# This file is part of qcv langpack # Pilar Embid Giner , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-21 10:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 10:04+0100\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: Valencian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: qcv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../../debian/hal-device-manager.desktop.in.h:1 msgid "Hardware Information" msgstr "Informació del maquinari" #: ../../../debian/hal-device-manager.desktop.in.h:2 msgid "View hardware information" msgstr "Visualitzeu informació sobre el maquinari" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:301 #, c-format msgid "External %s%s Drive" msgstr "Unitat %s%s externa" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:304 #, c-format msgid "%s%s Drive" msgstr "Unitat %s%s" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:313 msgid "External Floppy Drive" msgstr "Disquetera externa" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:315 msgid "Floppy Drive" msgstr "Disquetera" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:322 #, c-format msgid "%s External Hard Drive" msgstr "Disc dur extern %s" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:325 #, c-format msgid "%s Hard Drive" msgstr "Disc dur %s" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:330 msgid "External Hard Drive" msgstr "Disc dur extern" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:332 msgid "Hard Drive" msgstr "Disc dur" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:341 msgid "Drive" msgstr "Unitat" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:390 msgid "CD-ROM " msgstr "CD-ROM " #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:395 msgid "Blank CD-R" msgstr "CD-R en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:397 msgid "CD-R" msgstr "CD-R" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:402 msgid "Blank CD-RW" msgstr "CD-RW en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:404 msgid "CD-RW" msgstr "CD-RW" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:408 msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:413 msgid "Blank DVD-RAM" msgstr "DVD-ROM en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:415 msgid "DVD-RAM" msgstr "DVD-RAM" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:420 msgid "Blank DVD-R" msgstr "DVD-R en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:422 msgid "DVD-R" msgstr "DVD-R" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:427 msgid "Blank DVD-RW" msgstr "DVD-RW en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:429 msgid "DVD-RW" msgstr "DVD-RW" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:434 msgid "Blank DVD+R" msgstr "DVD+R en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:436 msgid "DVD+R" msgstr "DVD+R" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:441 msgid "Blank DVD+RW" msgstr "DVD+RW en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:443 msgid "DVD+RW" msgstr "DVD+RW" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:448 msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" msgstr "DVD+R de doble capa en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:450 msgid "DVD+R Dual-Layer" msgstr "DVD+R de doble capa" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:454 msgid "BD-ROM" msgstr "BD-ROM" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:459 msgid "Blank BD-R" msgstr "BD-R en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:461 msgid "BD-R" msgstr "BD-R" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:466 msgid "Blank BD-RE" msgstr "BD-RE en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:468 msgid "BD-RE" msgstr "BD-RE" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:472 msgid "HD DVD-ROM" msgstr "HD DVD-ROM" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:477 msgid "Blank HD DVD-R" msgstr "HD DVD-R en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:479 msgid "HD DVD-R" msgstr "HD DVD-R" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:484 msgid "Blank HD DVD-RW" msgstr "HD DVD-RW en blanc" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:486 msgid "HD DVD-RW" msgstr "HD DVD-RW" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:494 msgid "Audio CD" msgstr "CD d'àudio" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:502 #, c-format msgid "%s Removable Media" msgstr "Suport extraïble %s" #: ../libhal-storage/libhal-storage.c:505 #, c-format msgid "%s Media" msgstr "Suport %s" #. * @} #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:1 msgid "Bandwidth:" msgstr "Amplada de banda:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:2 msgid "Bus Type:" msgstr "Tipus de bus:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:3 msgid "Capabilities:" msgstr "Capacitats:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:4 msgid "Device Type:" msgstr "Tipus de dispositiu:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:5 msgid "Device:" msgstr "Dispositiu:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:6 msgid "OEM Product:" msgstr "Producte OEM:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:7 msgid "OEM Vendor:" msgstr "Venedor OEM:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:8 msgid "Power Usage:" msgstr "Ús d'energia:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:9 msgid "Product:" msgstr "Producte:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:10 msgid "Revision:" msgstr "Revisió:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:11 msgid "Status:" msgstr "Estat:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:12 msgid "USB Version:" msgstr "Versió USB:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:13 msgid "Vendor:" msgstr "Venedor:" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:14 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:15 msgid "Bus Type" msgstr "Tipus de bus" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:16 msgid "" "Capabilties this might be a pretty long list so blablabla yada yda dyadhsk " "hdks jdhsk dks hdks hdks" msgstr "" "Capacitats, pot ser una llista bastant llarga, així blablabla yada yda " "dyadhsk hdks jdhsk dks hdks hdks" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:17 msgid "Device" msgstr "Dispositiu" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:18 msgid "Device Manager" msgstr "Gestor de dispositius" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:19 msgid "Device Name" msgstr "Nom del dispositiu" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:20 msgid "Device Type" msgstr "Tipus de dispositiu" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:21 msgid "Device Vendor" msgstr "Venedor del dispositiu" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:22 msgid "Manufacturer ID" msgstr "ID del fabricant" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:23 msgid "Max \tPower Drain" msgstr "Max \tPower Drain" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:24 msgid "OEM Manufacturer ID" msgstr "ID del fabricant OEM" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:25 msgid "OEM Product ID" msgstr "ID del producte OEM" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:26 msgid "PCI" msgstr "PCI" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:27 msgid "Product ID" msgstr "ID del producte" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:28 msgid "Product Revision" msgstr "Revisió del producte" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:29 msgid "Status" msgstr "Estat" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:30 msgid "USB" msgstr "USB" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:31 msgid "USB Bandwidth" msgstr "Amplada de banda de l'USB" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:32 msgid "USB Version" msgstr "Versió d'USB" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:33 msgid "Ubuntu Device Database" msgstr "Base de dades dels dispositius d'Ubuntu" #: ../tools/device-manager/hal-device-manager.glade.h:34 msgid "_Virtual Devices" msgstr "Dispositius _virtuals"