# Pilar Embid Giner , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-netload.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-23 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 13:39+0100\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: Valencian \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" msgid "" "%s: Error in initializing:\n" "%s" msgstr "" "%s: Error d'inicialització:\n" "%s" msgid "" "<< %s >> (%s)\n" "Average of last %d measures:\n" "Incoming: %s/s\n" "Outgoing: %s/s\n" "Total: %s/s" msgstr "" "«%s» (%s)\n" "Mitjana de les %d últimes mesures:\n" "Entrada: %s/s\n" "Sortida: %s/s\n" "Total: %s/s" msgid "<< %s >> (Interface down)" msgstr "«%s» (interfície caiguda)" msgid "B" msgstr "B" msgid "Bar color (_outgoing):" msgstr "Color de la barra (s_ortida):" msgid "Bar color (i_ncoming):" msgstr "Color de la barra (e_ntrada)" msgid "Bars" msgstr "Barres" msgid "Bars and values" msgstr "Barres i valors" msgid "GiB" msgstr "GiB" msgid "Interface was not found." msgstr "No s'ha trobat la interfície." msgid "KiB" msgstr "KiB" msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" msgid "Linux proc device '/proc/net/dev' not found." msgstr "No s'ha trobat el dispositiu linux «/proc/net/dev»." msgid "Maximum (inco_ming):" msgstr "Màxim (_entrada):" msgid "Maximum (o_utgoing):" msgstr "Màxim (_sortida):" msgid "MiB" msgstr "MiB" msgid "Network Monitor" msgstr "Monitoritza la xarxa" msgid "Network _device:" msgstr "_Dispositiu de xarxa:" msgid "Select color" msgstr "Seleccioneu el color" msgid "Show network traffic" msgstr "Mostra el tràfic de xarxa" msgid "Unknown error." msgstr "Error desconegut." msgid "Update _interval:" msgstr "_Interval d'actualització:" msgid "Values" msgstr "Valors" msgid "Xfce4-Netload-Plugin" msgstr "Xfce4-Netload-Plugin" msgid "_Automatic maximum" msgstr "Màxim _automàtic" msgid "_Colorize values" msgstr "Valors a_colorits" msgid "_Present data as:" msgstr "_Mostra les dades com:" msgid "_Text to display:" msgstr "_Text a mostrar:" msgid "no IP address" msgstr "No hi ha adreça IP" msgid "s" msgstr "s"