newActivity_keys=A*
edit_act_testAction_keys=P#10
edit_seq_newElement_keys=S*
m_Insert=Inserisci
m_Insert_Mnemonic=I
m_View=Visualizza
m_View_Mnemonic=V
action_editProject_caption=Progetto
action_editProject_keys=PP
action_editProject_tooltip=Modifica i parametri del progetto
action_editMedia_caption=Mediateca
action_editMedia_keys=MM
action_editMedia_tooltip=Modifica la biblioteca multimediale del progetto
action_editActivities_caption=Attivit\u00E0
action_editActivities_keys=AA
action_editActivities_tooltip=Modifica le attivit\u00E0
action_editSeq_caption=Sequenze
action_editSeq_keys=SS
action_editSeq_tooltip=Modifica le sequenze delle attivit\u00E0
warn_project_modified=Il progetto corrente \u00E8 stato modificato. Vuoi salvare i cambiamenti?
edit_project_descriptors_block=Descrittori
edit_media_new=Nuovo oggetto multimediale...
edit_media_new_tooltip=Aggiungi una nuova immagine o un nuovo oggetto multimediale alla biblioteca
edit_media_new_keys=M*
edit_seq_threshold=Limite di punteggio:
edit_seq_threshold_tooltip_up=Segui questo percorso quando il punteggio globale \u00E8 uguale o superiore a...
edit_seq_time=Limite di tempo:
edit_seq_time_tooltip_up=Per seguire questo percorso, devi aver completato l'attivit\u00E0 in un tempo inferiore a...
edit_seq_threshold_tooltip_down=Segui questo percorso quando il punteggio globale \u00E8 inferiore a...
edit_seq_time_tooltip_down=Segui questo percorso quando il tempo impiegato nell'attivit\u00E0 \u00E8 superiore a...
edit_seq_condJump=Salti condizionali
edit_seq_condJump_tooltip=Imposta salti speciali da eseguire solo con specifiche condizioni
edit_seq_condJump_upper_tooltip=Imposta condizioni per il salto a un livello superiore
edit_seq_condJump_lower=Salto a livello inferiore:
edit_seq_condJump_upper=Salto a livello superiore:
edit_seq_condJump_lower_tooltip=Imposta le condizioni per saltare a un livello inferiore
edit_seq_action_tooltip_fw=Azione assegnata al pulsante "successivo"
edit_seq_action_tooltip_bk=Azione assegnata al pulsante "precedente"
edit_seq_jump_tooltip=Imposta la destinazione del salto
edit_seq_action_tooltip=Azione da fare
edit_seq_activity_tooltip=Attivit\u00E0 assegnata a questo elemento di sequenza
edit_seq_tag_tooltip=Tag usato per riferirsi a questo elemento di sequenza (campo opzionale)
edit_seq_description_tooltip=Descrizione dell'elemento di sequenza (campo opzionale)
edit_seq_button_enabled_tooltip=Abilita o disabilita il pulsante freccia
edit_seq_auto_tooltip=Avanza automaticamente al termine dell'attivit\u00E0
edit_seq_delay_tooltip=Secondi di attesa prima dell'avanzamento automatico
edit_color_dlgTitle=Seleziona il colore
edit_media_renaming=Per favore aspetta mentre la risorsa viene rinominata...
edit_act_cell_width=Larghezza:
edit_act_cell_width_tooltip=Larghezza della cella (in pixels)
edit_act_cell_height=Altezza:
edit_act_cell_height_tooltip=Altezza della cella (in pixels)
edit_act_hiddenWords=Parole nascoste:
edit_act_hiddenWords_tooltip=Lista delle parole nascoste inserite nel pannello
edit_act_wordSearch_panelB=Usa il pannello B
edit_act_wordSearch_panelB_tooltip=I contenuti del secondo pannello saranno mostrati una volta trovate le parole
edit_act_shaper_tooltip=Seleziona il tipo di generatore di forme da usare nel pannello
edit_act_num_cols_tooltip=Numero di colonne del pannello
edit_act_num_rows_tooltip=Numero di righe del pannello
edit_act_wildTransparent=Separatori trasparenti
edit_act_wildTransparent_tooltip=Mostra i separatori (caselle nere) come spazi trasparenti
edit_act_behavior_scramble_times=Mescola:
edit_act_behavior_scramble_times_tooltip=Numero di mescolamenti
edit_act_copy_title=Copia le caratteristiche in...
edit_act_copy_attributes=Caratteristiche
edit_act_copy_dest=Applica a:
edit_act_copy_style_main=Finestra principale
edit_act_copy_style_play=Finestra di gioco
edit_act_copy_activities=Attivit\u00E0 da modificare:
edit_act_copyAttributes=Copia le caratteristiche
edit_act_copyAttributes_keys=T
edit_act_copyAttributes_tooltip=Copia le caratteristiche dell'attivit\u00E0 corrente in altre attivit\u00E0
edit_new_project_name=Nome del progetto:
edit_new_project_name_tooltip=Breve nome descrittivo del progetto
edit_new_project_filename=Nome file:
edit_new_project_filename_tooltip=Nome del file del progetto, senza estensione
edit_new_project_folder=Cartella:
edit_new_project_folder_tooltip=Nome della cartella dove il progetto sar\u00E0 conservato
edit_new_project_folder_browse=Sfoglia...
edit_new_project_title=Crea un nuovo progetto JClic
edit_new_project_err_empty=Errore: Progetto, file e cartella devono avere nomi validi.
edit_new_project_warning_noEmptyFolder=Questa cartella gi\u00E0 contiene un altro progetto Clic 3.0 o JClic. Per evitare confusione, \u00E8 preferibile tenere ogni progetto in una cartella separata, ma non \u00E8 strettamente necessario. Vuoi realmente creare il nuovo progetto in questa cartella?
edit_new_project_err_folderCreation=Errore: Impossibile creare la cartella specificata!
edit_act_copy_err_noSelection=Errore: Nessuna attivit\u00E0 selezionata! Per usare questa funzione devi selezionare nella lista una o pi\u00F9 attivit\u00E0 alle quali vanno applicate le caratteristiche indicate.
edit_act_copy_action_prefix=Copia delle caratteristiche in:
edit_act_copy_margin=Margine
edit_act_copy_bgColor=Colore di sfondo
edit_act_copy_gradient=Sfumatura
edit_act_copy_bgImage=Immagine di sfondo
edit_act_copy_border=Bordo
edit_act_copy_transparentBg=Sfondo trasparente
edit_act_copy_position=Posizione
edit_act_copy_messages=Messaggi
edit_act_copy_messages_ini=Stile del messaggio iniziale
edit_act_copy_messages_end=Stile del messaggio finale
edit_act_copy_messages_err=Stile del messaggio di errore
edit_act_copy_reports=Rapporti
edit_act_copy_rep_include=Includi l'attivit\u00E0 nei rapporti
edit_act_copy_rep_actions=Registra azioni
edit_act_copy_interface=Interfaccia utente
edit_act_copy_skin=Skin
edit_act_copy_evSounds=Suoni dell'evento
edit_act_copy_counters=Contatori
edit_act_copy_cTime=Cronometro
edit_act_copy_maxTime=Tempo max.
edit_act_copy_cTries=Contatore dei tentativi
edit_act_copy_maxTries=Tentativi max.
edit_act_copy_cScore=Punteggio
edit_act_copy_scramble=Numero di mescolamenti
edit_act_copy_buttons=Pulsanti
edit_act_copy_btnHelp=Pulsante di aiuto
edit_act_copy_btnInfo=Pulsante informativo
edit_act_copy_grids=Griglie
edit_act_copy_gridA=Stile della griglia A
edit_act_copy_gridB=Stile della griglia B
edit_act_copy_textGrid=Stile delle griglie di testo
edit_act_copy_text=Attivit\u00E0 testuali
edit_act_copy_fontFace=Tipo di carattere
edit_act_copy_fontSize=Dimensione del carattere
edit_act_copy_fontStyle=Stile del carattere
edit_act_copy_textColour=Colore del testo principale
edit_act_copy_textTargetColour=Colore del testo nascosto
edit_act_copy_textErrorColour=Colore degli errori
edit_act_copy_tabSpace=Spazio tra i tabulatori
edit_act_copy_messages_prev=Stile del messaggio precedente
edit_act_changeType=Cambia il tipo di attivit\u00E0
edit_act_newActivity_class_tooltip=Nome completo della classe da usare per costruire l'attivit\u00E0 (solo per utenti esperti!)
edit_act_newActivity_other=Altro...
edit_act_newActivity_info=Gli utenti esperti possono anche creare tipi non registrati di attivit\u00E0 JClic. Basta scrivere sotto il nome della classe, con il prefisso indicante il pacchetto (es. "com.acme.activities.FooActivity"). Le classi di attivit\u00E0 devono estendere edu.xtec.jclic.Activity, e devono essere accessibili al caricatore di classi virtuali di Java.
edit_act_newActivity_name=Nome dell'attivit\u00E0:
edit_act_newActivity_name_tooltip=Ciascuna attivit\u00E0 deve avere un nome unico nel progetto
edit_act_changeType_warning=
Attenzione: Il cambiamento del tipo di attivit\u00E0 pu\u00F2 causare la perdita di alcune caratteristiche e di alcuni oggetti dell'attivit\u00E0 corrente. Usa questa funzione con attenzione!
applet_codebase=Ubicazione del codice JClic:
applet_codebase_tooltip=URL che punta a una cartella con i file di programma e gli scripts di JClic
applet_prev_text=Codice HTML precedente:
#Text to be displayed below the applet. HTM code allowed.
applet_prev_text_tooltip=Il testo o il codice HTML che apparir\u00E0 prima dell'applet
applet_post_text=Codice HTML successivo:
applet_post_text_tooltip=Il testo o il codice HTML che apparir\u00E0 dopo l'applet
applet_size=Dimensioni dell'applet:
applet_size_tooltip=Larghezza e altezza dell'applet, in valori assoluti o percentuali.
applet_page_title=Titolo della pagina:
applet_page_title_tooltip=Testo da mostrare nella parte superiore della finestra di navigazione
applet_created_info=La pagina web "%s" \u00E8 stata creata con successo.
applet_created_prompt=Vuoi aprirla adesso con il navigatore?
action_createHTML_caption=Crea la pagina web...
applet_create_title=Creazione di una pagina HTML con l'applet JClic
action_createHTML_tooltip=Crea una pagina HTML con l'applet contenente il progetto corrente
applet_filename=Nome file:
applet_filename_tooltip=Nome del file HTML fa creare
action_createHTML_keys=H*
settings_applet=Applet
settings_applet_tooltip=Valori predefiniti usati nella creazione della pagina web
applet_bgcolor=Colore di sfondo:
applet_bgcolor_tooltip=Colore di sfondo della pagina HTML
applet_centered=Centrato
applet_centered_tooltip=Inserisci l'applet centrandolo orizzontalmente
applet_width_tooltip=Larghezza dell'applet (assoluta o in percentuale)
applet_height_tooltip=Altezza dell'applet (assoluta o in percentuale)
applet_exitUrl=In uscita, vai a:
applet_exitUrl_tooltip=URL dove ridirigere la navigazione all'uscita da JClic
applet_infoFrame=Nome della schermata informativa:
applet_infoFrame_tooltip=Nome della schermata usata per mostrare i contenuti relativi al pulsante "informazioni"
action_createInstaller_caption=Crea l'installatore del progetto...
action_createInstaller_keys=I*
action_createInstaller_tooltip=Crea uno script di installazione di progetto per il lettore JClic
installer_caption=Modifica lo script di installazione di progetto
installer_title=Titolo:
installer_title_tooltip=Titolo del progetto, da mostrare nell'assistente dell'installazione
installer_authors=Autori:
installer_authors_tooltip=Autore/i del progetto (testo breve)
installer_folder=Cartella:
installer_folder_tooltip=Nome della cartella che sar\u00E0 suggerita dall'assistente di installazione
installer_files=I file da copiare:
installer_files_tooltip=I file da copiare nell'installazione
installer_files_available=File disponibili
installer_files_selected=File selezionati
installer_files_add=>> aggiungi >>
installer_files_add_tooltip=Aggiungi il file selezionato alla lista
installer_files_remove=<< rimuovi <<
installer_files_remove_tooltip=Rimuovi il file selezionato dalla lista
installer_button=Pulsante di attivazione
installer_button_tooltip=Propriet\u00E0 del pulsante da mostrare nella biblioteca dei progetti
installer_button_project=Progetto principale:
installer_button_project_tooltip=Progetto JClic associato al pulsante
installer_button_text=Etichetta:
installer_button_text_tooltip=Breve etichetta di testo, da mostrare all'interno del pulsante
installer_button_icon=Icona:
installer_button_icon_tooltip=Immagine da usare come icona del pulsante. Lascia vuoto per usare l'icona predefinita di JClic.
installer_button_description=Descrizione
installer_button_description_tooltip=Testo di aiuto mostrato con il pulsante
installer_error_noTitle=Errore: Devi indicare il titolo del progetto
installer_error_noBaseFolder=Errore: Devi indicare in quale cartella vuoi installare il progetto
installer_error_noFilesSelected=Errore: Devi selezionare un file
installer_error_noButtonText=Errore: Devi indicare il testo del pulsante di attivazione
installer_error_projectNotInFiles=Errore: Il progetto assegnato al pulsante di attivazione non \u00E8 nella lista dei file da copiare
applet_page_full=Applet a tutto schermo
applet_page_mixed=Applet con dimensioni specifiche
edit_text_align_left=Allinea il testo a sinistra
edit_text_align_center=Centra il testo
edit_text_align_right=Allinea il testo a destra
edit_text_act_target_toggle=Crea o rimuovi un testo nascosto
edit_text_act_insertCell=Inserisci una cella
edit_text_act_content=Contenuto
edit_text_act_style=Stile
edit_cell_size=Dimensione della cella:
edit_project_orphanActivities=Le seguenti attivit\u00E0 non appariranno in alcuna delle sequenze di attivit\u00E0, quindi non saranno mostrate:
edit_project_orphanMedia=I seguenti oggetti multimediali non risultano usati in alcuna attivit\u00E0:
edit_project_orphanActivities_prompt=Vuoi aggiungerli alla fine dell'ultima sequenza di attivit\u00E0?
edit_project_orphanMedia_prompt=Vuoi rimuoverli?
edit_project_orphanMedia_title=Rimozione di oggetti multimediali non usati
edit_project_orphanActivities_title=Attivit\u00E0 orfane
edit_media_refreshAll=Aggiorna tutti i contenuti multimediali
edit_media_refreshAll_tooltip=Aggiorna tutti i contenuti multimediali richiamando i loro archivi
edit_media_refreshAll_keys=R*
edit_media_refreshAll_working=Aggiornamento dei contenuti multimediali...
edit_media_exportAll=Esportazione di tutti i contenuti multimediali
edit_media_exportAll_tooltip=Salva i file dei contenuti di tutti gli elementi multimediali
edit_media_exportAll_keys=X*
edit_shape_select=Seleziona
edit_shape_addPoint=Aggiungi un punto
edit_shape_deletePoint=Elimina
edit_shape_drawRect=Disegna un rettangolo
edit_shape_drawEllipse=Disegna un'ellisse
edit_shape_drawPoly=Disegna un poligono
edit_shape_toLine=Converti in linea
edit_shape_toBezier=Converti in curva di B\u00E9zier
edit_shape_toQuad=Converti in quadratica
edit_shape_rLeft=Ruota a sinistra
edit_shape_rRight=Ruota a destra
edit_shape_expand=Espandi
edit_shape_contract=Contrai
edit_shape_zoomIn=Zoom avanti
edit_shape_zoomOut=Zoom indietro
edit_shape_aproxPoints=Unisci punti vicini
edit_shape_showPoints=Mostra punti
edit_shape_showPoints_tooltip=Mostra/Nascondi i punti
edit_shape_gridSize=Dimensione della griglia:
edit_shape_hideGrid=Mostra / Nascondi la griglia
edit_shape_magnetRadius=Raggio del magnete:
edit_shape_elements=Elementi definiti
edit_shape_elemName=Nome dell'elemento selezionato
edit_shape_magnetRadius_tooltip=Raggio di azione del magnete (se abilitato)
edit_shape_gridSize_tooltip=Dimenzioni della griglia
edit_mc_activity=Attivit\u00E0:
edit_mc_sequence=Sequenza:
edit_mc_url=URL:
edit_mc_project=Progetto:
edit_mc_activity_selection=Scegli l'attivit\u00E0
edit_mc_sequence_selection=Scegli la sequenza
edit_mc_err_nullContent=Dati insufficienti!
edit_act_arrowColor=Colore delle frecce:
edit_act_arrowColor_tooltip=Colore usato dall'editor per disegnare le frecce (non esattamente, dato che viene utilizzata una maschera di bit XOR)
edit_act_editActivity=Modifica...
edit_act_editActivity_tooltip=Modifica l'attivit\u00E0 selezionata
action_saveFileAs_caption=Salva come...
action_saveFileAs_keys=AA
action_saveFileAs_tooltip=Salva il progetto corrente con un nome differente
edit_act_behavior_block=Comportamento
edit_act_behavior=Comportamento
edit_act_behavior_drag=Trascina gli oggetti
edit_act_behavior_drag_tooltip=Trascina gli oggetti invece di unirli con una linea
edit_act_behavior_order=Controlla l'ordine di soluzione
edit_act_behavior_order_tooltip=Le celle devono essere risolte in ordine
edit_act_scramble=Mescola
action_importActivities_caption=Importa attivit\u00E0...
action_importActivities_keys=I*
action_importActivities_tooltip=Importa attivit\u00E0 da un altro progetto
import_warn_samefile=Il file selezionato fa parte del progetto corrente. Possono essere importate attivit\u00E0 solo tra progetti differenti. Per favore seleziona un altro file di progetto.
import_selectActivities=Seleziona una o pi\u00F9 attivit\u00E0 da importare nel progetto corrente:
import_importing=Importazione...
import_checkdep=Verifica delle dipendenze...
import_impmedia=Importazione degli oggetti multimediali:
import_impact=Importazione delle attivit\u00E0:
import_selectProject=Seleziona il progetto JClic dal quale saranno importate le attivit\u00E0
edit_tagRep_tags=Marcatori
edit_tagRep_tagStart=Marcatore d'inizio:
edit_tagRep_tagStart_tooltip=Marcatore usato all'inizio dei tag
edit_tagRep_tagEnd=Marcatore finale:
edit_tagRep_tagEnd_tooltip=Marcatore usato alla fine dei tag
edit_tagRep_file=File
edit_tagRep_fileName=File o URL:
edit_tagRep_fileName_tooltip=Nome o URL del file contenente i valori che sostituiranno le etichette
edit_tagRep_charset=Set di caratteri:
edit_tagRep_charset_tooltip=Set di caratteri usati nel file
edit_tagRep_browseFile=Sfoglia...
edit_tagRep_browseFile_tooltip=Sfoglia il sistema degli archivi
edit_tagRep_title=Sostituzione dei tag
edit_text_act_clearStylesBtn=Rimuovi gli stili di testo...
edit_text_act_clearStylesPrompt=Attenzione: Questa azione rimuover\u00E0 gli specifici attributi di testo applicati al documento, ritornando allo stile principale. Questa azione non pu\u00F2 essere annullata. Vuoi procedere?
img_max_size=Dimensione massima delle immagini:
img_max_width_tooltip=Larghezza massima delle immagini importate nella libreria multimediale.
img_max_height_tooltip=Altezza massima delle immagini importate nella libreria multimediale.
img_resize_prompt=L'immagine "%s" ha una dimensione di %s pixel. Supera perci\u00F2 il massimo consentito da JClic Author (%s). Vuoi ridimensionarla?