. /** * Strings for component 'portfolio', language 'ca', branch 'MOODLE_22_STABLE' * * @package portfolio * @copyright 1999 onwards Martin Dougiamas {@link http://moodle.com} * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later */ defined('MOODLE_INTERNAL') || die(); $string['activeexport'] = 'Resoldre les exportacions actives'; $string['activeportfolios'] = 'Portafolis disponibles'; $string['addalltoportfolio'] = 'Exporta tot al portafolis'; $string['addnewportfolio'] = 'Afegeix un nou portafolis'; $string['addtoportfolio'] = 'Exporta al portafolis'; $string['alreadyalt'] = 'S\'està exportant - si us plau, premeu aquí per resoldre aquesta transferència'; $string['alreadyexporting'] = 'Disposeu d\'una exportació de portafolis activa per aquesta sessió. Abans de continuar, heu de completar-la, o cancel·lar-la. Voleu continuar? (No es cancel·larà)'; $string['availableformats'] = 'Formats d\'exportació disponibles'; $string['callbackclassinvalid'] = 'La classe callback especificada no era vàlida o no pertany a la jerarquia del portfolio_caller'; $string['callercouldnotpackage'] = 'No s\'ha pogut generar el paquet de dades per exportar: l\'error original ha estat {$a}'; $string['cannotsetvisible'] = 'No es pot establir això a visible - el connector ha estat desactivat completament a causa d\'una mala configuració'; $string['commonportfoliosettings'] = 'Configuració comuna del portafolis'; $string['commonsettingsdesc'] = '
Quan una transferència es considera que pot implicar una quantitat \'Moderada\' o \'Alta\' de canvis, l\'usuari pot decidir si espera que es completi o no. p>
El límit proper a \'Moderat\' vol dir que s\'executarà immediatament sense consultar l\'usuari, \'Moderat\' i \'Alt\' significa que s\'oferirà l\'opció informant l\'usuari de que pot trigar algun temps.
A més, alguns connectors del portfoli poden ignorar aquesta opció i enviar a la cua totes les tranferències.
'; $string['configexport'] = 'Configura les dades exportades'; $string['configplugin'] = 'Configura el connector del portafolis'; $string['configure'] = 'Configura'; $string['confirmcancel'] = 'Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta exportació?'; $string['confirmexport'] = 'Si us plau, confirmeu aquesta exportació'; $string['confirmsummary'] = 'Resum de la vostra exportació'; $string['continuetoportfolio'] = 'Continueu al vostre poratfolis'; $string['deleteportfolio'] = 'Suprimeix la instància del portafolis'; $string['destination'] = 'Destí'; $string['disabled'] = 'L\'exportació del portafolis no és habilitada en aquest lloc'; $string['disabledinstance'] = 'Inhabilitat'; $string['displayarea'] = 'Àrea d\'exportació'; $string['displayexpiry'] = 'El tems de transferència s\'ha esgotat'; $string['displayinfo'] = 'Informació d\'exportació'; $string['dontwait'] = 'No esperis'; $string['enabled'] = 'Habilita els portafolis'; $string['enableddesc'] = 'Això permet els administradors configurar serveis remots pels usuaris per exportar el contingut'; $string['err_uniquename'] = 'El nom del portafolis ha de ser únic (per connector)'; $string['exportalreadyfinished'] = 'S\'ha completat l\'exportació del portafolis'; $string['exportalreadyfinisheddesc'] = 'S\'ha completat l\'exportació del portafolis'; $string['exportcomplete'] = 'S\'ha completat l\'exportació del portafolis'; $string['exportedpreviously'] = 'Exportacions anteriors'; $string['exportexceptionnoexporter'] = 'S\'ha produït una portfolio_export_exception en una sessió activa però sense cap objecte exporter'; $string['exportexpired'] = 'L\'exportació del portafolis ha vençut'; $string['exportexpireddesc'] = 'Heu intentat de repetir l\'exportació de certa informació, o iniciar una exportació buida. Per fer-ho correctament cal anar de nou a la ubicació original i tornar a començar. De vegades, això passa si s\'utilitza el botó de darrere després de completar una exportació o per una URL invàlida a la llista d\'adreces d\'interès.'; $string['exporting'] = 'Exportant al portafolis'; $string['exportingcontentfrom'] = 'Exportant el contingut de {$a}'; $string['exportingcontentto'] = 'Exportant el contingut a {$a}'; $string['exportqueued'] = 'L\'exportació del portafolis s\'ha enviat a la cua de transferència amb èxit'; $string['exportqueuedforced'] = 'L\'exportació del portafolis s\'ha enviat a la cua de transferència amb èxit (el sistema remot ha enviat a la cua les tranferències)'; $string['failedtopackage'] = 'No he pogut trobar fitxers per empaquetar'; $string['failedtosendpackage'] = 'És impossible enviar les vostres dades al sistema de portafolis seleccionat: l\'error original ha estat {$a}'; $string['filedenied'] = 'Accés denegat per aquest fitxer'; $string['filenotfound'] = 'No s\'ha trobat el fitxer'; $string['fileoutputnotsupported'] = 'La reescriptura del fitxer de sortida no està suportada per aquest format'; $string['format_document'] = 'Document'; $string['format_file'] = 'Fitxer'; $string['format_image'] = 'Imatge'; $string['format_leap2a'] = 'Format de portafolis Leap2A'; $string['format_mbkp'] = 'Format de còpia de seguretat de Moodle'; $string['format_pdf'] = 'PDF'; $string['format_plainhtml'] = 'HTML'; $string['format_presentation'] = 'Presentació'; $string['format_richhtml'] = 'HTML amb adjunts'; $string['format_spreadsheet'] = 'Full de càlcul'; $string['format_text'] = 'Text pla'; $string['format_video'] = 'Vídeo'; $string['hidden'] = 'Ocult'; $string['highdbsizethreshold'] = 'La mida de la base de dades implica una transferència alta'; $string['highdbsizethresholddesc'] = 'Nombre de registres amb els que es calcularà la quantitat de temps de la transferència'; $string['highfilesizethreshold'] = 'La mida del fitxer implica una transferència alta'; $string['highfilesizethresholddesc'] = 'Les mides dels fitxers per sobre d\'aquest límit impliquen un alt temps de transferència'; $string['insanebody'] = 'Esteu rebent aquest missatge com administrador de {$a->sitename}. Algunes instàncies dels connectors de portafolis han estat automàticament deshabilitades degut a males configuracions. Això significa que els usuaris no poden actualment exportar el contingut d\'aquests portafolis. La llista dels connectors de portafolis que han estat deshabilitats és: {$a->textlist} Això s\'hauria de corregir el més aviat possible, visiteu {$a->fixurl}.'; $string['insanebodyhtml'] = 'Esteu rebent aquest missatge com administrador de {$a->sitename}.
Algunes instàncies dels connectors de portafolis han estat automàticament deshabilitades degut a males configuracions. Això significa que els usuaris no poden actualment exportar el contingut d\'aquests portafolis.
La llista dels connectors de portafolis que han estat deshabilitats és:
{$a->htmllist}Això s\'hauria de corregir el més aviat possible, visiteu les pàgines de configuració del portfoli
'; $string['insanebodysmall'] = 'Esteu rebent aquest missatge com administrador de {$a->sitename}. Algunes instàncies dels connectors de portafolis han estat automàticament deshabilitades degut a males configuracions. Això significa que els usuaris no poden actualment exportar el contingut d\'aquests portafolis. Això s\'hauria de corregir el més aviat possible, visiteu {$a->fixurl}.'; $string['insanesubject'] = 'S\'han deshabilitat automàticament algunes instàncies de portafolis'; $string['instancedeleted'] = 'S\'ha suprimit el portafolis amb èxit'; $string['instanceismisconfigured'] = 'La instància del portafolis està mal configurada, ometent. L\'error ha estat: {$a}'; $string['instancenotdelete'] = 'No s\'ha pogut suprimir el portafolis'; $string['instancenotsaved'] = 'No s\'ha pogut desar el portafolis'; $string['instancesaved'] = 'Portafolis desat amb èxit'; $string['invalidaddformat'] = 'No és vàlid el format per afegir passat al portfolio_add_button. ({$a}) Ha de ser PORTFOLIO_ADD_XXX'; $string['invalidbuttonproperty'] = 'No s\'ha pogut trobar la propietat ({$a}) de portfolio_button'; $string['invalidconfigproperty'] = 'No s\'ha pogut trobar la propietat de configuració ({$a->property}) de {$a->class})'; $string['invalidexportproperty'] = 'No s\'ha pogut trobar la propietat d\'exportació ({$a->property}) de {$a->class})'; $string['invalidfileareaargs'] = 'No són vàlids els arguments de l\'àrea de fitxers passat a set_file_and_format_data - ha de contenir el número ID del context, el component, l\'àrea de fitxers i el número ID de l\'element'; $string['invalidformat'] = 'Alguna cosa s\'està exportant en un format no vàlid, {$a}'; $string['invalidinstance'] = 'No s\'ha pogut tronat la instància del portafolis'; $string['invalidpreparepackagefile'] = 'No és vàlida la crida a prepare_package_file - s\'ha d\'establir un o múltiples fitxers'; $string['invalidproperty'] = 'No s\'ha pogut trobar la propietat ({$a->property}) de {$a->class})'; $string['invalidsha1file'] = 'No és vàlida la crida a get_sha1_file - s\'ha d\'establir un o múltiples fitxers'; $string['invalidtempid'] = 'No és vàlid el número ID de l\'exportació. Potser ha vençut'; $string['invaliduserproperty'] = 'No s\'ha pogut trobar la propietat de configuració d\'usuari ({$a->property}) de {$a->class})'; $string['leap2a_emptyselection'] = 'No s\'ha seleccionar un valor necessari'; $string['leap2a_entryalreadyexists'] = 'Heu provat d\'afegir una entrada Leap2A amb un número ID ({$a}) que ja existeix'; $string['leap2a_feedtitle'] = 'Exportació Leap2A de Moodle per {$a}'; $string['leap2a_filecontent'] = 'S\'ha tractat d\'establir el contingut d\'una entrada de Leap2A a un fitxer, enlloc d\'utilitzar la subclasse fitxer'; $string['leap2a_invalidentryfield'] = 'Heu tractat d\'establir un camp d\'entrada que no existia ({$a}) o que vós no podeu establir directament'; $string['leap2a_invalidentryid'] = 'Heu tractat d\'accedir a una entrada amb un número ID que no existia ({$a})'; $string['leap2a_missingfield'] = 'Camp d\'entrada Leap2A necessari {$a} desconegut'; $string['leap2a_nonexistantlink'] = 'Una entrada Leap2A ({$a->from}) ha provat d\'enllaçar una entrada inexistent ({$a->to}) amb rel {$a->rel}'; $string['leap2a_overwritingselection'] = 'Sobreescrivint el tious d\'entrada original ({$a}) a la selecció en make_selection'; $string['leap2a_selflink'] = 'Una entrada Leap2A ({$a->id}) ha provat d\'enllaçar-se si mateixa amb rel {$a->rel}'; $string['logs'] = 'Registres de transferències'; $string['logsummary'] = 'Transferències anteriors amb èxit'; $string['manageportfolios'] = 'Gestiona portafolis'; $string['manageyourportfolios'] = 'Gestioneu els vostres portafolis'; $string['mimecheckfail'] = 'El connector de portafolis {$a->plugin} no suporta aquest mimetype {$a->mimetype}'; $string['missingcallbackarg'] = 'S\'ha perdut l\'argument de la crida de retorn {$a->arg} per la classe {$a->class}'; $string['moderatedbsizethreshold'] = 'Mida de base de dades de transferència moderada'; $string['moderatedbsizethresholddesc'] = 'Nombre de registres de la base de dades a partir dels quals es considera que prenen un temps moderat de transferència'; $string['moderatefilesizethreshold'] = 'Mida de fitxer de transferència moderada'; $string['moderatefilesizethresholddesc'] = 'Mida del fitxer per damunt d\'aquest llindar es considera que prenen un temps moderat de transferència'; $string['multipleinstancesdisallowed'] = 'S\'està intentant crear una altra instància del connector que ha rebutjat múltiples instàncies ({$a})'; $string['mustsetcallbackoptions'] = 'Cal que configureu les retrocridades ja sigui al constructor portfolio_add_button o utilitzant el mètode set_callback_options'; $string['noavailableplugins'] = 'Perdoneu però no hi ha disponibles portafolis per exportar'; $string['nocallbackclass'] = 'No es troba la classe de la crida de retorn a utilitzar ({$a})'; $string['nocallbackfile'] = 'Alguna cosa en el mòdul que esteu tractant d\'exportar està trencada - no s\'ha trobat el fitxer que cal ({$a})'; $string['noclassbeforeformats'] = 'Us cal configurar la classe de la crida de retorn abans de cridar set_formats al portfolio_button'; $string['nocommonformats'] = 'No hi ha formats comuns entre el connector de portafolis disponible i la crida lloc {$a->location} (formats compatibles {$a->formats})'; $string['noinstanceyet'] = 'No han estat seleccionats'; $string['nologs'] = 'No hi ha registres per mostrar!'; $string['nomultipleexports'] = 'Perdoneu però el portafolis de destinació ({$a->plugin}) no funciona amb exportacions múltiples simultànies. Si us plau acabeu primer l\'actual i torneu-ho a intentar.'; $string['nonprimative'] = 'Un valor no simple ha sigut passat com argument d\'una crida de retorn al portfolio_add_button. S\'esta rebutjant continuar. La clau ha estat {$a->key} i el valor ha estat {$a->value}'; $string['nopermissions'] = 'Perdoneu però no teniu permisos per exportar fitxers des d\'aquesta zona.'; $string['notexportable'] = 'Perdoneu però el tipus de document que voleu exportar no és exportable.'; $string['notimplemented'] = 'Perdoneu però esteu intentant exportar contingut en un format que no està implementat ({$a})'; $string['notyetselected'] = 'No s\'ha seleccionat encara'; $string['notyours'] = 'Esteu tractant de reprendre una exportació de portafolis que no us pertany!'; $string['nouploaddirectory'] = 'No es pot crear un directori temporal per a empaquetar-hi les vostres dades.'; $string['off'] = 'Habilitat i ocult'; $string['on'] = 'Habilitat i visible'; $string['plugin'] = 'Connector de portafolis'; $string['plugincouldnotpackage'] = 'Ha hagut un error a l\'empaquetar les vostres dades per exportar-les: L\'error original ha estat {$a}'; $string['pluginismisconfigured'] = 'El connector de portafolis està mal configurat, s\'està ometent. L\'error ha estat: {$a}'; $string['portfolio'] = 'Portafolis'; $string['portfolios'] = 'Portafolis'; $string['queuesummary'] = 'Transferències actuals a la cua'; $string['returntowhereyouwere'] = 'Retorneu on hi era'; $string['save'] = 'Desa'; $string['selectedformat'] = 'Trieu el format d\'exportació'; $string['selectedwait'] = 'Triat per esperar?'; $string['selectplugin'] = 'Trieu una destinació'; $string['singleinstancenomultiallowed'] = 'Sols una instància del connector de portafolis està disponible, no es suporten múltiples exportacions per a cada sessió, i ja hi ha una exportació activa en la sessió d\'ús d\'aquest connector!'; $string['somepluginsdisabled'] = 'Alguns connectors de portafolis han sigut deshabilitats completament per estar mal configurats o per aquest altre motiu:'; $string['sure'] = 'Esteu completament segurs de voler suprimir \'{$a}\'? Aquesta acció no es podrà desfer.'; $string['thirdpartyexception'] = 'Una excepció d\'una tercera part ha sigut llançada durant l\'exportació de portafolis ({$a}). Capturada i tornada a generar, però aquesta hauria de d\'estar fixada.'; $string['transfertime'] = 'Temps de transferència'; $string['unknownplugin'] = 'Desconegut (pot haver estar suprimit per l\'administrador)'; $string['wait'] = 'Espereu'; $string['wanttowait_high'] = 'No es recomana que espereu fins que aquesta transferència es completi, però podeu fer-ho si esteu segur i sabeu el que esteu fent'; $string['wanttowait_moderate'] = 'Voleu esperar per a aquesta transferència? Pot trigar uns minuts';