# This file is part of qcv langpack # Pilar Embid Giner , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lxsession\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-21 10:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 10:04+0100\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: Valencian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: qcv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../lxsession-logout/main.c:63 msgid "Custom message to show on the dialog" msgstr "El missatge personalitzat que es mostrarà en el diàleg" #: ../lxsession-logout/main.c:63 msgid "message" msgstr "missatge" #: ../lxsession-logout/main.c:64 msgid "Banner to show on the dialog" msgstr "El bàner que es mostrarà en el diàleg" #: ../lxsession-logout/main.c:64 msgid "image file" msgstr "Fitxer d'imatge" #: ../lxsession-logout/main.c:65 msgid "Position of the banner" msgstr "Posició del bàner" #: ../lxsession-logout/main.c:354 ../lxsession-logout/main.c:365 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Error: %s\n" #: ../lxsession-logout/main.c:354 msgid "LXSession is not running." msgstr "No s’està executant l'LxSession." #: ../lxsession-logout/main.c:376 msgid "Logout" msgstr "Ix de la sessió" #. %s is the name of the desktop session #: ../lxsession-logout/main.c:428 #, c-format msgid "Logout %s session?" msgstr "Voleu eixir de la sessió «%s»?" #: ../lxsession-logout/main.c:438 msgid "Sh_utdown" msgstr "_Apaga" #: ../lxsession-logout/main.c:443 msgid "_Reboot" msgstr "_Reinicia" # markup #: ../lxsession-logout/main.c:448 msgid "_Suspend" msgstr "_Suspén" #: ../lxsession-logout/main.c:453 msgid "_Hibernate" msgstr "_Hiberna" #: ../lxsession-logout/main.c:462 msgid "S_witch User" msgstr "Can_via d'usuari" #: ../lxsession-logout/main.c:466 msgid "_Logout" msgstr "_Tanca la sessió"